Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astragale
Calcanéum
Diaz
Haglund
Köhler
Ostéochondrite
Scaphoïde tarsien
Sever
Virus Juan Diaz

Vertaling van "d’agustín díaz " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Ostéochondrite (juvénile) de:apophyse tibiale externe [Haglund] | astragale [Diaz] | calcanéum [Sever] | scaphoïde tarsien [Köhler] |

osteochondrose (juveniel) van | calcaneus [Sever] | osteochondrose (juveniel) van | os naviculare (pedis) [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | os tibiale externum [Haglund] | osteochondrose (juveniel) van | talus [Diaz]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interviennent Jeroen Lenaers , Claude Moraes , Artis Pabriks , Josef Weidenholzer , Róża Gräfin von Thun und Hohenstein , Elena Valenciano , Barbara Matera , Knut Fleckenstein , Agustín Díaz de Mera García Consuegra , Patrizia Toia , Carlos Coelho , Milan Zver , Kinga Gál , qui revient également sur les propos de Ulrike Lunacek , Frank Engel , Tomáš Zdechovský , qui revient également sur les propos de Ulrike Lunacek , et Seán Kelly .

Het woord wordt gevoerd door Jeroen Lenaers , Claude Moraes , Artis Pabriks , Josef Weidenholzer , Róża Gräfin von Thun und Hohenstein , Elena Valenciano , Barbara Matera , Knut Fleckenstein , Agustín Díaz de Mera García Consuegra , Patrizia Toia , Carlos Coelho , Milan Zver , Kinga Gál , die ook terugkomt op de woorden van Ulrike Lunacek , Frank Engel , Tomáš Zdechovský , die eveneens terugkomt op de woorden van Ulrike Lunacek , en Seán Kelly .


Rapport Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0078/2009) - Adaptation des traitements de base du personnel d'Europol sur l'initiative de la République française concernant la décision du Conseil pour l'adaptation des traitements de base, des allocations et indemnités du personnel d'Europol [14479/2008 - C6-0038/2009 - 2009/0804(CNS)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures Article 131 du Règlement PE

Verslag Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0078/2009) - Aanpassing van de basissalarissen en vergoedingen van personeelsleden van Europol over het initiatief van de Franse republiek betreffende het besluit van de Raad inzake de aanpassing van de basissalarissen en vergoedingen van personeelsleden van Europol [14479/2008 - C6-0038/2009 - 2009/0804(CNS)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken Artikel 131 van het Reglement


Rapport Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0207/2008) - Echanges d’informations extraites du casier judiciaire entre les États membres sur la proposition de décision-cadre du Conseil relative à l'organisation et au contenu des échanges d'informations extraites du casier judiciaire entre les États membres (Consultation répétée) [05968/2008 - C6-0067/2008 - 2005/0267(CNS)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures Article 131 du Règlement PE

Verslag Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0207/2008) - Uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens uit het strafregister over het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten (hernieuwde raadpleging) [05968/2008 - C6-0067/2008 - 2005/0267(CNS)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken Artikel 131 van het Reglement


Rapport Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0230/2008) - Protection de l’euro contre le faux monnayage sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1338/2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage [COM(2007)0525 - C6-0431/2007 - 2007/0192(CNS)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures Article 131 du Règlement PE

Verslag Agustín Díaz de Mera García Consuegra (A6-0230/2008) - Bescherming van de euro tegen valsemunterij over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1338/2001 van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij [COM(2007)0525 - C6-0431/2007 - 2007/0192(CNS)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken Artikel 131 van het Reglement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agustín Díaz de Mera García Consuegra

Agustín Díaz de Mera García Consuegra


Diaz-Gavier, Patricio Agustin, né à Cordoba (Argentine) le 14 mars 1979.

Diaz-Gavier, Patricio Agustin, geboren te Cordoba (Argentinië) op 14 maart 1979.




Anderen hebben gezocht naar : haglund     köhler     astragale     calcanéum     scaphoïde tarsien     virus juan diaz     d’agustín díaz     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’agustín díaz ->

Date index: 2023-11-07
w