Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
CODEPU
Comité de défense des droits du peuple
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "d’aider le peuple " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]

Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au sens du paragraphe 1 , on entend par " exposition ou manifestation similaire" : 1° les expositions, foires, salons et manifestations similaires du commerce, de l'industrie, de l'agriculture et de l'artisanat; 2° les expositions ou manifestations organisées principalement dans un but philanthropique; 3° les expositions ou manifestations organisées principalement dans un but scientifique, technique, artisanal, artistique, éducatif, culturel, sportif, religieux ou cultuel, syndical ou touristique, ou encore en vue d'aider les peuples à mieux se comprendre; 4° les réunions de représentants d'organisations ou groupements internationaux ...[+++]

In de zin van paragraaf 1 wordt onder " tentoonstellingen en dergelijke" verstaan : 1° tentoonstellingen, jaarbeurzen, beurzen en dergelijke manifestaties op het gebied van handel, industrie, landbouw en ambachtelijke nijverheid; 2° tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk voor liefdadige doeleinden worden georganiseerd; 3° tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk worden georganiseerd met een wetenschappelijk, technisch, ambachtelijk, artistiek, opvoedkundig of cultureel, sportief of religieus doel, of voor een cultus, op vakverenigingsgebied, met een toeristisch doel of met het doel de volkeren te helpen elkaar ...[+++]


15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec l'Égypte et aux fins du soutien financier qu'elle lui apportent, les lourds défis économiques auxque ...[+++]

15. spreekt andermaal zijn grote solidariteit uit met het Egyptische volk in de huidige moeizame transitieperiode in hun land; verzoekt om een gemeenschappelijke strategie van de lidstaten ten aanzien van Egypte; dringt er nogmaals bij de Raad, de VV/HV en de Commissie op aan in de bilaterale betrekkingen van de Unie met en bij de financiële steun van de Unie aan Egypte actief te werken op basis van het conditionaliteitsbeginsel („meer voor meer”) en rekening te houden met de grote economische uitdaging waar het land voor staat; pleit in dit verband opnieuw voor duidelijke en gezamenlijk overeengekomen criteria; herhaalt zijn belofte om het Egyptische volk te ondersteunen bij het ...[+++]


10. réaffirme son engagement à aider le peuple égyptien dans le cadre du processus de réforme démocratique et économique; invite la haute représentante à suivre de près l'évolution de la situation, en particulier en ce qui concerne la sécurité et le respect des droits et des libertés du peuple égyptien;

10. herhaalt zijn belofte om het Egyptische volk te ondersteunen bij het proces van democratische en economische hervormingen; verzoekt de hoge vertegenwoordiger de situatie op de voet te volgen, in het bijzonder uit het oogpunt van de veiligheid en de eerbiediging van de rechten en vrijheden van het Egyptische volk;


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Considérant que l'Union internationale de la conservation de la nature est une association internationale de droit suisse compos ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; Overwegende dat de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) een internati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. exprime de nouveau son soutien et sa solidarité avec le peuple égyptien en cette période critique et difficile de transition politique, économique et sociale; réaffirme que l'Union européenne reste déterminée à aider le peuple égyptien dans ce processus de transformation historique;

1. betuigt opnieuw zijn solidariteit met en steun voor het Egyptische volk in deze moeilijke en problematische politieke, economische en maatschappelijke transitieperiode; bevestigt opnieuw de niet-aflatende vastberadenheid van de EU om het Egyptische volk te helpen in dit historische transformatieproces;


Son problème majeur, ce sont les décennies de mauvaise gouvernance et ses conséquences: il n’y a pratiquement plus aucune structure sociale et gouvernementale en place pour aider le peuple haïtien, et cela provoque un énorme déficit de confiance de la part du peuple haïtien envers le gouvernement.

Het grootste probleem van dat land zijn de vele decennia van slecht bestuur die ervoor hebben gezorgd dat er vrijwel geen sociale structuren en overheidsstructuren meer zijn om de mensen van Haïti te helpen en dat zorgt voor een groot gebrek aan vertrouwen van de Haïtiaanse burgers in hun regering.


les expositions ou manifestations organisées principalement dans un but scientifique, technique, artisanal, artistique, éducatif ou culturel, sportif, religieux ou cultuel, syndical ou touristique ou encore en vue d’aider les peuples à mieux se comprendre;

tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk worden georganiseerd met een wetenschappelijk, technisch, ambachtelijk, artistiek, opvoedkundig of cultureel, sportief of religieus doel, of voor een cultus, op vakverenigingsgebied, met een toeristisch doel of met het doel de volkeren te helpen elkaar beter te begrijpen;


les expositions ou manifestations organisées principalement dans un but scientifique, technique, artisanal, artistique, éducatif, ou culturel, sportif, religieux ou cultuel, syndical ou touristique, ou encore en vue d’aider les peuples à mieux se comprendre;

tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk worden georganiseerd met een wetenschappelijk, technisch, ambachtelijk, artistiek, opvoedkundig of cultureel, sportief of religieus doel, of voor een cultus, op vakverenigingsgebied, met een toeristisch doel of met het doel de volkeren te helpen elkaar beter te begrijpen;


Dans le cadre des négociations d’adhésion de la Turquie, l’Union doit aider le peuple et les autorités turcs à débuter leur travail de mémoire, comme l’a fait l’Allemagne en demandant pardon au peuple juif.

In het kader van de toetredingsonderhandelingen met Turkije moet de Unie de Turkse bevolking en de Turkse autoriteiten helpen om hun herinneringskarwei te beginnen, zoals Duitsland heeft gedaan toen het het joodse volk om vergiffenis vroeg.


c) les expositions ou manifestations organisées principalement dans un but scientifique, technique, artisanal, artistique, éducatif ou culturel, sportif, religieux ou cultuel, syndical ou touristique ou encore en vue d'aider les peuples à se mieux comprendre;

c ) tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk worden georganiseerd met een wetenschappelijk , technisch , ambachtelijk , artistiek , opvoedkundig of cultureel , sportief of religieus doel , of voor een cultus , op vakverenigingsgebied , met een toeristisch doel of met het doel de volkeren te helpen elkaar beter te begrijpen ;


w