Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de représentation du personnel
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "d’activités représentant environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


activité de représentation du personnel

werkzaamheden ten behoeve van de werknemersvertegenwoordiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a actuellement dans ses carnets de commandes 38 satellites, représentant plus de trois ans d'activités et environ 20 tirs d'Ariane 5.

Momenteel zijn er bestellingen voor nog 38 satellieten, wat neerkomt op meer dan drie jaar activiteit en ongeveer 20 lanceringen van Ariane 5.


Il représente environ 65 p.c. des gendarmes en activité.

Zijn vakbond vertegenwoordigt ongeveer 65 pct. van de actieve rijkswachters.


Les activités dans le cadre de l'égalité des chances représentent environ 50 % de la charge de travail de cet agent.

De werkzaamheden in het kader van de gelijkheid van kansen vertegenwoordigt ongeveer 50 % van de werklast van dit personeelslid.


Son action représente environ un sixième du taux d'activité de la Rode Kruis Vlaanderen dans ces domaines.

Dit komt ongeveer overeen met één zesde van de activiteitsgraad van het Rode Kruis Vlaanderen op deze vlakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette dernière imposera une charge minimale au secteur financier, dont les activités représentent environ 73 % du PIB mondial, et sera utilisée pour décourager la spéculation financière et garantir la régulation du marché ainsi que les investissements dans des projets européens.

Deze laatste zou een minimale belasting vormen voor de financiële sector, waarvan de activiteiten ongeveer 73 procent van het mondiale bbp uitmaken. De belasting wordt gebruikt als ontmoediging van financiële speculatie en het zorgen voor marktregulering en investeringen in Europese projecten.


L'Europe doit également assurer le transfert de ce savoir-faire et de ces technologies génériques vers d'autres secteurs de production, tels que la construction, qui est une grande productrice de gaz à effet de serre: les activités liées au bâtiment représentent environ 40 % de la consommation énergétique totale de l'Europe et 36 % de ses émissions de CO2 .

Europa moet deze ontsluitende technologieën en kennis ook aan andere productiesectoren overdragen, zoals de bouwsector, die bijvoorbeeld een grote bron van broeikasgasemissies is. Zo zijn de bouwactiviteiten verantwoordelijk voor circa 40% van alle energieverbruik in Europa en nemen zij in totaal 36% van de CO2-emissies voor hun rekening.


– Près de quatre ans et demi après l’adoption de la fameuse directive sur les services, dite Bolkestein, ce sujet essentiel qui couvre un large éventail d’activités représentant environ 40 % du PIB et de l’emploi dans l’Union est de nouveau à l’agenda du Parlement européen.

– (FR) Bijna vierenhalf jaar na de vaststelling van de fameuze dienstenrichtlijn, de zogeheten Bolkestein-richtlijn, staat deze essentiële kwestie, die een breed gamma aan activiteiten bestrijkt – die goed zijn voor ongeveer 40 procent van het bbp en van de werkgelegenheid – opnieuw op de agenda van het Europees Parlement.


C. considérant que les femmes représentent environ 50 % de la population mondiale et qu'elles assument toujours relativement plus de responsabilités dans les choix de consommation au quotidien, dans les soins apportés aux enfants et dans les activités ménagères; considérant que les modes de consommation diffèrent entre les hommes et les femmes, étant donné que les femmes ont une consommation plus durable que les hommes et montrent une plus grande volonté à agir en faveur de la préservation de ...[+++]

C. overwegende dat vrouwen ongeveer 50% van de wereldbevolking uitmaken en dat zij nog steeds relatief meer verantwoordelijkheid dragen voor de dagelijkse consumptiekeuzes, de verzorging van kinderen en huishoudelijke activiteiten; overwegende dat de consumptiepatronen van vrouwen en mannen verschillen, waarbij vrouwen duurzamer blijken te consumeren dan mannen en meer bereidheid aan de dag leggen om het milieu te beschermen door het maken van duurzame consumptiekeuzes;


C. considérant que les femmes représentent environ 50 % de la population mondiale et qu'elles assument toujours relativement plus de responsabilités dans les choix de consommation au quotidien, dans les soins apportés aux enfants et dans les activités ménagères; considérant que les modes de consommation diffèrent entre les hommes et les femmes, étant donné que les femmes ont une consommation plus durable que les hommes et montrent une plus grande volonté à agir en faveur de la préservation d ...[+++]

C. overwegende dat vrouwen ongeveer 50% van de wereldbevolking uitmaken en dat zij nog steeds relatief meer verantwoordelijkheid dragen voor de dagelijkse consumptiekeuzes, de verzorging van kinderen en huishoudelijke activiteiten; overwegende dat de consumptiepatronen van vrouwen en mannen verschillen, waarbij vrouwen duurzamer blijken te consumeren dan mannen en meer bereidheid aan de dag leggen om het milieu te beschermen door het maken van duurzame consumptiekeuzes;


Les activités dans le cadre de l'égalité des chances représentent environ 50 % de la charge de travail de cet agent.

De werkzaamheden in het kader van de gelijkheid van kansen vertegenwoordigt ongeveer 50 % van de werklast van dit personeelslid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’activités représentant environ ->

Date index: 2022-02-07
w