Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’approuver l’opinion exprimée " (Frans → Nederlands) :

Il est difficile d’approuver l’opinion exprimée aujourd’hui par le commissaire Frattini, à savoir que la protection des droits fondamentaux et la lutte contre le terrorisme devraient aller de pair.

Het kost moeite om in te stemmen met het standpunt dat commissaris Frattini vandaag naar voren heeft gebracht, namelijk dat de bescherming van grondrechten en de bestrijding van terrorisme hand in hand zouden moeten gaan.


Tout à l’heure, le Parlement aura l’occasion d’approuver une proposition qui reflète les opinions qu’il a exprimées dans le rapport rédigé par sa commission compétente au fond.

Later vandaag heeft het Parlement de gelegenheid een voorstel aan te nemen waarin de opvattingen worden weerspiegeld die het reeds in het verslag heeft verwoord via zijn commissie ten principale.


53. fait sienne l'opinion exprimée par le Conseil européen de Copenhague selon laquelle "l'élargissement donnera au processus d'intégration européenne une nouvelle dynamique" et constitue "une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins" ; souligne et approuve la position du Conseil européen qui met en évidence et soutient les efforts déployés par les pays de la partie occidentale des Balkans pour se rapprocher de l'UE et se déclare disposé à étudier la façon la plus appropriée de ...[+++]

53. deelt de mening van de Europese Raad van Kopenhagen dat "de uitbreiding de Europese integratie een nieuw elan [zal] geven" en "een belangrijke kans [biedt] om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren" ; onderschrijft en steunt de uitspraak van de Raad betreffende ondersteuning van de inspanningen van de landen van de westelijke Balkan met het oog op een nauwere aansluiting bij de EU; is bereid om te overwegen hoe deze benadering het best in de structuur van de begroting voor 2004 tot uiting kan worden gebracht;


51. fait sienne l'opinion exprimée par le Conseil européen de Copenhague selon laquelle "l'élargissement donnera au processus d'intégration européenne une nouvelle dynamique" et constitue "une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins"; souligne et approuve la position du Conseil européen qui met en évidence et soutient les efforts déployés par les pays de la partie occidentale des Balkans pour se rapprocher de l'UE et se déclare disposé à étudier la façon la plus appropriée de t ...[+++]

51. deelt de mening van de Europese Raad van Kopenhagen dat "de uitbreiding de Europese integratie een nieuw elan [zal] geven" en "een belangrijke kans [biedt] om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren"; onderschrijft en steunt de uitspraak van de Raad betreffende ondersteuning van de inspanningen van de landen van de westelijke Balkan met het oog op een nauwere aansluiting bij de EU; is bereid om te overwegen hoe deze benadering het best in de structuur van de begroting voor 2004 tot uiting kan worden gebracht;


Dans la doctrine, plusieurs opinions se sont exprimées en ce qui concerne le nombre requis de personnes présentes aussi bien que la manière de voter: A) Une première thèse est que le conseil d'administration ne peut, en tant que collège, délibérer valablement que si la moitié des administrateurs sont présents ou sont représentés, et que si la majorité des membres présents ou représentés approuve la proposition.

In de rechtsleer zijn verschillende meningen te horen, zowel met betrekking tot het vereiste aantal aanwezigen, als met betrekking tot de wijze van stemmen: A) Een eerste stelling is dat de raad van bestuur, als college, pas geldig kan beraadslagen als de helft van de bestuurders aanwezig of vertegenwoordigd is, en dat de meerderheid van de aanwezige of vertegenwoordigde leden met het voorstel instemt.


La vérité, exprimée tant en commission qu'en séance plénière par M. Istasse, est la suivante : le résultat des élections du 18 mai dernier oblige en quelque sorte les partis politiques francophones à approuver une loi Ecclestone pour rétablir leur image auprès de l'opinion publique francophone.

De waarheid werd, zowel in de commissie als vandaag in de plenaire vergadering, verwoord door de heer Istasse. De waarheid is dat de verkiezingen van 18 mei jongstleden hebben aangetoond dat de Franstalige politieke partijen een wet-Ecclestone moeten goedkeuren om hun imago bij de Franstalige bevolking te herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’approuver l’opinion exprimée ->

Date index: 2024-05-26
w