I. considérant que chacun des États est tenu d'engager des poursuites à l'encontre des navires qui battent leur pavillon et qu'il y a lieu d'examiner, sous l'égide de la FAO, la possibilité de conférer aux organisations régionales de pêche le pouvoir d'imposer des règles qui empêchent l'arrêt des poursuites dans l'État membre en question,
I. overwegende dat iedere lidstaat de plicht heeft om vaartuigen die onder zijn vlag varen, gerechtelijk te vervolgen, en dat er in het kader van de FAO naar mogelijkheden moet worden gezocht om regionale visserijorganisaties bevoegdheden voor de regelhandhaving te verlenen zodat de follow-up niet verzandt in de betrokken lidstaat,