Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code subvention
Code sur les subventions et les droits compensateurs
Mesure d'application générale
Protocole d'application provisoire

Traduction de «d’application générale devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | code subvention | code sur les subventions et les droits compensateurs

code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | subsidiecode


Protocole d'application provisoire | Protocole d'application provisoire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce

Protocol van voorlopige toepassing van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces éléments, dès lors qu’ils sont prévus par la loi ou par des conventions collectives d’application générale, devront désormais être pris en compte dans le salaire d’un travailleur détaché.

Als die bij wet of algemeen verbindende collectieve overeenkomsten zijn vastgesteld, zal daarmee rekening moeten worden gehouden voor de bezoldiging van een gedetacheerde werknemer.


Il apparait néanmoins nécessaire d'arrêter formellement des mesures spécifiques et de définir les moyens nécessaires pour lutter contre ces types de fraude. Ces mesures devront cependant faire d'objet d'une législation spécifique et particulière; le présent projet d'arrêté s'attache uniquement aux règles générales d'application de la législation.

Deze maatregelen moesten evenwel het voorwerp uitmaken van een specifieke en bijzondere wetgeving, aangezien dit ontwerp van koninklijk besluit enkel betrekking heeft op de algemene toepassingsregels van de wetgeving.


Le Code de droit économique reste bien sûr notamment d'application : les règles qu'il prévoît en matière de cold calling et de communication non sollicitée, ainsi que, plus généralement, concernant les pratiques commerciales devront évidemment être respectées.

Het Wetboek van Economisch Recht blijft natuurlijk van toepassing: de regels die het bevat inzake cold calling en ongevraagde mededeling, net als, in een ruimer verband, de regels betreffende de handelspraktijken, zullen vanzelfsprekend moeten worden nageleefd.


Désormais, toutes les règles relatives à la rémunération qui sont d’application générale aux travailleurs locaux devront être également appliquées aux travailleurs détachés.

Vanaf nu moeten alle voorschriften in verband met bezoldiging die algemeen voor lokale werknemers gelden ook worden toegepast voor gedetacheerde werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas des travailleurs intérimaires détachés auprès d’entreprises liées par des conventions collectives d’application non générale (par exemple une convention collective à l’échelle de l’entreprise), les conditions de travail et d’emploi les plus favorables devront désormais s’appliquer aux travailleurs intérimaires détachés par une entreprise de travail intérimaire établie dans un autre État membre.

Als een tijdelijke werknemer wordt gedetacheerd naar een onderneming die is gebonden door een niet algemeen verbindende collectieve overeenkomst (bijvoorbeeld een collectieve overeenkomst op het niveau van de onderneming), moeten vanaf nu de gunstigste voorwaarden gelden voor de uitzendkracht die is gedetacheerd door een uitzendkantoor dat in een andere lidstaat is gevestigd.


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ? b) Ces sociétés seront-elles soumises à des conditions de création spécifiques et des formalités particulières devront-elles être remplies ? c) Outre l'exit tax et la taxe d'abonnement, d'autres mesures fiscales particulières seron ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


3. À moins que la législation nationale n'en décide autrement, les dispositions de l'alinéa 2)b) ci-dessus ne sont applicables ni aux auteurs des scénarios, des dialogues et des oeuvres musicales, créés pour la réalisation de l'oeuvre cinématographique, ni au réalisateur principal de celle-ci.Toutefois, les pays de l'Union dont la législation ne contient pas des dispositions prévoyant l'application de l'alinéa 2)b) précité audit réalisateur devront le notifier au Directeur général par une d ...[+++]

3. Tenzij de nationale wetgeving anders bepaalt, zijn de bepalingen van het tweede lid, onder b, niet van toepassing op auteurs van scenario's, dialogen en muziekwerken die zijn gemaakt voor het tot stand brengen van het cinematografische werk noch op degene die bij het tot stand brengen daarvan de leiding heeft. De landen van de Unie waarvan de wetgeving evenwel geen bepalingen bevat waarbij wordt voorzien in de toepassing van het tweede lid, onder b, op degene die bij het tot stand brengen van de film de leiding heeft, moeten daarvan kennis geven aan de Directeur-generaal door een schriftelijke verklaring die door de laatste onmiddelli ...[+++]


Les membres des groupes de travail contribueront à élaborer les conditions générales applicables à toutes les pratiques non conventionnelles, et à définir les critères auxquels les praticiens des pratiques non conventionnelles d'homéopathie, d'ostéopathie et d'acupuncture devront satisfaire pour exercer leur profession.

De leden van deze werkgroepen zullen helpen bij het opstellen van algemene voorwaarden die gelden voor de beoefenaars van alle niet-conventionele praktijken en bij het opstellen van voorwaarden waaraan de beoefenaars van elk van de niet-conventionele praktijken homeopathie, osteopathie en acupunctuur moeten voldoen om het beroep te mogen uitoefenen.


Il est impératif que ces recommandations soient mises en oeuvre par des dispositions d'application efficaces inscrites dans le règlement intérieur du Conseil et viennent compléter les mesures concrètes déjà appliquées par la présidence et le Secrétariat général, qui devront encore être consolidées au cours des années à venir.

Het is van het grootste belang dat die aanbevelingen worden toegepast met gebruikmaking van doeltreffende middelen tot afdwinging op grond van het Reglement van orde van de Raad , en dat zij gecombineerd worden met de praktische maatregelen die reeds worden uitgevoerd door het voorzitterschap en de secretaris-generaal, en in de komende jaren geconsolideerd moeten worden.


Ces propositions, qui devront tenir compte de l'indispensable modernisation des dispositions actuelles, porteront sur: la détermination du champ d'application matériel de la taxe, en ce compris la définition précise des opérations imposables (définition uniforme de la livraison de biens, du concept de prestation de services, du caractère à titre onéreux de ces opérations...); la détermination précise du champ d'application territorial de la taxe sera approfondie dans la 3ème étape; la définition de la notion d'assujetti à la TVA (ce ...[+++]

Deze voorstellen, waarin rekening moet worden gehouden met de absoluut noodzakelijke modernisering van de huidige bepalingen, zullen betrekking hebben op: . de bepaling van de materiële werkingssfeer van de belasting, met inbegrip van de nauwkeurige definitie van de belastbare handelingen (uniforme definitie van de levering van goederen, van het begrip dienstverrichting, van het feit dat de handelingen onder bezwarende titel worden verricht, enz); de nauwkeurige bepaling van de territoriale werkingssfeer van de belasting zal in de vierde fase plaatsvinden; . de definitie van het begrip BTW-plichtig (hetgeen een herziening van het BTW-s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’application générale devront ->

Date index: 2022-09-17
w