Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’adaptation des prix significative avait " (Frans → Nederlands) :

Sur les quatre groupes de PMI proposés, il n'y avait quasiment pas de ventes dans l'un d'entre eux, il y avait une variante de prix dans un autre et des variantes de prix significatives dans les deux autres groupes.

Van de vier MIP-groepen uit het voorstel is er amper verkoop in één groep, is er prijsvariatie in een andere groep en zijn er aanzienlijke prijsvariaties in de twee overige groepen.


C'est alors qu'Electrabel, qui avait mis sur pied la campagne d'encouragement en question, met sur la table une demande visant à pouvoir adapter le prix du gaz naturel pour compenser l'augmentation de prix du mazout.

Dan komt Electrabel, dat de aanmoedigingscampagne had opgezet, opnieuw om de hoek met de vraag om de prijs van het aardgas aan te passen om de prijsstijging van de stookolie te kunnen opvangen.


Aux fins de l'application correcte du 2e alinéa du paragraphe 1quinquies/1, la commission adapte, le cas échéant, le prix minimal des certificats verts qui, au moment de leur octroi, avait été fixé à 0 euro.

Met het oog op de correcte toepassing van het tweede lid van paragraaf 1quinquies/1 wordt de minimumprijs voor de aankoop van groenestroomcertificaten die op het ogenblik van de toekenning ervan was vast gelegd op 0 euro, desgevallend, door de commissie aangepast.


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances ...), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijveN. -


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances ...), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijveN. -


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances, ...), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijveN. -


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances, .), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijven.


Lors du choix de la date de notification, il convient de tenir compte du fait que, lorsque la différence entre le prix réglementé applicable à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation et celui qui résulterait de l’application par l’ARN de la méthode de calcul des coûts recommandée est significative, l’ARN devrait imposer des tarifs d’accès qui garantissent progressivement que le prix résultant de l’application par l’ARN de la méthode de calcul des coûts re ...[+++]

Bij het opstellen van het tijdschema voor de kennisgeving moet de nri, als er aanzienlijke verschillen zijn tussen het bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling geldende gereguleerde tarief en het tarief dat voortvloeit uit de toepassing van de aanbevolen kostenmethodologie door de nri, ermee rekening houden toegangsprijzen op te leggen waarmee geleidelijk wordt bewerkstelligd dat het tarief dat voortvloeit uit de toepassing van de aanbevolen kostenmethodologie door de nri, uiterlijk op 31 december 2016 worden bereikt. Er moet daarbij rekening worden gehouden met het effect dat plotselinge prijsaanpassingen op de mededinging kunnen he ...[+++]


50. Des coûts d'adaptation considérables peuvent néanmoins restreindre la possibilité que les consommateurs ont de remplacer un produit ou un service par un autre en cas d'augmentation faible mais significative et durable du prix.

50. De mogelijkheid voor consumenten om een product of dienst te vervangen door een ander wegens een kleine, maar significante, duurzame prijsverhoging kan echter belemmerd worden door aanzienlijke overschakelingskosten.


Étant donné que le marché fonctionnait à partir d'appels d'offres où les fournisseurs étaient essentiellement choisis, dans les premières phases de la procédure, en fonction de leur capacité à proposer des services sophistiqués de grande qualité spécialement adaptés, et non en fonction des prix pratiqués, la Commission a cherché à comprendre ce qui incitait (et avait incité) l ...[+++]

Gezien het feit dat de exploitanten op die markt met elkaar concurreren op basis van offertes waarbij de aanbieder eigenlijk al in de eerste stadia van de aanbesteding wordt geselecteerd op grond van zijn vermogen om op de klant afgestemde diensten van hoge kwaliteit te leveren en niet op grond van de prijzen, ging de aandacht bij het onderzoek van de Commissie vooral uit naar de drijfveren van de marktdeelnemers om zich tot parallelle gedragingen te laten verleiden ten aanzien van wie welke aanbestedingen zou winnen (en wie welke aanbestedingen ook werkelijk heeft gewonnen)(114).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’adaptation des prix significative avait ->

Date index: 2022-08-02
w