Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1ère B
Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Année B
Année d'accueil
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Centre d'accueil de jour
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Centre de jour
Centre de soins de jour
Moniteur d'accueil de loisirs
Page d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Réceptionniste
Service d'accueil et d'aide éducative
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte

Traduction de «d’accueil toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers


service d'accueil et d'aide éducative

dienst voor onthaal en opvoedkundige hulp


Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile

Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers


centre de soins de jour | centre d'accueil de jour | centre de jour

Dagverzorgingscentrum




année d'accueil | 1ère B | année B

Eerste leerjaar B (élément) | Onthaaljaar (élément)


animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de directive visant à renforcer l’exécution de la directive détachement 96/71 présenté en début 2013 et en discussion au Conseil des ministres des 9 et 10 décembre prévoit aussi l’introduction d’un système de responsabilité solidaire pour assurer un meilleur respect des droits des travailleurs détachés en ce qui concerne les conditions minimum de rémunération applicables dans le pays d’accueil ; toutefois, cette responsabilité est uniquement prévue à l’égard du co-contractant pour lequel l’employeur étranger (entrepreneur ou sous-traitant) fourni directement des prestations de service.

Het ontwerp van handhavingsrichtlijn ter uitvoering van de detacheringsrichtlijn EG/96/71 van het Europees Parlement en de Raad, in het voorjaar 2013 voorgesteld, en op 9 en 10 december ter bespreking op de raad van ministers, voorziet eveneens in de invoering van een systeem van hoofdelijke aansprakelijkheid voor het beter afdwingen van de rechten van gedetacheerde werknemers op de minimale bezoldigingsvoorwaarden van toepassing in het werkland, doch deze aansprakelijkheid is enkel voorzien ten opzichte van de medecontractant voor wie de buitenlandse werkgever (aannemer of onderaannemer) rechtstreeks diensten verricht.


Toutefois, l’employeur n’est pas tenu de verser à un travailleur détaché plus que le salaire minimum fixé par le pays d’accueil.

De werkgever is echter niet verplicht een gedetacheerde werknemer meer dan het door het gastland bepaalde minimumloon te betalen.


Toutefois, la Commission admet que même si des structures d'asile plus adéquates ont vu le jour, telles que le service d'asile et le service d'accueil initial, la procédure d'asile présente encore des points clés qui nécessitent des améliorations avant que le règlement de Dublin ne puisse à nouveau s'appliquer pleinement à la Grèce, notamment dans les domaines des capacités et des conditions d'accueil, de l'accès à la procédure d'asile, ainsi que des recours et de l'aide juridique.

De Commissie erkent echter dat, hoewel er betere asielstructuren tot stand zijn gebracht, zoals de Asieldienst en de Dienst voor eerste opvang, er nog steeds belangrijke aspecten van het asielproces moeten worden verbeterd voordat de Dublinverordening in Griekenland weer volledig kan worden toegepast. Dat geldt met name voor de opvangcapaciteit en de opvangomstandigheden, de toegang tot de asielprocedure, de beroepsmogelijkheden en de beschikbare rechtshulp.


­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés de zéro à trois ans; l'O.N.E. ne dispose ...[+++]

­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, wel integendeel : jaarlijks zijn er in de Franse Gemeenschap 70 000 aanvragen voor kinderopvang van kinderen tussen nul en drie jaar; het ONE heeft echter slechts 25 000 open plaatsen beschikbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'intervalle, l'accord interprofessionnel de 1993 a toutefois confié au Fonds de nouvelles missions, à savoir le subventionnement de l'accueil des enfants (de 2,5 à 12 ans) en dehors des heures d'école, de l'accueil d'enfants malades (de 0 à 12 ans), de l'accueil flexible d'enfants (de 0 à 12 ans) et de l'accueil d'urgence d'enfants (de 0 à 3 ans).

Ondertussen echter werden door het interprofessioneel akkoord van 1993 nieuwe opdrachten aan het Fonds toegewezen, nl. subsidiëring van buitenschoolse opvang (voor kinderen van 2,5 tot 12 jaar), van opvang van zieke kinderen (van 0 tot 12 jaar), van flexibele opvang buiten de normale werkuren (voor kinderen van 0 tot 12 jaar) en van urgentieopvang van kinderen (van 0 tot 3 jaar).


Toutefois, une telle entrave ne se produira que lorsque le séjour dans l’État membre d’accueil a un caractère effectif, c’est-à-dire lorsqu’il satisfait aux dispositions de la directive 2004/38 relatives à un droit de séjour de plus de trois mois.

Een dergelijke belemmering doet zich evenwel alleen voor wanneer er sprake is van een daadwerkelijk verblijf in de gastlidstaat, dat wil zeggen wanneer is voldaan aan de bepalingen van richtlijn 2004/38 inzake een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden.


J'accueille toutefois toujours de manière positive de telles initiatives qui contribuent à la sensibilisation de la population.

Dergelijke initiatieven die bijdragen tot de sensibilisering van de bevolking worden door mij echter steeds positief onthaald.


Toutefois, l'État membre d'accueil doit favoriser l'entrée et le séjour du partenaire avec lequel le citoyen de l'UE entretient une relation durable, dûment attestée.

Het gastland moet echter de binnenkomst en het verblijf vergemakkelijken van partners met wie de EU-burger een door een passend bewijs gestaafde duurzame relatie heeft.


J'accueille toutefois avec plaisir et intérêt la proposition du sénateur Willems.

Ik vind het voorstel van de heer Willems evenwel erg interessant.


A l'occasion de ce séminaire, il est apparu que si les législations nationales présentent des spécificités propres aux différentes traditions juridiques existant en Europe, elles partagent toutefois de nombreux points de convergence, notamment une prise en compte commune de l'ancienneté et de l'intensité des liens établis sur le territoire d'accueil.

Tijdens dat seminar is gebleken dat ofschoon de nationale wetgevingen de specifieke kenmerken van de verschillende rechtstradities in Europa dragen, zij toch veel punten van overeenstemming vertonen, en meer bepaald steeds rekening houden met de duurzaamheid en de intensiteit van de banden in het land van ontvangst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accueil toutefois ->

Date index: 2024-12-22
w