Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude professionnelle
Aptitudes professionnelles
Brevet d'aptitude professionnelle
Brevêt d'enseignement professionnel
Capacité professionnelle
Capacités professionnelles
Certificat d'aptitude professionnelle
Certificat d'aptitude professionnelle D
Compétences professionnelles
Pour brevêt d'enseignement professionnel BEP
Pour certificat d'aptitude professionnelle CAP

Vertaling van "d’aptitude professionnelle valables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificat d'aptitude professionnelle D

bewijs van vakbekwaamheid D


certificat d'aptitude professionnelle

getuigschrift van vakbekwaamheid


brevet d'aptitude professionnelle

Brevet van beroepsbekwaamheid (élément)


brevet d'aptitude professionnelle

brevet van beroepsbekwaamheid


brevêt d'enseignement professionnel | certificat d'aptitude professionnelle | pour brevêt d'enseignement professionnel:BEP [Abbr.] | pour certificat d'aptitude professionnelle:CAP [Abbr.]

vakdiploma


aptitudes professionnelles | capacités professionnelles | compétences professionnelles

beroepsvaardigheden


aptitude professionnelle | capacité professionnelle

beroepsbekwaamheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii)les contrôles officiels pour vérifier que le transporteur mentionné dans le carnet de route dispose d’une autorisation de transporteur valable, d’un certificat d’agrément valable pour les moyens de transport devant être utilisés pour des voyages de longue durée et de certificats d’aptitude professionnelle valables pour les conducteurs et les convoyeurs.

ii)officiële controles om te verifiëren of de in het journaal vermelde vervoerder beschikt over een geldige vergunning voor vervoerders, een geldig certificaat van goedkeuring voor vervoermiddelen voor lange transporten en geldige getuigschriften van vakbekwaamheid voor bestuurders en verzorgers.


3. Combien d'infractions ont-elles été constatées pour: a) la non-possession des autorisations requises et des autres documents de transport nécessaires; b) le non-respect des durées de conduite et des temps de repos; c) la non-conformité technique et des règles en matière de chargement; d) la non-conformité aux exigences relatives à la masse et aux dimensions du véhicule en cas de transport exceptionnel; e) le défaut d'assurance; f) la non-possession d'un permis de conduire valable et des aptitudes professionnelles nécessaires; g) la non-possession des autorisations de transport de marchandises ou de voyageurs ...[+++]

3. Hoeveel inbreuken werden vastgesteld voor: a) het niet hebben van de nodige vergunningen en andere vervoersdocumenten; b) het niet naleven van de rij- en rusttijden; c) het niet in orde zijn op technisch vlak en van de lading; d) het overtreden van de eisen in verband met afmetingen en massa bij uitzonderlijk vervoer; e) het niet in orde zijn met de verzekering; f) het niet in orde zijn met het rijbewijs en nodige vakbekwaamheid; g) het niet in orde zijn met vervoervergunningen voor goederen- of personenvervoer?


Sa deuxième observation porte sur le fait que les résultats du concours d'admission au stage judiciaire ne sont valables que pendant trois ans alors que les résultats de l'examen d'aptitude professionnelle restent toujours valables.

Een tweede opmerking betreft het feit dat de resultaten van het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage slechts drie jaar gelden terwijl de validiteit van het examen inzake beroepsbekwaamheid onbeperkt is.


Sa deuxième observation porte sur le fait que les résultats du concours d'admission au stage judiciaire ne sont valables que pendant trois ans alors que les résultats de l'examen d'aptitude professionnelle restent toujours valables.

Een tweede opmerking betreft het feit dat de resultaten van het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage slechts drie jaar gelden terwijl de validiteit van het examen inzake beroepsbekwaamheid onbeperkt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les permis belges reçus en échange de permis étrangers sont en principe valables sans restriction, sauf en ce qui concerne les permis pour les catégories du groupe C et D. La validité de ces permis est fonction de la durée de validité de l’attestation médicale d’aptitude à la conduite du groupe 2 et/ou de l'aptitude professionnelle.

Belgische rijbewijzen die via omwisseling van een buitenlands rijbewijs zijn bekomen, zijn in principe onbeperkt geldig. Er is wel een beperkte geldigheid voorzien voor de categorieën van groep C en groep D, afhankelijk van de duur van de geldigheid van het medisch rijgeschiktheidsattest van groep 2 en/of van de geldigheid van de vakbekwaamheid.


les contrôles officiels pour vérifier si les transporteurs respectent les accords internationaux applicables et disposent des autorisations de transporteur valables et des certificats d'aptitude professionnelle pour les conducteurs et les convoyeurs;

(ii) officiële controles om te verifiëren of de vervoerders voldoen aan de toepasselijke internationale overeenkomsten en beschikken over geldige vergunningen voor vervoerders en getuigschriften van vakbekwaamheid voor bestuurders en verzorgers;


les contrôles officiels pour vérifier si les transporteurs respectent les accords internationaux applicables, notamment la convention européenne sur la protection des animaux en transport international et disposent des autorisations de transporteur valables et des certificats d'aptitude professionnelle pour les conducteurs et les convoyeurs;

(ii) officiële controles om te verifiëren of de vervoerders voldoen aan de toepasselijke internationale overeenkomsten, waaronder de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer, en beschikken over geldige vergunningen voor vervoerders en getuigschriften van vakbekwaamheid voor bestuurders en verzorgers;


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : attestation de réussite de la 6 année d'enseignement secondaire de plein exercice; certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à l'enseignement supérieur; diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 périodes. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de n ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd vijftig lestijden 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsb ...[+++]


les transporteurs mentionnés dans le carnet de route disposent des autorisations de transporteur correspondantes valables, des certificats d'agrément valables pour les moyens de transport devant être utilisés pour des voyages de longue durée et des certificats d'aptitude professionnelle valables pour les conducteurs et les convoyeurs.

de in het journaal vermelde vervoerders in het bezit zijn van de vereiste vergunningen voor vervoerders, geldige certificaten van goedkeuring voor vervoermiddelen voor lange transporten en geldige getuigschriften van vakbekwaamheid voor bestuurders en verzorgers.


des certificats d'aptitude professionnelle valables pour les conducteurs et les convoyeurs, conformément aux dispositions de l'article 16, paragraphe 2, pour tous les conducteurs et les convoyeurs devant effectuer des voyages de longue durée.

voor alle bestuurders en verzorgers die op lange transporten worden ingezet een geldig getuigschrift van vakbekwaamheid voor bestuurders en verzorgers als bedoeld in artikel 17, lid 2.


w