Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’actes criminels violents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confiscation des gains financiers découlant d'actes criminels

ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel | verbeurdverklaring van vermogensvoordelen uit misdrijven


Lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d’actes criminels

Richtlijnen voor rechtspleging in zaken waarbij minderjarige slachtoffers en getuigen van misdrijven betrokken zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci permet de les localiser, les contacter et les assister dans le cas où ces voyageurs étaient confrontés à des problèmes personnels graves (maladie ou accident grave, victimes d'un acte criminel violent, décès).

Dat maakt het mogelijk de reizigers sneller te lokaliseren, te contacteren en bijstand te verlenen indien zij problemen ondervinden (ernstige ziekte, ongeval, geweldmisdrijf, overlijden).


La consommation des nouvelles substances psychoactives peut nuire à la santé et à la sécurité des personnes et provoquer des lésions, des maladies ou même la mort. Elle peut, en outre, présenter des risques et constituer un lourd fardeau pour la société car elle peut donner lieu à des comportements violents ou conduire à la commission d’actes criminels.

Het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen kan schade toebrengen aan de gezondheid en veiligheid van personen, met de dood, verwondingen of ziekten als gevolg, en kan de samenleving bedreigen of belasten omdat het tot gewelddadig gedrag en criminaliteit kan leiden.


L’ordre juridique italien prévoit un régime national d’indemnisation des victimes de la criminalité constitué d’une série de lois spéciales relatives à l’indemnisation de formes déterminées de criminalité intentionnelle violente et non pas un système général d’indemnisation qui concerne les victimes de tous les actes criminels que le code pénal italien qualifie d’intentionnels et de violents.

De Italiaanse voorschriften behelzen een nationaal systeem voor de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven, dat bestaat uit een reeks bijzondere wetten voor schadeloosstelling voor bepaalde opzettelijke geweldmisdrijven, maar niet voorziet in een algemeen stelsel van schadeloosstelling voor alle slachtoffers van alle misdrijven die naar Italiaans strafrecht opzettelijke geweldmisdrijven vormen.


Elles ont pour l'essentiel les mêmes besoins de protection et d'assistance que les victimes de tout autre acte criminel violent et grave.

Slachtoffers van terrorisme hebben grotendeels dezelfde behoefte aan bescherming en steun als slachtoffers van andere ernstige geweldsmisdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 20 août 2015, en application du paragraphe 11 et de l'alinéa d) du paragraphe 12 de la résolution 2196 (2015), Oumar Younous a été inscrit sur la liste des personnes et entités «se livrant ou apportant un appui à des actes qui compromettent la paix, la stabilité ou la sécurité en RCA, y compris des actes qui mettent en péril ou violent les accords de transition, menacent ou entravent la transition politique, notamment la transition vers des élections démocratiques libres et régulières, ou alimentent les violences» et «apportant un ...[+++]

Oumar Younous werd op 20 augustus 2015 uit hoofde van de leden 11 en 12, punt d), van Resolutie 2196 (2015) op de lijst geplaatst van personen die „handelingen verrichten of steunen die de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van de CAR ondermijnen, waaronder handelingen die een bedreiging van of inbreuk op overgangsovereenkomsten vormen, of die het politieke overgangsproces bedreigen of verhinderen, onder meer een overgang naar vrije en eerlijke democratische verkiezingen, of die het geweld aanwakkeren”; en „gewapende groepen of criminele netwerken steunen door de illegale ontginning van of de handel in natuurlijke hulpbronnen, waaro ...[+++]


Nous devrions en trouver une; je ne sais pas si les Traités renferment une base adéquate pour une telle directive, mais si nous parvenons à résoudre ce problème, je serai très favorable, d’un point de vue politique, à l’harmonisation tout au moins des lignes directrices européennes visant à l’imposition de peines sévères aux auteurs d’actes criminels violents envers des femmes.

Wij moeten namelijk de juiste rechtsgrondslag daarvoor zien te vinden, en ik weet niet of er in de Verdragen een gepaste rechtsgrondslag voorkomt voor een richtlijn betreffende bestrijding van geweld tegen vrouwen. Ik ben het in politiek opzicht geheel eens met het idee om tenminste geharmoniseerde Europese richtsnoeren op te stellen voor strenge bestraffing van gevallen van crimineel geweld tegen vrouwen, maar wij moeten wel een oplossing zien te vinden voor het vraagstuk van de rechtsgrondslag.


2. « Les articles 47sexies, 47septies et 235ter du Code d'instruction criminelle violent-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne permettent pas aux personnes qui font l'objet de la méthode particulière de recherche de l'observation d'attaquer la régularité de l'ordre et de l'exécution de cette méthode de recherche devant une quelconque autorité judiciaire 1) dans un débat mené contradictoirement, 2) où une partie au procès peut prendre acte de l'argumentation d'une autre partie au procès et élever une contestatio ...[+++]

2. « Schenden art. 47sexies, 47septies en artikel 235ter van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover zij personen, die het voorwerp uitmaken van de bijzondere opsporingsmethode van de observatie, niet toestaan om de regelmatigheid van het bevelen en uitvoeren van deze onderzoeksmethode aan te vechten voor enige rechterlijke instantie in 1) een debat dat op tegensprekelijke wijze wordt gevoerd, 2) waarbij de ene procespartij akte kan nemen van de argumentatie van een andere procespartij, en daaromtrent ook tegenspraak kan voeren, 3) aan de hand van alle relevante stukken van het dossier, 4) waarbij ...[+++]


O. considérant qu'il incombe aux États, dans le cadre du droit international dans le domaine des droits de l'homme, de protéger leurs populations contre les actes criminels violents, tels que les attentats terroristes dont ont été victimes les États-Unis, et de prévenir, d'élucider et de sanctionner les abus commis par les acteurs tant étatiques que non étatiques,

O. overwegende dat het krachtens het internationale recht inzake de mensenrechten de plicht is van staten om hun bevolking te beschermen tegen criminele gewelddaden zoals de terroristische aanvallen op de Verenigde Staten, en om wandaden van zowel overheid als particuliere personen te voorkomen, te onderzoeken en te bestraffen,


O. considérant qu'il incombe aux États, dans le cadre du droit international dans le domaine des droits de l'homme, de protéger leurs populations contre les actes criminels violents, tels que les attentats terroristes dont ont été victimes les États‑Unis, et de prévenir, d'élucider et de sanctionner les abus commis par les acteurs tant étatiques que non étatiques,

O. overwegende dat het krachtens het internationale recht inzake de mensenrechten de plicht is van staten om hun bevolking te beschermen tegen criminele gewelddaden zoals de terroristische aanvallen op de Verenigde Staten, en om wandaden van zowel overheid als particuliere personen te voorkomen, te onderzoeken en te bestraffen,


La consommation des nouvelles substances psychoactives peut nuire à la santé et à la sécurité des personnes et provoquer des lésions, des maladies ou même la mort. Elle peut, en outre, présenter des risques et constituer un lourd fardeau pour la société car elle peut donner lieu à des comportements violents ou conduire à la commission d’actes criminels.

Het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen kan schade toebrengen aan de gezondheid en veiligheid van personen, met de dood, verwondingen of ziekten als gevolg, en kan de samenleving bedreigen of belasten omdat het tot gewelddadig gedrag en criminaliteit kan leiden.




D'autres ont cherché : d’actes criminels violents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’actes criminels violents ->

Date index: 2022-10-04
w