Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CSC
Captage et stockage du CO2
Captage et stockage du dioxyde de carbone
Conservation de l'énergie
Demande d'autorisation d'établissement
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
Emmagasinage
Entreposage
Entrepôt
Installation de stockage
Lieu de stockage
Numéro d'autorisation
Piégeage et stockage du CO2
Piégeage et stockage du dioxyde de carbone
Période de stockage sans contrôle
Site de stockage
Stockage
Stockage de l'énergie
Stockage des filets non autorisés
Séquestration du CO2
Séquestration du carbone
Séquestration du dioxyde de carbone
Vie de stockage

Vertaling van "d’autoriser le stockage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande d'autorisation d'établissement

aanvraag om machtiging tot vestiging


demande d'autorisation de cession de contrats d'assurance

aanvraag tot toestemming met overdrachten van verzekeringsovereenkomsten




stockage des filets non autorisés

opberging van niet-toegestane netten


stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]

voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]


délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

bewaartijd | houdbaarheidsperiode | levensduur bij opslag | opslaglevensduur | opslag-levensduur | stockeerduur


captage et stockage du CO2 | captage et stockage du dioxyde de carbone | piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du CO2 | séquestration du dioxyde de carbone | CSC [Abbr.]

afvang en opslag van kooldioxide | afvangen en opslaan van kooldioxide | CO2-afvang en -opslag | CCS [Abbr.]


captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]

koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


stockage de l'énergie [ conservation de l'énergie ]

energieopslag [ energiebehoud ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de stockage ou de l'autorisation de prospection ou d'exploitation déjà accordée pour l'énergie géothermique, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone volume pour laquelle à ce moment une autorisation de stockage telle que visée au chapitre III du décret du 8 mai 2009 ou une autorisation de prospection ou d'expl ...[+++]

Als de aanvrager niet de houder van de reeds verleende opslagvergunning of opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte is, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een opslagvergunning als vermeld in hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, een opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte als vermeld in hoofdstuk III/1 van het voormelde decreet, een vergunning voor de ondergrondse berging van rad ...[+++]


Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de prospection ou d'exploitation d'hydrocarbures ou de l'autorisation de stockage déjà accordée, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone volume pour laquelle à ce moment une autorisation de prospection ou d'exploitation d'hydrocarbures, telle que visée au chapitre II du décret du 8 mai 2009, ou une autorisatio ...[+++]

Als de aanvrager niet de houder is van de reeds verleende vergunning voor het opsporen of winnen van koolwaterstoffen of opslagvergunning, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een vergunning voor het opsporen of het winnen van koolwaterstoffen als vermeld in hoofdstuk II van het decreet van 8 mei 2009, een opslagvergunning als vermeld in hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, een vergunning voor de on ...[+++]


Chaque année, ou plus fréquemment si le Gouvernement flamand le juge nécessaire dans le cadre d'une autorisation de stockage définie, l'exploitant remet les données suivantes au Ministre : 1° tous les résultats du monitoring pendant la période couverte par le rapport, conformément à l'article 48, y compris l'information sur la technologie de monitoring adoptée ; 2° les quantités et caractéristiques des flux de dioxyde de carbone fournis et injectés pendant la période couverte par le rapport, y compris la composition de ces flux, tel que enregistrée conformément à l'article 47, § 2, alinéa deux ; 3° la preuve qu'une sécurité financière ...[+++]

Elk jaar, of, als de Vlaamse Regering dat in het kader van een bepaalde opslagvergunning nodig acht, met een hogere frequentie, dient de exploitant de volgende gegevens in bij de minister: 1° alle resultaten van de monitoring overeenkomstig artikel 48 tijdens de verslagperiode, met inbegrip van de informatie over de gebruikte monitoringstechnologie; 2° de hoeveelheden en kenmerken van de tijdens de verslagperiode geleverde en geïnjecteerde koolstofdioxidestromen, met inbegrip van de samenstelling van deze stromen, zoals geregistreerd overeenkomstig artikel 47, § 2, tweede lid; 3° het bewijs dat een financiële zekerheid of een gelijkwaa ...[+++]


Si le Gouvernement flamand établit un projet d'autorisation de stockage, le Ministre informe le demandeur et la Commission européenne du projet d'autorisation de stockage et de toutes les données prises en comptes lors de l'établissement du projet d'autorisation de stockage.

Als de Vlaamse Regering een ontwerp-opslagvergunning vaststelt, brengt de minister de aanvrager en de Europese Commissie op de hoogte van de ontwerp-opslagvergunning en van alle gegevens die in aanmerking zijn genomen bij het vaststellen van de ontwerp-opslagvergunning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° si la demande a trait à une zone pour laquelle une autre personne détient toujours une autorisation de détection pour le stockage de dioxyde de carbone ou une autorisation de stockage dans le cadre u présent chapitre ;

1° als de aanvraag betrekking heeft op een gebied waarvoor een ander nog over een geldige opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag of opslagvergunning in het kader van dit hoofdstuk beschikt;


Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de stockage déjà accordée, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone pour laquelle à ce moment une autorisation de stockage dans le cadre du chapitre III du décret du 8 mai 2009 ou une autorisation dans le cadre de la loi du 18 juillet 1975 relative à la prospection et à l'exploitation des sites-réservoirs soute ...[+++]

Als de aanvrager niet de houder van de reeds verleende opslagvergunning is, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat een volledig bevonden aanvraagdossier is ingediend, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een gebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een opslagvergunning in het kader van hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, of een vergunning in het kader van de wet van 18 juli 1975 betreffende het opsporen en exploiteren van ondergrondse bergruimten in situ voor het opslaan van gas, is verleend.


Lorsque le demandeur est aussi le titulaire de l'autorisation de stockage déjà accordée, le Ministre évalue en particulier si l'activité pour laquelle l'autorisation est demandée peut être combinée avec l'activité de stockage déjà autorisée, et le Gouvernement flamand, sur la proposition du Ministre, prend une décision sur la demande d'autorisation dans un délai de cent vingt jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet.

Als de aanvrager ook de houder van de reeds verleende opslagvergunning is, beoordeelt de minister in het bijzonder of de activiteit waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, gecombineerd kan worden met de reeds vergunde opslagactiviteit, en neemt de Vlaamse Regering, op voorstel van de minister, een beslissing over de vergunningsaanvraag binnen een termijn van honderdtwintig dagen nadat een volledig bevonden aanvraagdossier is ingediend.


Si la plupart des États membres autorisent le stockage géologique du CO2, certains ont fait état de leur décision de ne pas autoriser le stockage du CO2 sur leur territoire ou une partie de celui-ci, car leur géologie n'est pas adaptée au stockage du CO2 (Finlande, Luxembourg et région de Bruxelles-Capitale, Belgique).

De meeste lidstaten staan nu opslag van CO2 toe, maar sommige hebben gemeld dat zij hebben besloten om geen CO2-opslag op hun grondgebied toe te staan vanwege de ongeschiktheid van hun bodem voor CO2-opslag (Finland, Luxemburg en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in België).


2. Les États membres qui ont l’intention d’autoriser le stockage géologique du CO sur leur territoire procèdent à une évaluation de la capacité de stockage disponible dans certaines parties ou la totalité de leur territoire, notamment en autorisant l’exploration conformément à l’article 5.

2. Lidstaten die voornemens zijn geologische opslag van CO op hun grondgebied toe te staan, stellen een onderzoek in naar de opslagcapaciteit op hun grondgebied of in delen daarvan, onder meer door exploratie overeenkomstig artikel 5 toe te staan.


2. Les États membres qui ont l’intention d’autoriser le stockage géologique du CO sur leur territoire procèdent à une évaluation de la capacité de stockage disponible dans certaines parties ou la totalité de leur territoire, notamment en autorisant l’exploration conformément à l’article 5.

2. Lidstaten die voornemens zijn geologische opslag van CO op hun grondgebied toe te staan, stellen een onderzoek in naar de opslagcapaciteit op hun grondgebied of in delen daarvan, onder meer door exploratie overeenkomstig artikel 5 toe te staan.


w