Du reste, l'article 25, alinéa 1, de la même loi spéciale a pour effet que la demande principale de l'affaire dans laquelle a été rendu l'arrêt n 30/2003 du 26 février 2003 doit être tranchée par la Cour dans les trois mois du prononcé de cet arrêt de suspension.
Op grond van het bepaalde in artikel 25, eerste lid, van diezelfde bijzondere wet, dient het Hof trouwens uitspraak te doen over de hoofdvordering in de zaak die aanleiding gaf tot het arrest nr. 30/2003 van 26 februari 2003 binnen de drie maanden na de uitspraak van dat schorsingsarrest.