Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amis du Pakistan démocratique
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance judiciaire
Assurance pour frais judiciaires
Assurance-protection juridique
Compagnie d'assurances d'accidents du travail
Conflit du Cachemire
Contrat d'assurance dirigeant d'entreprise
Groupe des Amis du Pakistan démocratique
Guerre du Cachemire
Indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité
La République islamique du Pakistan
Le Pakistan
Mission d'assurance
Pakistan
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République islamique du Pakistan

Traduction de «d’assurer le pakistan » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité

ziekte- en invaliditeitsuitkering


contrat d'assurance dirigeant d'entreprise

contract van bedrijfsleiderverzekering


compagnie d'assurances d'accidents du travail

arbeidsongevallenverzekeraar


mission d'assurance

assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)


Pakistan [ République islamique du Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


la République islamique du Pakistan | le Pakistan

Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan


Amis du Pakistan démocratique | Groupe des Amis du Pakistan démocratique

Vrienden van een democratisch Pakistan | FoDP [Abbr.]


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

rechtsbijstandsverzekering | verzekering voor rechtsbijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit d'un accord conclu entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République Islamique du Pakistan en vue d'assurer aux investisseurs une protection maximale.

Het gaat om een overeenkomst van de Belgisch Luxemburgse Unie en de Islamitische republiek Pakistan voor de maximale bescherming van de investeerders.


Il s'agit d'un accord conclu entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République Islamique du Pakistan en vue d'assurer aux investisseurs une protection maximale.

Het gaat om een overeenkomst van de Belgisch Luxemburgse Unie en de Islamitische republiek Pakistan voor de maximale bescherming van de investeerders.


Certaines sources parlent de 4 millions d'euros afin d'assurer ce retrait ; certaines montaient jusqu'à 9 millions lors de la crise au Pakistan voisin ; le général Gérard Van Caelenberge parle de 2 à 3 millions d'euros.

Sommige bronnen melden dat de terugtrekking 4 miljoen euro kost; andere hadden het tijdens de crisis in buurland Pakistan over 9 miljoen euro. Generaal Gerard Van Caelenberge heeft het over 2 tot 3 miljoen euro.


Pour cette raison, je demande au Parlement européen d’assurer le Pakistan de notre soutien, afin que la situation puisse, le plus tôt possible, parvenir à une conclusion satisfaisante.

Om deze redenen vraag ik het Europees Parlement om Pakistan onze steun toe te zeggen, zodat er zo snel mogelijk een bevredigende oplossing komt voor de situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. se félicite des efforts déjà déployés par le gouvernement du Pakistan pour assurer la sécurité pendant les campagnes médicales et pour élaborer une nouvelle stratégie de protection des travailleurs humanitaires; demande au gouvernement du Pakistan, cependant, d'augmenter considérablement les mesures de sécurité pour les organisations humanitaires et leur personnel;

11. waardeert de inspanningen die reeds door de regering van Pakistan zijn geleverd om de veiligheid tijdens medische campagnes te garanderen en een nieuwe strategie te ontwikkelen voor de bescherming van de hulpverleners; roept de regering van Pakistan er echter toe op de veiligheidsmaatregelen voor hulporganisaties en hun werknemers aanzienlijk te verscherpen;


L'UE continuera de coopérer étroitement avec le Pakistan dans le cadre des efforts que celui-ci déploie pour relever les défis économiques et du développement et assurer la sécurité de sa population et le Haut Représentant amorcera, à l'occasion de sa prochaine visite au Pakistan, un dialogue stratégique s'appuyant sur le Plan de coopération UE-Pakistan destiné à renforcer les relations

De EU zal nauw met Pakistan blijven samenwerken om de economische en ontwikkelingsproblemen van het land aan te pakken en de bevolking veiligheid te verschaffen, en de hoge vertegenwoordiger zal tijdens haar komende bezoek aan Pakistan een strategische dialoog openen, op basis van het inzetplan.


14. invite le gouvernement du Pakistan et la commission électorale du Pakistan à assurer la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation de l'UE destinées à approfondir le processus démocratique au Pakistan; les exhorte à collaborer pour parvenir à une bonne gouvernance et à un fonctionnement démocratiques des institutions au Pakistan ainsi qu'au transfert du pouvoir des militaires à l'administration civile;

14. verzoekt de Pakistaanse regering en de Pakistaanse verkiezingscommissie toe te zien op uitvoering van de aanbevelingen van de EU-delegatie van verkiezingswaarnemers betreffende verbetering van de democratische processen in Pakistan en samen te werken voor het tot stand brengen van good governance en goed werkende democratische structuren in Pakistan, en voor de overdracht van macht door het leger aan een burgerbestuur;


2. invite le gouvernement du Pakistan et la Commission électorale du Pakistan à assurer la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation de l'UE destinées à approfondir le processus démocratique au Pakistan; les exhorte à collaborer pour parvenir à une bonne gouvernance et à un fonctionnement démocratique des institutions au Pakistan ainsi qu'au transfert du pouvoir des militaires à l'administration civile;

2. verzoekt de Pakistaanse regering en de Pakistaanse verkiezingscommissie toe te zien op uitvoering van de aanbevelingen van de EU-delegatie van verkiezingswaarnemers betreffende verbetering van de democratische processen in Pakistan en samen te werken voor het tot stand brengen van good governance en goed werkende democratische structuren in Pakistan, en voor de overdracht van macht door het leger aan een burgerbestuur;


14. invite le gouvernement du Pakistan et la Commission électorale du Pakistan à assurer la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation de l'UE destinées à approfondir le processus démocratique au Pakistan; les exhorte à collaborer pour parvenir à une bonne gouvernance et à un fonctionnement démocratiques des institutions au Pakistan ainsi qu'au transfert du pouvoir des militaires à l'administration civile;

14. verzoekt de Pakistaanse regering en de Pakistaanse verkiezingscommissie toe te zien op uitvoering van de aanbevelingen van de EU-delegatie van verkiezingswaarnemers betreffende verbetering van de democratische processen in Pakistan en samen te werken voor het tot stand brengen van good governance en goed werkende democratische structuren in Pakistan, en voor de overdracht van macht door het leger aan een burgerbestuur;


Comment assurer l'approvisionnement de nos forces en carburant, vivres et munitions si les routes depuis le Pakistan deviennent impraticables ?

Hoe kan de bevoorrading van brandstof, levensmiddelen en munitie van onze troepen worden verzekerd als de toegangswegen vanuit Pakistan onbruikbaar worden?


w