Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cagoule à adduction d'air
Compter les mouvements fœtaux
Dilatation
Emphysème
Exposition à de l'air pollué
Gonflement
Installation de sèche-main à pulsion d'air
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Machine à compter les pièces de monnaie
Masque à adduction d'air
Poste vacant à compter du

Traduction de «d’air à compter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


emphysème | gonflement | dilatation (suite à un volume d'air excessif)

emfyseem | luchtzucht


installation de sèche-main à pulsion d'air

installatie voor het drogen van de handen


cagoule à adduction d'air

hoofdhulsel met toevoer van lucht


le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


compter les mouvements fœtaux

tellen van foetale bewegingen




machine à compter les pièces de monnaie

machine voor het tellen van geld


accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken


exposition à de l'air pollué

blootstelling aan vervuilde lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les clauses ADR.AR.A.015 de l’annexe II et ADR.OR.A.015 de l’annexe III s’appliquent aux prestataires de services de gestion des aires de trafic à compter de l’entrée en vigueur des modalités d’exécution relatives à la fourniture de services de gestion des aires de trafic.

Punt ADR.AR.A.015 van bijlage II en punt ADR.OR.A.015 van bijlage III zijn van toepassing op verleners van platformbeheersdiensten vanaf de datum waarop de uitvoeringsbepalingen inzake het verlenen van platformbeheersdiensten van kracht worden.


En vertu du règlement (CE) no 2037/2000, les hydrochlorofluorocarbures vierges ne pourront plus être utilisés pour la maintenance ou l’entretien des équipements de réfrigération et de conditionnement d’air à compter de 2010.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2037/2000 is het gebruik van nieuw geproduceerde chloorfluorkoolwaterstoffen voor service of onderhoud van koel- en klimaatregelingsapparatuur vanaf 2010 verboden.


En vertu du règlement (CE) no 2037/2000, les hydrochlorofluorocarbures vierges ne pourront plus être utilisés pour la maintenance ou l’entretien des équipements de réfrigération et de conditionnement d’air à compter de 2010.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2037/2000 is het gebruik van nieuw geproduceerde chloorfluorkoolwaterstoffen voor service of onderhoud van koel- en klimaatregelingsapparatuur vanaf 2010 verboden.


Le Collège décide d'autoriser Airs libres ASBL à éditer le service de radiodiffusion sonore Radio Air libre par voie hertzienne terrestre analogique et de lui assigner la radiofréquence « BRUXELLES 87.7 », à compter du 22 juillet 2008 pour une durée de neuf ans.

Het College voor vergunning en controle beslist dat « Airs libres ASBL » ertoe gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst Radio Air Libre via analoge terrestrische radiogolven, uit te geven en beslist haar de radiofrequentie « BRUXELLES 87.7 » toe te wijzen vanaf 22 juli 2008 voor een periode van negen jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans leur habitat naturel, les pigeons se rencontrent habituellement par couples ou en troupes pouvant compter de nombreux individus qui s'alimentent et se perchent ensemble, mais ils défendent les zones de perchoirs et les aires de nidification.

In hun natuurlijke habitat komen duiven voor in groepen die in omvang variëren van paartjes tot grote vluchten, waarvan de leden samen foerageren en samen roesten maar wel hun roest- en nestplaatsen tegen andere vogels verdedigen.


4. L'interdiction prévue au paragraphe 1, premier alinéa, et au paragraphe 2 s'applique, à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, à tous les sites Natura 2000, à toutes les aires spécialement protégées et à toutes les aires spécialement protégées d'importance méditerranéenne (ASPIM) désignés à des fins de conservation de ces habitats conformément à la directive 92/43/CEE ou à la décision 1999/800/CE.

4. Het in lid 1, eerste alinea, en lid 2 opgenomen verbod is, vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening, van toepassing in alle Natura 2000-gebieden, alle speciaal beschermde gebieden en alle speciaal beschermde gebieden in de Middellandse Zee (SPAMI) die uit hoofde van Richtlijn 92/43/EEG of Besluit 1999/800/EG zijn aangewezen met het oog op het behoud van deze habitats.


Les réductions déjà opérées des émissions de particules sur les voitures et les poids lourds ne permettent toujours pas de respecter les futures valeurs limites d'émission prescrites par la législation européenne en matière de qualité de l'air (à compter du 1 janvier 2005, nouvelles valeurs limites pour PM10).

De al bereikte vermindering van de uitstoot van deeltjes door personenauto's en bedrijfsvoertuigen is nog steeds niet voldoende om te kunnen voldoen aan de toekomstige immissiegrenswaarden die in de Europese wetgeving inzake luchtkwaliteit worden voorgeschreven (vanaf 1 januari 2005 geldt een nieuwe grenswaarde voor PM10).


1. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires qui n'entraînent pas des coûts disproportionnés pour veiller à ce que, à compter du 31 décembre 2012, les concentrations dans l'air ambiant d'arsenic, de cadmium, de nickel et de benzo(a)pyrène, utilisé comme traceur du risque cancérogène lié aux hydrocarbures aromatiques polycycliques, évaluées conformément à l'article 4, ne dépassent pas les valeurs cibles fixées à l'annexe I.

1. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen die geen onevenredige kosten meebrengen om ervoor te zorgen dat, vanaf 31 december 2012, concentraties van arseen, cadmium, nikkel en benzo(a)pyreen, gebruikt als marker voor het carcinogene risico van polycyclische aromatische koolwaterstoffen in de lucht, beoordeeld overeenkomstig artikel 4, de streefwaarden van bijlage I niet overschrijden.


(9) considérant que des réductions des limites fixées pour les émissions applicables à partir de l'an 2000 correspondant à des diminutions de 30 % des émissions de monoxyde de carbone, du total des hydrocarbures, d'oxyde d'azote et de particules ont été identifiées par le programme Auto-Oil comme des mesures clés pour atteindre une qualité de l'air à moyen terme satisfaisante; qu'une réduction de 30 % de l'opacité des fumées d'échappement par rapport à celle mesurée sur les types de moteur actuels et complétant la directive 72/306/CEE du Conseil(11) contribuera à réduire les émissions de particules; que des réductions supplémentaires d ...[+++]

(9) Overwegende dat de verlaging van emissienormen die van toepassing zijn vanaf het jaar 2000, namelijk vermindering van 30 % van de uitstoot van koolmonoxide, totale koolwaterstoffen, stikstofoxiden en deeltjes, in het auto-olie-programma is aangewezen als de belangrijkste maatregel om op middellange termijn een bevredigende luchtkwaliteit te bereiken; dat een vermindering van 30 % opaciteit van het uitlaatgas ten opzichte van die welke wordt gemeten op de huidige motortypen ter aanvulling van Richtlijn 72/306/EEG van de Raad(11), zal bijdragen aan de terugdringing van de deeltjesuitstoot; dat extra verlagingen van de emissienormen d ...[+++]


1. La Commission soumet périodiquement, et pour la première fois dans un délai de 12 mois à compter de la date d'adoption de la présente directive, mais en aucun cas plus tard que le 31 décembre 1999, et à la lumière de l'évaluation menée en conformité avec les exigences de l'article 3 de la directive 98/69/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 relative aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur et modifiant la directive 70/220/CEE du Conseil (13), au Parlement europ ...[+++]

1. De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad op gezette tijden en voor het eerst niet later dan twaalf maanden na de datum van vaststelling van deze richtlijn, doch uiterlijk op 31 december 1999, in het licht van de overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 98/69/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van voertuigen en tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG van de Raad (13) verrichte evaluatie een voorstel tot herziening van deze richtlijn voor, als integraal onderdeel van de strategie die ontworpen is om resultaten te verkrijgen die bean ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’air à compter ->

Date index: 2021-04-08
w