Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la pose de limites
Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale
Loi sur l'encouragement du renouveau social
MEDIA

Vertaling van "d’aider et d’encourager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale | Loi sur l'encouragement du renouveau social

Wet stimulering Sociale Vernieuwing


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. souligne la nécessité d'aider et d'encourager la pêche récréative, sportive et familiale, associée à des politiques intégrées relatives à la pêche et au tourisme (pêche et tourisme lié à la pêche, mariculture), notamment sur les îles, pour préserver les traditions culturelles locales et les modes de vie maritimes des insulaires et des habitants des petits villages côtiers; encourage la petite pêche et l'aquaculture durables et traditionnelles, conjuguées à une offre culinaire diversifiée et à la promotion de marchés de produits locaux de la pêche, puisqu'il s'agit là du meilleur moyen de garantir une pêche durable et de soutenir dav ...[+++]

46. onderstreept dat het belangrijk is de recreatieve sport- en familiale visserij te ondersteunen en te bevorderen met een geïntegreerd beleid voor visserij en toerisme (visserij en vistoerisme, maricultuur), met name op de eilanden, om de lokale culturele tradities en de maritieme levensstijl van de eilandbewoners en kleine kustlocaties in stand te houden; moedigt duurzame, kleinschalige en traditionele kustvisserij en aquacultuur aan, in combinatie met een gediversifieerd culinair aanbod en reclame voor plaatselijke vismarkten, als beste manier om duurzaamheid te waarborgen en meer steun te bieden aan toeristische activiteiten in de ...[+++]


47. souligne la nécessité d'aider et d'encourager la pêche récréative, sportive et familiale, associée à des politiques intégrées relatives à la pêche et au tourisme (pêche et tourisme lié à la pêche, mariculture), notamment sur les îles, pour préserver les traditions culturelles locales et les modes de vie maritimes des insulaires et des habitants des petits villages côtiers; encourage la petite pêche et l'aquaculture durables et traditionnelles, conjuguées à une offre culinaire diversifiée et à la promotion de marchés de produits locaux de la pêche, puisqu'il s'agit là du meilleur moyen de garantir une pêche durable et de soutenir dav ...[+++]

47. onderstreept dat het belangrijk is de recreatieve sport- en familiale visserij te ondersteunen en te bevorderen met een geïntegreerd beleid voor visserij en toerisme (visserij en vistoerisme, maricultuur), met name op de eilanden, om de lokale culturele tradities en de maritieme levensstijl van de eilandbewoners en kleine kustlocaties in stand te houden; moedigt duurzame, kleinschalige en traditionele kustvisserij en aquacultuur aan, in combinatie met een gediversifieerd culinair aanbod en reclame voor plaatselijke vismarkten, als beste manier om duurzaamheid te waarborgen en meer steun te bieden aan toeristische activiteiten in de ...[+++]


La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.

Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de marktordening voor groenten en fruit.


La nécessité d'aider et d'encourager les producteurs de fruits et de légumes de la Communauté à relever ce défi par une plus grande compétitivité a été soulignée dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'évolution et l'avenir de la politique communautaire dans le secteur des fruits et légumes [COM(94)360], sur laquelle la Commission s'est fondée pour formuler ses propositions relatives à la réforme du régime applicable aux fruits et légumes au sujet duquel le Conseil a arrêté une décision en juillet 1996.

Op het feit dat de communautaire groenten- en fruittelers moeten worden geholpen en gestimuleerd om op deze uitdaging te reageren door hun concurrentievermogen te vergroten, is de nadruk gelegd in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling en de toekomst van het communautaire beleid in de sector groenten en fruit [COM(94)360], welke mededeling ten grondslag heeft gelegen aan de in juli 1996 door de Raad goedgekeurde voorstellen van de Commissie tot hervorming van de marktordening voor groenten en fruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l'existence d'un tel statut au sein des universités m'amène à poser la question de l'opportunité de la création d'un statut spécial similaire au niveau de l'État fédéral, notamment en ce qui concerne la taxation et la création des sociétés, que ce soit pour encourager, aider ou donner des garanties particulières à ces très jeunes et ambitieux entrepreneurs, qui ne sont évidemment guère à l'abri de l'échec.

Aangezien er bij de universiteiten een speciaal studentenstatuut bestaat, vraag ik me niettemin af of het niet opportuun zou zijn dat de federale overheid een soortgelijk specifiek statuut invoert op fiscaal vlak en met betrekking tot de oprichting van vennootschappen, om die zeer jonge en ambitieuze ondernemers aan te moedigen, te helpen en een specifieke bescherming te bieden, want uiteraard kan hun onderneming altijd nog op de klippen stranden.


83. considère que les défis du changement climatique au niveau mondial ne peuvent être atténués sans l'implication des grands émetteurs et encourage la Commission à élaborer une stratégie commune afin de trouver une solution mondiale à laquelle participent ces pays; reconnaît que l'expertise accrue au sein de l'Union, fondée sur notre expérience en matière de conception et d'application du système d'échange de quotas d'émission, pourrait être bénéfique pour les pays tiers, demande instamment à la Commission d'aider et d'encourager les pays tiers dans l'élaboration et la conception de leurs propres systèmes d'échange de quotas d'émission ...[+++]

83. is van mening dat de wereldwijde problemen op het vlak van klimaatverandering niet kunnen worden beperkt zonder de betrokkenheid van grote vervuilers en moedigt de Commissie aan een gemeenschappelijke strategie te formuleren teneinde met deze landen tot een mondiale oplossing te komen; erkent dat derde landen baat kunnen hebben bij de toenemende deskundigheid binnen de EU, die gebaseerd is op onze ervaring met het ontwerpen en uitvoeren van het emissiehandelssysteem, en dringt er bij de Commissie op aan derde landen te steunen en aan te moedigen hun eigen emissiehandelss ...[+++]


16. Recommande la promotion des programmes de microcrédit appropriés pour aider les femmes entrepreneurs face à certaines lois qui restreignent l´accès au crédit bancaire pour les femmes; considère que les programmes de microcrédit doivent faire partie d´un ensemble d´interventions, comprenant la formation pour l'apprentissage des compétences nécessaires au marché du travail, ainsi que la facilitation de l´accès à la terre et autres biens et ressources; conseille à la Commission d'encourager les États membres à prendre exemple sur l ...[+++]

16. Recommends promoting the appropriate microcredit programmes which can help businesswomen faced with laws restricting women's access to bank loans; takes the view that microcredit programmes should be part of a series of measures, including training in the skills needed on the labour market and efforts to simplify access to land and other assets and resources; advises the Commission to encourage the Member States to follow Morocco's example in promoting micro-finance and helping to develop access to microcredit;


16. Recommande la promotion des programmes de microcrédit appropriés pour aider les femmes entrepreneurs face à certaines lois qui restreignent l´accès au crédit bancaire pour les femmes; considère que les programmes de microcrédit doivent faire partie d´un ensemble d´interventions, comprenant la formation pour l'apprentissage des compétences nécessaires au marché du travail, ainsi que la facilitation de l´accès à la terre et autres biens et ressources; conseille à la Commission d'encourager les États membres à prendre exemple sur l ...[+++]

16. Recommends promoting the appropriate microcredit programmes which can help businesswomen faced with laws restricting women's access to bank loans; takes the view that microcredit programmes should be part of a series of measures, including training in the skills needed on the labour market and efforts to simplify access to land and other assets and resources; advises the Commission to encourage the Member States to follow Morocco's example in promoting micro-finance and helping to develop access to microcredit;


b) le renforcement et l'élargissement du dialogue existant entre les opérateurs économiques des deux parties, en encourageant la consultation et la coordination, afin d'identifier et d'éliminer les obstacles à la coopération industrielle, d'encourager le respect des règles de concurrence, de garantir la cohérence des mesures générales et d'aider l'industrie à s'adapter aux exigences du marché;

b) versterking en uitbreiding van de dialoog tussen de economische actoren van beide Partijen door overleg en coördinatie op dit gebied te bevorderen, teneinde belemmeringen voor de industriële samenwerking te identificeren en op te heffen, de naleving van de mededingingsregels te bevorderen, de consistentie van de maatregelen te garanderen en de industrie te helpen zich aan de markteisen aan te passen;


25. invite la Commission et les États membres à aider et à encourager l'industrie des TIC à réduire son empreinte carbone en respectant les normes les plus élevées en matière d'efficacité et d'innovation tout au long du cycle de vie d'un produit et en surveillant la consommation d'énergie à chaque stade de sa chaîne d'approvisionnement; encourage le développement d'initiatives volontaires pour réduire la consommation d'énergie dans le secteur des TIC; en outre, recommande l'utilisation des logiciels et systèmes d'exploitation qui requièrent le moins d'énergie;

25. verzoekt de Commissie en de lidstaten de ICT-sector te ondersteunen en te stimuleren zijn directe "koolstofvoetafdruk" te verkleinen door te voldoen aan de hoogste efficiëntie- en innovatienormen tijdens de hele levenscyclus van producten en door het energieverbruik van elke schakel in de toeleveringsketen in het oog te houden; juicht vrijwillige initiatieven tot vermindering van het energieverbruik van de ICT-sector toe; bepleit het gebruik van software en besturingssystemen die zo min mogelijk energie verbruiken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aider et d’encourager ->

Date index: 2023-01-17
w