Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.P.A.S.
Centre d'appel d'aide médicale urgente
Centre public d'aide sociale
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Frais qui auraient pu être évités
Helpdesk
Programme d'aide et d'encadrement
Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente
Service d'aide
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile

Vertaling van "d’aides qui auraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg


Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente

Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp


centre d'appel d'aide médicale urgente

oproepcentrum voor de dringende geneeskundige hulpverlening


programme d'aide et d'encadrement

hulp- en verzorgingsprogramma


service d'aide | helpdesk

helpdesk (nom masculin) | hulpdienst (nom masculin)


centre public d'aide sociale | C.P.A.S.

O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn




mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking


dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs

aangepaste opener


coussin d’aide aux repas d'assistance

aangepast eetkussen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon une étude déjà publiée par l'Union des villes et communes de Wallonie, 19 152 personnes, soit 45 % du public, bénéficieraient d'une forme active d'insertion et les mises à l'emploi via l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, auraient fortement progressé.

Volgens een studie van de Union des villes et communes de Wallonie, zouden 19.152 personen, of 45% van het OCMW-publiek, een actieve vorm van activering genieten en zouden op basis van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn nu veel meer mensen een baan hebben gevonden.


Une situation qui aurait pour conséquence des problèmes de discipline ainsi qu'une augmentation du nombre de divorces, à tel point qu'un des autorités militaires auraient mis en place des centres d'aide sociale à destination de leurs effectifs.

Deze situatie zou niet alleen tot tuchtproblemen maar ook tot een toename van het aantal echtscheidingen leiden, in die mate dat de militaire autoriteiten al centra voor sociale bijstand voor hun personeel in het leven zouden hebben geroepen.


Les sommes d'argent pouvant être prises en considération sont celles qui, si elles avaient existé au jour de la demande d'aide juridique, n'auraient pas permis au bénéficiaire de satisfaire aux conditions pour bénéficier de l'aide juridique de deuxième ligne.

De geldsommen die in aanmerking kunnen worden genomen zijn deze die, mochten zij bestaan hebben op de dag van de aanvraag, de begunstigde niet hadden toegestaan te voldoen aan de voorwaarden om te genieten van juridische tweedelijnsbijstand.


De plus, selon le rapport d'une ONG britannique (Business and Human Right Ressource Centre), qui travaille sur la responsabilisation des entreprises aux questions des droits de l'homme, plusieurs entreprises auraient découvert que des enfants syriens travaillent illégalement dans des usines de leurs fournisseurs en Turquie. 1. Dans le cadre de l'aide humanitaire belge fournie par notre pays via ses différents canaux, la problématique de l'exploitation des réfugiés syriens - et plus particulièrement des enfants - est-elle abordée?

Daarnaast staat er in een nota van een Britse ngo (Business Human Rights Resource Centre) die bedrijven bewust probeert te maken van hun verantwoordelijkheid op het stuk van mensenrechten, te lezen dat verscheidene ondernemingen ontdekt hebben dat er in fabrieken van hun leveranciers in Turkije Syrische kinderen illegaal tewerkgesteld worden. 1. Wordt de problematiek van de uitbuiting van Syrische vluchtelingen - en in het bijzonder van kinderen - aan de orde gesteld in het kader van de humanitaire hulp die ons land via de verschillende kanalen verstrekt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la mise en oeuvre de différentes solutions, les lignes ont graduellement été remises en usage entre 13 h et 24 h. 6. Je n'ai pas été informé en ce qui concerne des citoyens qui n'auraient pas pu recevoir une aide urgente au cours de la période d'indisponibilité.

Door verschillende oplossingen door te voeren, werden de lijnen geleidelijk aan terug in gebruik gesteld tussen 13 uur en 24 uur. 6. Ik heb geen melding gekregen van burgers die geen noodhulp konden krijgen tijdens de periode van onbeschikbaarheid.


Le médicament a immédiatement été retiré du marché, ce qui n'a pas aidé les hommes qui auraient pu profiter de ses effets bénéfiques.

Het medicijn werd wel meteen afgevoerd, wat ook geen goede zaak was voor mannen die er baat bij hadden kunnen hebben.


Selon Concord, une coalition d'ONG européennes de développement et d'urgence, de nombreux pays européens auraient cependant gonflé leurs chiffres d'aide au développement en comptabilisant officiellement, sur un total de 41 milliards d'euros d'aide publique au développement (APD), un montant de 12,5 milliard d'euros consacrés à l'annulation de la dette des pays pauvres, à l'accueil de réfugiés en Europe et à la formation d'étudiants étrangers dans les universités européennes.

Volgens Concord, een koepelorganisatie van Europese NGO's voor ontwikkeling en noodhulp, zouden veel Europese landen hun cijfers inzake ontwikkelingssamenwerking evenwel hebben aangedikt door een bedrag van 12,5 miljard euro aan uitgaven bestemd voor schuldkwijtschelding aan arme landen, onthaal van vluchtelingen in Europa en opleiding van buitenlandse studenten aan Europese universiteiten, mee te rekenen in het totaalbedrag van 41 miljard euro aan officiële ontwikkelingshulp (ODA).


Si un certain nombre d'États venaient à considérer qu'une entreprise publique dans un secteur donné peut recevoir des aides particulières et que les entreprises publiques, par le fait même de ces aides particulières pratiquent des tarifs inférieurs à ce que d'autres auraient tendance à accorder, pourrait générer des écarts de compétitivité entre les États.

Als een aantal staten van mening zijn dat een publieke onderneming in een bepaalde sector bijzondere steun mag ontvangen, zal er, doordat deze bijzondere steun zorgt voor lagere tarieven dan die welke door anderen worden gehanteerd, een verschil in competitiviteit tussen de staten ontstaan.


Dans les pays occidentaux, 18% des jeunes de moins de 18 ans auraient besoin d'une aide psychologique et 7% d'une aide psychologique urgente.

In Westerse landen zou 18% van de min-18-jarigen behoefte hebben aan psychologische begeleiding en 7% aan dringende en ernstige psychologische begeleiding.


Les trois informateurs à l’origine de cette révélation, dès 1997, auraient fait partie du commando qui a abattu l’avion d’Habyarimana et cela, laisse entendre le document, avec l’aide d’un gouvernement étranger.

De drie informanten die dit reeds in 1997 onthulden, zouden deel uitgemaakt hebben van het commando dat het vliegtuig van Habyarimana neerschoot. Het document laat uitschijnen dat ze dit met de hulp van een buitenlandse regering zouden hebben gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aides qui auraient ->

Date index: 2021-06-17
w