considérant que le règlement (CEE) nº 206/68 du Conseil, du 20 février 1968, établissant des disposit
ions cadre pour les contrats et accords interprofessionnels concernant l'achat de betteraves (2), définit comme parties contractantes les vendeurs de betteraves, d'une part, et les fabricants de sucre, d'autre part ; que le vendeur peut ou bien produire les betteraves qu'
il vend ou bien les acheter à un planteur ; que toutefois, compte tenu de l'im
portance du contrat dans le systèm ...[+++]e des quotas, seulement le contrat conclu entre le fabricant et le planteur peut être considéré comme contrat de livraison au sens de l'article 30 paragraphe 2 du règlement nº 1009/67/CEE; Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 206/68 van de Raad van 20 februari 1968 houdende vaststelling van raamvo
orschriften voor de contracten en overeenkomsten van het betrokken bedrijfsleven voor de aankoop van suikerbieten ( 2 ) als contractsluitende partijen worden genoemd de verkopers van suikerbieten enerzijds en de suikerfabrikanten anderzijds ; dat de verkoper de door hem verkochte suikerbieten ofwel kan produceren ofwel bij een tel
er kan kopen ; dat echter gezien het belang van het contract in het quotumstelsel alleen h
...[+++]et tussen de fabrikant en de teler gesloten contract kan worden beschouwd als leveringscontract in de zin van artikel 30 , lid 2 , van Verordening nr . 1009/67/EEG ;