Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’aujourd’hui ont besoin » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les besoins des voyageurs à Heist-op-den-Berg, les chiffres sont les suivants: - 48 % ont pour destination Anvers - 21 % ont pour destination Louvain - 9 % ont pour destination Bruxelles - 8 % ont pour destination Lierre - 2 % ont pour destination Aerschot - 2% ont pour destination Hasselt Aujourd'hui, à Heist-op-den-Berg, des trains partent à l'heure 5 minutes (h05) et à l'heure 35 minutes (h35) en direction de ...[+++]

Wat de behoeften van de reizigers in Heist-op-den-Berg betreft zijn de cijfers als volgt: - 48 % heeft bestemming Antwerpen - 21 % heeft bestemming Leuven - 9 % heeft bestemming Brussel - 8 % heeft bestemming Lier - 2 % heeft bestemming Aarschot - 2 % heeft bestemming Hasselt. Vandaag vertrekken er treinen in Heist-op-den-Berg 5 minuten na het uur (u05) en 35 minuten na het uur (u35) richting Lier/Antwerpen, om u26 richting Aarschot/Leuven (met 7 minuten overstap in Aarschot richting Hasselt) en om u55 richting Aarschot/Hasselt (met 8 minuten overstap in Aarschot richting Leuven).


M. Ide estime que, dans le budget actuel des prestations sociales, l'individualisation des droits de sécurité sociale permettra de faire en sorte, davantage que ce n'est le cas aujourd'hui, que les personnes qui ont vraiment besoin d'une indemnité en perçoivent une, contrairement à ceux qui n'en ont pas réellement besoin.

De heer Ide meent dat, binnen het huidige budget voor sociale uitkeringen, de individualisering van de socialezekerheidsrechten ertoe zal leiden dat meer dan vandaag de mensen die het echt nodig hebben ook daadwerkelijk een uitkering ontvangen, en de anderen niet.


31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui ...[+++]

31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzien ...[+++]


31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui ...[+++]

31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk z ...[+++]


Ces procédures ont besoin d’être modernisées en raison du fait qu’elles ciblent, d’une part, la détection de risques qui aujourdhui sont tout à fait sous contrôle dans les exploitations de bétail (par ex.emple la tuberculose), tandis que d’autre part, en ce qui concerne les risques microbiens existants, l’incision systématique et la manipulation des carcasses qu’elle entraîne donnent lieu à des contaminations croisées, pourtant à éviter.

Deze procedures zijn aan vernieuwing toe omwille van het feit dat ze enerzijds gericht zijn op het opsporen van risico’s die thans erg goed onder controle zijn op de veebedrijven (bijvoorbeeld tuberculose), terwijl anderzijds met betrekking tot bestaande microbiële risico’s het systematisch insnijden en het daarbij manipuleren van karkassen aanleiding geeft tot kruisbesmettingen die uiteraard ongewenst zijn.


– (GA) Monsieur le Président, je me réjouis de ces propositions et je pense qu’elles contribueront à la promotion et au développement de l’industrie touristique, initiative dont nous avons aujourd’hui un besoin urgent.

– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom deze voorstellen en ik denk dat zij zullen bijdragen aan de groei en ontwikkeling van de toeristenindustrie, iets waaraan zeker behoefte is deze tijd.


On nous reparle, encore aujourd’hui, des besoins de mobiliser les forces vives européennes quand il y a un drame.

Ook vandaag weer zullen we spreken over de noodzaak om Europese actoren te mobiliseren als er zich een tragedie voordoet.


Les citoyens et les entreprises de l’Europe d’aujourd’hui ont besoin d’un marché unique pour les pièces détachées qui laisse une part accrue à la concurrence.

Wat de Europese burgers en bedrijven nu nodig hebben, is één interne markt voor vervangingsonderdelen die voor meer concurrentie zal zorgen.


En conclusion: les entreprises et les citoyens européens d’aujourd’hui ont besoin d’un marché unique des paiements, où les paiements peuvent être exécutés aussi rapidement, efficacement et facilement que les paiements domestiques.

Tot slot: Europese burgers en bedrijven hebben tegenwoordig behoefte aan een communautaire betaalmarkt, waar betalingen net zo snel, doelmatig en eenvoudig kunnen worden gedaan als binnenlandse betalingen.


Il choisira l'option dans laquelle l'argent qui est aujourd'hui utilisé pour ces transferts non transparents vers la Wallonie, est prioritairement utilisé pour ceux qui, d'une part, en ont besoin et, d'autre part, l'ont aussi mérité parce qu'ils ont travaillé et ont donc payé des impôts.

Hij zal ervoor kiezen om het geld dat nu gebruikt wordt voor die niet-transparante transfers naar Wallonië, prioritair te gebruiken voor mensen die het nodig hebben, enerzijds, en die het ook verdiend hebben omdat ze gewerkt hebben en dus belastingen hebben betaald, anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aujourd’hui ont besoin ->

Date index: 2022-02-04
w