Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Traduction de «d’autres députés partageant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de partage des voix dans les autres matières, la députation permanente remet l'affaire à une autre séance, à moins qu'elle ne préfère appeler un membre du conseil provincial.

Bij staking van stemmen in de andere aangelegenheden verdaagt de bestendige deputatie de zaak tot een volgende vergadering, tenzij ze verkiest een lid van de provincieraad op te roepen.


En cas de partage des voix dans les autres matières, la députation permanente remet l'affaire à une autre séance, à moins qu'elle ne préfère appeler un membre du conseil provincial.

Bij staking van stemmen in de andere aangelegenheden verdaagt de bestendige deputatie de zaak tot een volgende vergadering, tenzij ze verkiest een lid van de provincieraad op te roepen.


M. Dirk Van der Maelen, député, n'ignore pas que d'autres pays partagent les mêmes inquiétudes.

De heer Dirk Van der Maelen, volksvertegenwoordiger, weet dat dit ook in andere landen tot ongerustheid leidt.


M. Dirk Van der Maelen, député, n'ignore pas que d'autres pays partagent les mêmes inquiétudes.

De heer Dirk Van der Maelen, volksvertegenwoordiger, weet dat dit ook in andere landen tot ongerustheid leidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à déplorer publiquement et à dénoncer cet état de faits, et je me joins à d’autres députés partageant des convictions politiques différentes pour vous féliciter, en dépit des désaccords qui nous séparent. Je tiens à vous dire à quel point je regrette cette attitude de la part des membres du Parti populaire espagnol, qui sont restés assis, alors que le reste de l’Assemblée, debout, vous faisait une ovation.

Dat betreur ik en ik wil dat publiekelijk aan de kaak stellen. Ik wil u gelukwensen, met alle afstand en alle meningsverschillen die er tussen ons bestaan, zoals andere collega’s, met een andere politieke kleur, dat ook hebben gedaan, en ik betreur deze opstelling van de leden van de Spaanse Partido Popular, die zijn blijven zitten terwijl het hele Parlement u een staand applaus gaf.


Je ne sais pas si d’autres députés partagent mon point de vue, mais je crois qu’il serait plus aisé de s’absenter au cours de la semaine, où les groupes parlementaires tiennent leur réunion.

Ik weet niet of de andere leden er net zo over denken, maar ik denk zelf dat het makkelijker is weg te gaan in de week waarin de fracties vergaderen.


- (PL) Monsieur le Président, je me réjouis de l’initiative de la Commission sur les mesures exceptionnelles de soutien au secteur de la volaille et des œufs, et je suis persuadé que beaucoup d’autres députés partagent ce sentiment.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met genoegen het initiatief van de Commissie voor buitengewone steunmaatregelen voor de pluimveesector gesteund, en ik ben er zeker van dat vele collega's dat ook hebben gedaan.


- (PL) Monsieur le Président, je me réjouis de l’initiative de la Commission sur les mesures exceptionnelles de soutien au secteur de la volaille et des œufs, et je suis persuadé que beaucoup d’autres députés partagent ce sentiment.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met genoegen het initiatief van de Commissie voor buitengewone steunmaatregelen voor de pluimveesector gesteund, en ik ben er zeker van dat vele collega's dat ook hebben gedaan.


- (EN) J'informerai mon collègue, le commissaire Verheugen, des points de vues qui viennent d'être exprimés, et je sais que d'autres députés partagent ces inquiétudes.

- (EN) Ik zal mijn collega Verheugen op de hoogte brengen van de standpunten die hier zojuist zijn geuit en die, zoals ik weet, door andere leden van dit Parlement gedeeld worden.




D'autres ont cherché : psychotique induit     d’autres députés partageant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres députés partageant ->

Date index: 2021-06-25
w