Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’adopter les cinq axes transnationaux » (Français → Néerlandais) :

11. se félicite de la récente communication de la Commission concernant l'extension des principaux axes de transport transeuropéens vers les pays voisins et souligne l'importance de la mise en œuvre des orientations proposées pour la coopération entre l'UE et les pays voisins (parmi lesquels les partenaires méditerranéens) dans le secteur des transports; soutient la proposition de la Commission d'adopter les cinq axes transnationaux;

11. Welcomes the recent communication of the Commission regarding the extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries and underlines the significance of the implementation of the proposed guidelines for cooperation between the EU and the neighbouring countries (among them the Mediterranean partners) in the sector of transports; supports the Commission's proposal to adopt the five transnational axes;


11. se félicite de la récente communication de la Commission concernant l'extension des principaux axes de transport transeuropéens vers les pays voisins et souligne l'importance de la mise en œuvre des orientations proposées pour la coopération entre l'UE et les pays voisins (parmi lesquels les partenaires méditerranéens) dans le secteur des transports; soutient la proposition de la Commission d'adopter les cinq axes transnationaux;

11. Welcomes the recent communication of the Commission regarding the extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries and underlines the significance of the implementation of the proposed guidelines for cooperation between the EU and the neighbouring countries (among them the Mediterranean partners) in the sector of transports; supports the Commission's proposal to adopt the five transnational axes;


Elle propose par conséquent d’adopter les cinq axes transnationaux suivants, conformément aux propositions du groupe à haut niveau (voir l’annexe pour plus de détails sur leur implantation):

Daarom stelt de Commissie voor de volgende vijf transnationale assen vast te stellen, die overeenkomen met de voorstellen van de groep op hoog niveau (voor de situering, zie bijlage 1):


— vu le train de mesures prioritaires élaborées en 2005 par le groupe de travail de haut niveau sur les transports, qui placent l'accent sur cinq axes transnationaux de première importance reliant l'Union aux pays voisins au nord, à l'est et au sud-est ainsi qu'avec les régions autour de la Méditerranée et de la mer Noire;

– gezien de reeks prioritaire maatregelen die in 2005 door de groep op hoog niveau inzake transport zijn vastgesteld, waarin de nadruk ligt op vijf belangrijke transnationale verbindingen die de EU aansluiten op de buurlanden in het Noorden, Oosten en Zuid-Oosten, alsmede met de Mediterrane en Zwarte Zeeregio's,


— vu le train de mesures prioritaires élaborées en 2005 par le groupe de travail de haut niveau sur les transports, qui placent l'accent sur cinq axes transnationaux de première importance reliant l'Union aux pays voisins au nord, à l'est et au sud-est ainsi qu'avec les régions autour de la Méditerranée et de la mer Noire;

– gezien de reeks prioritaire maatregelen die in 2005 door de groep op hoog niveau inzake transport zijn vastgesteld, waarin de nadruk ligt op vijf belangrijke transnationale verbindingen die de EU aansluiten op de buurlanden in het Noorden, Oosten en Zuid-Oosten, alsmede met de Mediterrane en Zwarte Zeeregio's,


Elles ont été identifiées dans la communication de la Commission sur l’extension des grands axes transeuropéens de transport aux pays voisins comme l’un des cinq axes transnationaux apportant la plus forte contribution à la promotion des échanges, du commerce et du trafic internationaux et qui devraient permettre de renforcer la coopération et l’intégration régionales à plus long terme.

In de mededeling van de Commissie over de uitbreiding van de belangrijkste trans-Europese vervoersassen naar de buurlanden vormen deze een van de vijf transnationale assen die de grootste bijdrage leveren tot het bevorderen van de internationale markten, de handel en het verkeer en waarmee de regionale samenwerking en integratie op lange termijn verbeterd zouden moeten kunnen worden.


ANNEXE – Implantation des cinq axes transnationaux

BIJLAGE 1 – Situering van de vijf transnationale assen


Le rapport du groupe à haut niveau de novembre 2005 concernant l’extension du réseau transeuropéen de transport aux pays voisins [5] identifie notamment les autoroutes de la mer comme l'un des cinq axes majeurs transnationaux à développer.

De werkgroep op hoog niveau pleitte in zijn verslag van november 2005 met betrekking tot de uitbreiding van de TEN-V tot de buurlanden[5] voor de ontwikkeling van de maritieme snelwegen als één van de vijf grote transnationale assen.


- Des réunions ministérielles pour l’adoption des décisions stratégiques concernant le cadre de coordination ainsi que les axes transnationaux, les projets d’infrastructures et les mesures horizontales ainsi que leur développement ultérieur, fondées sur une recommandation commune des groupes de pilotage régionaux.

- Ministeriële vergaderingen voor het nemen van strategische beslissingen met betrekking tot het coördinatiekader en de transnationale assen, infrastructuurprojecten en horizontale maatregelen en de verdere ontwikkeling daarvan, gebaseerd op een gezamenlijke aanbeveling van de regionale stuurgroepen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’adopter les cinq axes transnationaux ->

Date index: 2023-02-26
w