6. condamne fermement tout acte d'extrémisme, de violence ou de harcèlement perpétré par les colons au détriment de civils palestiniens et invite les autorités et le gouvernement israéliens à mettre un terme au climat actuel d'anarchie et d'impunité en poursuivant en justice les auteurs de tels agissements et en les faisant répondre de leurs actes; exprime sa solidarité envers les victimes de tels actes et étend sa solidarité à tous les militants des droits de l'homme qui luttent pour défendre les droits des Palestiniens de façon pacifique et non violente;
6. veroordeelt in krachtige bewoordingen alle vormen van extremisme door kolonisten en het geweld tegen en de intimidatie van Palestijnse burgers en dringt er bij de Israëlische regering op aan een einde te maken aan het huidige klimaat van wetteloosheid en straffeloosheid door de daders hiervan voor het gerecht te brengen en ter verantwoording te roepen; verklaart zich solidair met de slachtoffers van dergelijke daden en betuigt zijn instemming met alle mensenrechtenactivisten die op vreedzame en geweldloze wijze strijden voor de bescherming van de rechten van de Palestijnen;