Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’accord indique également » (Français → Néerlandais) :

Elle indique également que l'accord de gouvernement prévoit que ce sera le commissariat général qui octroiera désormais le statut d'apatride, et plus les tribunaux de première instance.

Tevens wijst zij er op dat in het regeerakkoord is voorzien dat het statuut van staatloze voortaan zal toegekend worden door het commissariaat-generaal en niet langer door de rechtbanken van eerste aanleg.


Il s'agit d'un processus participatif et communicatif ayant pour but de parvenir à un accord, une pacification, une réparation, comme indiqué également par la commission Franchimont lors de l'examen de l'article 30 de sa proposition.

Het gaat hier over een participatief en communicatief proces met als doel tot een vergelijk, een pacificatie, een herstel te komen. Net zoals dit ook wordt aangehaald door de commissie-Franchimont bij de bespreking van het artikel 30 van haar voorstel.


Sauf en cas d'octroi de la détention limitée ou de la surveillance électronique, le tribunal de l'application des peines indique également dans son jugement la date à laquelle le directeur doit émettre un nouvel avis conformément à l'article 38 s'il n'accorde pas la libération à l'essai.

Behalve in het geval van toekenning van de beperkte detentie of het elektronisch toezicht bepaalt de strafuitvoeringsrechtbank in haar vonnis eveneens, indien zij de invrijheidstelling op proef niet toekent, de datum waarop de directeur overeenkomstig artikel 38 een nieuw advies moet uitbrengen.


Comme l'indique également l'exposé des motifs, l'article 11 de la Convention, qui traite de la protection des données à caractère personnel, « s'inspire dans les grandes lignes des articles 126 à 129 de l'Accord de Schengen » (39).

Zoals tevens in de memorie van toelichting staat, is artikel 11 van het Verdrag, dat betrekking heeft op de bescherming van persoonsgegevens « in grote lijnen geïnspireerd door de artikelen 126 tot 129 van het Schengenakkoord » (39).


Comme l'indique également l'exposé des motifs, l'article 11 de la convention, qui traite de la protection des données à caractère personnel « s'inspire dans les grandes lignes des articles 126 à 129 de l'Accord de Schengen (32) ».

Zoals tevens in de memorie van toelichting staat, is artikel 11 van het verdrag, dat betrekking heeft op de bescherming van persoonsgegevens « in grote lijnen geïnspireerd door de artikelen 126 tot 129 van het Schengenakkoord » (32).


Le protocole d’accord indique également - et vous avez cité quelques chiffres - que le chômage va augmenter progressivement dans tous les groupes sociaux jusqu’en 2012 et que le groupe le plus touché sera celui des 20-25 ans.

In het memorandum vindt men bovendien de verwachting – en ook u hebt enkele getallen genoemd – dat tot 2012 de werkloosheid in alle sociale groepen geleidelijk zal toenemen en dat de groep die het meest getroffen zal worden, bestaat uit de personen tussen de 20 en 25 jaar.


L’accord indique également que les parties entendent instaurer une coopération dans le domaine de la recherche scientifique et technologique de manière à renforcer la coopération dans différents secteurs et à permettre aux deux parties, l’Union et le Brésil, de tirer un avantage économique et social de cette coopération.

In de Overeenkomst wordt verder gesteld dat de partijen van plan zijn samenwerkingsverbanden op te zetten voor wetenschappelijk en technologisch onderzoek om zo de samenwerking op een aantal gebieden uit te breiden en de toepassing van de vruchten van die samenwerking te bevorderen, opdat beide partijen, de Europese Unie en Brazilië, er economische en sociale voordelen aan kunnen ontlenen.


dans le cas d'accords-cadre, indiquer également la durée prévue de l'accord-cadre, la valeur totale des fournitures estimée pour toute la durée de l'accord-cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

bij raamovereenkomsten: beoogde looptijd van de raamovereenkomst, de totale geraamde waarde van de leveringen voor de gehele looptijd van de raamovereenkomst en, voorzover mogelijk, de waarde en frequentie van de te plaatsen opdrachten.


Dans le cas d'accords-cadre, indiquer également la durée prévue de l'accord-cadre, la valeur totale des prestations estimée pour toute la durée de l'accord–cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

Bij raamovereenkomsten: beoogde looptijd van de raamovereenkomst, de totale geraamde waarde van de diensten voor de gehele looptijd van de raamovereenkomst en, voorzover mogelijk, de waarde en frequentie van de te plaatsen opdrachten.


dans le cas d'accords-cadres, indiquer également la durée prévue de l'accord-cadre, la valeur totale des travaux estimée pour toute la durée de l'accord-cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

bij raamovereenkomsten: beoogde looptijd van de raamovereenkomst, de totale geraamde waarde van de werken voor de gehele looptijd van de raamovereenkomst en, voorzover mogelijk, de waarde en frequentie van de te plaatsen opdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord indique également ->

Date index: 2022-05-21
w