Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’accord et nous devrons veiller " (Frans → Nederlands) :

- Par ailleurs, nous devons assurer la mise en oeuvre de l'Accord et nous devrons notamment préparer une vision interfédérale à long terme.

- Daarnaast moeten we werk maken van de implementatie van het Akkoord en zullen we onder meer een interfederale langetermijn-visie moeten voorbereiden.


Lorsque nous ouvrirons le débat, nous devrons veiller à ce que les droits acquis ne soient pas revus à la baisse.

We moeten er op toezien dat de reeds verworven rechten niet teruggedraaid worden, als we het debat openen.


Par ailleurs, nous devrons veiller aussi à ce que les adaptations à venir s'inscrivent dans le cadre du processus d'harmonisation européen.

Voorts is het belangrijk dat de uitwerking kadert in de Europese harmonisatiebeweging.


Nous devrons conclure un accord équilibré sans que le R-U ne choisisse ce qu'il lui convient.

Er moet in elk geval een evenwichtig akkoord gezocht worden zonder "cherry picking" door het VK.


Nous devons bien évidemment rester attentifs et veiller à ce que l'Iran remplisse ses obligations dans le cadre de l'accord nucléaire.

Uiteraard moeten we waakzaam blijven en erop toezien dat Iran zijn verplichtingen van het nucleaire akkoord nakomt.


Dès la conclusion d'un accord sur le burden sharing, nous devrons, au niveau fédéral, développer et mettre en oeuvre les mesures permettant d'honorer nos engagements.

Vanaf dat er een akkoord over de lastenverdeling is, dienen wij, op federaal niveau maatregelen te ontwikkelen en te implementeren die ons moeten toelaten onze verbintenissen na te komen.


Nous devons également souligner que nous sommes tous d’accord et nous devrons veiller à ce que les pays membres soient informés du fait que nous avons certes uniformisé la procédure, mais que nous n’avons pas pour autant défini de quotas européens.

We moeten ook beklemtonen, en in de landen van herkomst ook zo overbrengen, dat we het er allemaal over eens waren om weliswaar de procedures te harmoniseren, maar geen Europese quota vast te leggen, dat we dus niet willen bepalen hoeveel migratie er moet zijn.


Si nous voulons que le modèle suédois soit aussi un succès en Belgique, nous devrons veiller à ce que toutes les conditions soient réunies.

Als we willen dat het Zweedse model ook in België een succes wordt, moeten we erop toezien dat alle voorwaarden vervuld zijn.


À l'avenir, nous devrons veiller à avoir un bon contact avec les autres pays européens.

In de toekomst zullen we in dit verband oog moeten hebben voor een goed contact met andere Europese landen.


Nous devrons veiller, dans les arrêtés d'exécution, à octroyer des moyens d'action plus importants aux autorités de supervision dans le contrôle de l'utilisation d'un certain nombre de produits dont les CDS sur lesquels Mme Lizin a insisté.

We moeten er in de uitvoeringsbesluiten voor zorgen dat de toezichthoudende autoriteiten de nodige middelen krijgen om het gebruik van bepaalde producten, waaronder de CDS, te controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord et nous devrons veiller ->

Date index: 2023-02-04
w