Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’aujourd’hui soit consacré " (Frans → Nederlands) :

Sans exclure dans l'avenir un renforcement des moyens budgétaires de l'Organisation, il importe aujourd'hui que les activités déployées se concentrent sur les domaines d'excellence du Conseil de l'Europe et que le budget, qui a été augmenté de 10 % en 1997, leur soit principalement consacré.

Zonder in de toekomst een versterking van de budgettaire middelen van de Organisatie uit te sluiten, is het thans belangrijk dat de ontplooide activiteiten zich richten op de domeinen bij uitstek van de Raad van Europa en dat het budget, dat met 10 % is verhoogd in 1997, hoofdzakelijk aan hen wordt besteed.


− Monsieur le Président, mes chers collègues, je suis particulièrement heureux que notre débat législatif d’aujourdhui soit consacré à l’immigration légale, nous permettant de participer ici à un débat qui ne se focalise pas ou qui ne se focalise plus sur la criminalisation de l’immigration illégale, mais qui mette l’accent, à juste titre, sur les aspects positifs et l’apport considérable de l’immigration légale à nos sociétés européennes.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, ik ben zeer verheugd dat ons wetgevend debat vandaag aan legale immigratie is gewijd. Zo kunnen we deelnemen aan een debat dat niet, of niet meer, geconcentreerd is op criminalisering van illegale immigratie, maar dat – terecht – de positieve aspecten en de aanzienlijke bijdrage van legale immigratie aan onze Europese bedrijven benadrukt.


Or, il se trouve que le premier poste budgétaire aujourd'hui, soit 36% de notre budget, est consacré à notre politique de cohésion.

Welnu, de belangrijkste post op de begroting is het cohesiebeleid, dat 36 procent van de begroting van de Unie opslokt.


– Monsieur le Président, tout d’abord je voudrais remercier le Commissaire Almunia, qui n’est pas ici aujourd’hui, mais qui, malgré le fait que ce ne soit pas une compétence du Parlement européen, passe un temps significatif avec nous en commission économique et monétaire et donc consacre et investit du temps dans le dialogue avec le Parlement sur ces matières.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag commissaris Almunia bedanken. Hij is vandaag niet hier aanwezig, maar hij brengt veel tijd met ons door in de Commissie economische en monetaire zaken en investeert daarmee tijd in de dialoog met het Parlement over deze zaken, ook al is dit geen bevoegdheid van het Europees Parlement.


Nous ne pouvons pas nous permettre de réinventer la roue 27 fois, et nous vous demandons donc aujourd’hui de veiller à ce qu’à l’avenir, l’argent de l’Union européenne et des contribuables consacré à la défense soit mieux dépensé que par le passé.

Wij kunnen het ons niet veroorloven het wiel zevenentwintig keer opnieuw uit te vinden, en daarom pleiten wij ervoor de gelden van de Europese Unie en van de belastingbetaler voor defensie voortaan meer op gemeenschappelijke basis te besteden dan in het verleden is geschied.


Nous sommes ravis que la présidence française soit représentée ici aujourd’hui, Monsieur Jouyet, parce que la présidence n’a pas toujours participé au débat d’octobre consacré au budget.

We zijn zeer verheugd, mijnheer de minister, dat het Franse voorzitterschap van de Raad vandaag in ons midden is, want niet altijd was het voorzitterschap van de Raad bij de oktoberdebatten over de begroting aanwezig.


La Commission européenne a proposé aujourd’hui de faire porter à 10 milliards d’euros par an en moyenne pour la prochaine période de programmation l’effort financier de l’Union européenne en faveur de la recherche, soit le double d’aujourdhui, et de le consacrer à six grands objectifs, dont la création de pôles d’excellence européens, le lancement d’initiatives technologiques dans les domaines industriels de croissance ou la créat ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld de financiële inspanningen ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek van de Europese Unie voor de duur van het volgende kaderprogramma gemiddeld op 10 miljard euro per jaar te brengen, ofte wel het dubbele van de huidige toewijzing, en zich hierbij te concentreren op zes hoofddoelstellingen, waaronder de oprichting van Europese centra van wetenschappelijke excellentie, de ontplooiing van technologische initiatieven op industriële groeigebieden of de oprichting van een Europees «agentschap» ter ondersteuning van Europese teams voor fundamenteel onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aujourd’hui soit consacré ->

Date index: 2024-03-08
w