Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «d’actions très concrètes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfrigérants à liquide incongelable d'action très rapide

koelmachines met snel werkende onbevriesbare vloeistof


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

Internationaal actieprogramma voor concrete ontwapeningsinitiatieven en vrede


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tout état de cause, la juridiction devrait, dans les deux cas de figure, statuer sur la recevabilité d’une action collective concrète à un stade très précoce de l’instance.

In ieder geval moet de rechtbank in een zeer vroeg stadium van de procedure oordelen over de ontvankelijkheid van een concrete collectieve vordering.


En juin, Agoria a lancé des actions très concrètes auprès de publics cibles, purement d'origine immigrée, dans quatre communes de la Région bruxelloise.

In juni heeft Agoria heel concrete acties op touw gezet ter wille van een doelpubliek dat louter bestaat uit mensen van geïmmigreerde oorsprong.


En juin, Agoria a lancé des actions très concrètes auprès de publics cibles, purement d'origine immigrée, dans quatre communes de la Région bruxelloise.

In juni heeft Agoria heel concrete acties op touw gezet ter wille van een doelpubliek dat louter bestaat uit mensen van geïmmigreerde oorsprong.


· élaborer et mettre en œuvre un plan d'action, basé sur la très attendue analyse complète et indépendante des échecs dans le traitement des affaires, ainsi qu'un calendrier pour la mise en œuvre de mesures concrètes pour aborder tous les aspects et tous les stades du système judiciaire et répressif.

· een actieplan opstellen en uitvoeren, waarbij wordt uitgegaan van de langverwachte onafhankelijke en uitgebreide analyse van rechtszaken die op een mislukking zijn uitgelopen, met een termijn voor concrete maatregelen waarbij alle aspecten en alle onderdelen van de wetshandhaving en het justitiële stelsel aan de orde komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les autres actions du programme, les participants ont très majoritairement souligné la contribution du programme à une démarche concrète de citoyenneté européenne.

Bij de andere acties van het programma was een overgrote meerderheid van de deelnemers van mening dat het programma een concrete bijdrage levert tot het Europees burgerschap.


Très concrètement, elle indique qu'il s'agit « établir un plan d’action « où aussi bien les régions, les rommunautés que le niveau fédéral vont collaborer ensemble afin de lutter contre l’homophobie et la transphobie ».

Heel concreet stelt ze dat het gaat om een actieplan " waarbij zowel de gewesten, de gemeenschappen als het federale niveau samen zullen werken om de strijd aan te gaan tegen homofobie en transfobie" .


Dans de tels cas, les priorités politiques devraient consister à promouvoir le respect du droit international applicable, à fournir une aide concrète et des moyens d'action à la société civile locale et à contribuer aux actions que celle-ci mène dans des circonstances très difficiles.

In dergelijke gevallen moeten de politieke prioriteiten bestaan uit het bevorderen van de naleving van het relevante internationale recht, het verlenen van tastbare steun en actiemiddelen aan het lokale maatschappelijke middenveld en het leveren van een bijdrage aan de werkzaamheden van deze maatschappelijke organisaties, die in zeer moeilijke omstandigheden moeten opereren.


Il est très important que le livre vert amène au plus vite aux actions concrètes.

Het is belangrijk dat het groenboek snel tot concrete acties leidt.


Dans l'immédiat, la priorité doit être de recréer de la confiance et de l'espérance, de mettre de la cohérence et de la cohésion dans l'action, en particulier en donnant à nos peuples des preuves concrètes d'Europe, c'est-à-dire en démontrant la valeur ajoutée européenne dans des matières très concrètes comme la recherche, l'enseignement supérieur, l'innovation.

De volkeren moeten zien dat Europa toegevoegde waarde kan creëren op zeer concrete terreinen zoals onderzoek, hoger onderwijs, innovatie.


Le rapport de l'audit nous oriente vers des pistes très concrètes de travail, comme la formation continue des opérateurs mais aussi de collaborateurs de deuxième ligne, la définition d'objectifs personnels, le coaching et le processus d'échanges d'expériences, les protocoles de collaboration avec les autres services, la gestion de la motivation des équipes et le feed-back des équipes, ainsi que des actions contre l'absentéisme.

Het verslag van de audit geeft ons inzicht in zeer concrete werkmethodes, zoals de voortgezette opleiding van de operatoren en de tweedelijnsmedewerkers, de definitie van persoonlijke doelstellingen, coaching en uitwisseling van ervaringen, samenwerkingsprotocollen met de andere diensten, motivatie van de teams en feedback aan de teams, alsook acties tegen het absenteïsme.




D'autres ont cherché : d’actions très concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’actions très concrètes ->

Date index: 2022-11-06
w