Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’affaires intérieures pourrait permettre " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cadre, le recours à d’autres agences – existantes ou à venir - dans le domaine de la justice et des affaires intérieures pourrait être envisagé.

Daarbij zou kunnen worden nagegaan of eventueel gebruik zou kunnen worden gemaakt van bestaande of toekomstige bureaus op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


* L'aide financière de pré-adhésion prévoit une assistance financière en faveur de Chypre, de Malte et de la Turquie pour leur permettre de se familiariser avec les parties relatives à la drogue du chapitre Justice et affaires intérieures de l'acquis communautaire.

* In het kader van de financiële pretoetredingssteun wordt financiële steun verleend aan Cyprus, Malta en Turkije, teneinde deze landen vertrouwd te maken met de met drugs samenhangende elementen van het hoofdstuk justitie en binnenlandse zaken van het EU-acquis.


Dans l'attente d'un référendum, la population pourrait gérer en toute autonomie les affaires intérieures telles que les finances, les affaires sociales, l'agriculture et les transports.

Hierbij zou de bevolking in afwachting van een referendum autonomie krijgen over binnenlandse aangelegenheden als financiën, sociale zaken, landbouw en transport.


Dans l'optique d'une politique nationale plus dynamique, une intégration plus poussée des structures et de la politique s'impose dans le cadre de l'UE. Néanmoins, l'européanisation croissante, en particulier de la politique intérieure (JAI - Justice et Affaires intérieures - Schengen), doit aller de pair avec la création de droits pour le citoyen, droits que l'on pourrait consigner dans une charte.

Om meer slagkracht te geven aan het nationale beleid, is een grotere integratie van structuren en beleid in het kader van de EU nodig. Echter, de toenemende europeanisering van in het bijzonder het binnenlands beleid (JBZ - Justitie en Binnenlandse Zaken - en Schengen) moet gepaard gaan met rechten voor de burger, die in een charter opgenomen zouden kunnen worden.


Pour ce qui est de la justice et des affaires intérieures, l'on renforcera la lutte contre la traite des êtres humains, l'on élargira le mandat d'Europol, pour permettre une meilleure formation des policiers et l'échange d'expériences dans le cadre d'enquêtes relatives à cette forme de criminalité organisée.

Op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zal de strijd tegen het drugsgebruik en de drugshandel versterkt worden. In het kader van de strijd tegen de mensenhandel wordt het mandaat van Europol uitgebreid, zodat een betere opleiding van politiemensen en het uitwisselen van ervaringen in het onderzoek naar deze vorm van georganiseerde misdaad mogelijk wordt.


Ce n'est pas par hasard que l'on a prévu un recours plus facile au mécanisme du contrôle de subsidiarité en ce qui concerne les propositions en matière de Justice et d'Affaires intérieures (1/4 des voix détenues par les parlements nationaux) pour en permettre une nouvelle prise en considération.

Het is niet toevallig dat het mechanisme van de controle van de subsidiariteit een lagere drempel (1/4 van de door de nationale parlementen uit te brengen stemmen) bepaald heeft voor het doen heroverwegen van voorstellen inzake JBZ.


Ce n'est pas par hasard que l'on a prévu un recours plus facile au mécanisme du contrôle de subsidiarité en ce qui concerne les propositions en matière de Justice et d'Affaires intérieures (1/4 des voix détenues par les parlements nationaux) pour en permettre une nouvelle prise en considération.

Het is niet toevallig dat het mechanisme van de controle van de subsidiariteit een lagere drempel (1/4 van de door de nationale parlementen uit te brengen stemmen) bepaald heeft voor het doen heroverwegen van voorstellen inzake JBZ.


Compte tenu de son expérience concernant les sociétés de classification pour les bâtiments de mer, l'Agence pourrait fournir des informations pertinentes à la Commission au sujet des sociétés de classification pour les bateaux de la navigation intérieure et permettre ainsi des gains d'efficacité.

Op basis van de ervaring van het Agentschap met classificatiebureaus voor zeegaande vaartuigen, zou het Agentschap aan de Commissie relevante informatie kunnen verstrekken met betrekking tot classificatiebureaus voor binnenschepen en aldus verbetering van de efficiency mogelijk kunnen maken.


C’est ainsi qu’en matière de visa, une procédure sécurisée a été élaborée entre le SPF “ Affaires étrangères ” et le Service public fédéral (SPF) “ Intérieur ” en vue de permettre, aux demandeurs de visa regroupement familial qui le désirent, d’avoir recours à la procédure ADN pour établir le lien de filiation.

Met betrekking tot de visa hebben de Federale Overheidsdienst (FOD) « Buitenlandse Zaken » en de FOD « Binnenlandse Zaken » een beveiligde procedure uitgewerkt om de aanvragers van een visum gezinshereniging die dit wensen in staat te stellen om een beroep te doen op de DNA-procedure, om de afstammingsband vast te stellen.


La démarche adoptée dans le plan d'action UE/Russie contre le crime organisé et dans le plan d'action en matière de justice et d'affaires intérieures (JAI) avec l'Ukraine, qui prévoit la tenue d'un tableau de bord, pourrait être adaptée à d'autres pays voisins.

De aanpak die is gevolgd bij het actieplan EU/Rusland tegen de georganiseerde misdaad en het actieplan justitie en binnenlandse zaken (JBZ) voor Oekraïne, dat het bijhouden van een scorebord omvat, zou voor andere buurlanden kunnen worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’affaires intérieures pourrait permettre ->

Date index: 2021-11-05
w