Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’autres termes restructurer notre industrie afin » (Français → Néerlandais) :

Nous allons, en d’autres termes, restructurer notre industrie afin qu’elle soit compétitive et puisse créer de nouveaux emplois.

Dat wil zeggen dat we onze industrie herstructureren opdat ze concurrerend wordt en nieuwe banen kan creëren.


L'objet de la présente communication est de démontrer comment la Commission a déjà répondu aux analyses et aux prescriptions du rapport STAR 21, de définir les étapes à suivre afin de contribuer à créer le cadre nécessaire pour assurer la compétitivité à long terme de l'industrie aérospatiale en Europe et, d'une manière plus générale, de sensibiliser les autres institutions communautaires aux principales questi ...[+++]

In deze mededeling wordt nagegaan hoe de Commissie heeft gereageerd op de analyses en aanbevelingen van het STAR 21-verslag en welke stappen moeten worden genomen om het kader tot stand te brengen dat noodzakelijk is om het concurrentievermogen van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie op lange termijn veilig te stellen.


L’Union doit arrêter les prochaines étapes de son action pour le climat et l’énergie pour la période postérieure à 2020 afin de se préparer aux négociations internationales sur un nouvel accord juridiquement contraignant, mais aussi afin de donner aux États membres, à l’industrie et aux autres secteurs un ou des objectifs et un cadre juridiquement contraignant(s) et clair(s) pour la réalisation des investissements à long e ...[+++]

De Unie moet de volgende stappen overeenkomen voor het klimaat- en energiekader voor na 2020 om zich zo voor te bereiden op de internationale onderhandelingen over een nieuwe wettelijk bindende overeenkomst, maar daarnaast ook om de lidstaten, de industrie en andere sectoren een duidelijk, wettelijk bindend kader en doelstelling(en) te bieden om de vereiste investeringen op de middellange en lange termijn in emissievermindering, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen te doen.


Afin de protéger notre industrie contre de telles pratiques, il est dès lors indispensable que les pouvoirs publics nationaux soient disposés à accorder à l'industrie aérospatiale le même appui et la même protection qu'aux autres industries.

Om onze industrie hiertegen te beschermen, is het dan ook nodig dat de nationale overheid bereid is om dezelfde steun en bescherming te geven aan de ruimtevaartindustrie als gegeven wordt aan de andere industrieën.


Afin de garantir à long terme la compétitivité des bio-industries, et en conformité avec la communication de la Commission du 13 février 2012 intitulée «L'innovation au service d'une croissance durable: une bioéconomie pour l'Europe» et la communication de la Commission du 20 septembre 2011 intitulée «Feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources», qui promeuvent la création de bioraffineries intégrées et diversifiées dans toute l'Europe, il convient d'instaurer, en appli ...[+++]

Om het concurrentievermogen op lange termijn van de biogebaseerde industriële sectoren te waarborgen en overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 13 februari 2012 getiteld „Innovatie voor duurzame groei: een bio-economie voor Europa” en de mededeling van de Commissie van 20 september 2011 getiteld „Routekaart naar een efficiënt gebruik van hulpbronnen in Europa”, waarbij geïntegreerde en gediversifieerde bioraffinaderijen in heel Europa worden bevorderd, moeten versterkte initiatieven in het kader van Richtlijn 2009/28/EG zo worden opgezet dat de voorkeur wordt gegeve ...[+++]


La Commission se doit donc, dès aujourd’hui, de réviser les termes de cet accord afin de rétablir les conditions d’une concurrence juste et équitable et de pérenniser le maintien de notre industrie et de nos emplois en Europe.

De Commissie moet dus vanaf vandaag het akkoord zodanig gaan bijstellen dat de voorwaarden worden geschapen voor een rechtvaardige en billijke concurrentie, en ervoor wordt gezorgd dat onze industrie en onze banen in Europa ook op de langere termijn behouden blijven.


Comme moi, le rapporteur considère que le rôle principal de la politique industrielle consiste à créer des conditions propices au développement des entreprises, afin de faire de l’Union européenne un site attrayant à long terme pour les industries et de renforcer notre base industrielle pour que nous puissions conserver un nombre suffisant d’emplois sûrs et de qualité dans l’industrie.

Net zoals ik, ziet de rapporteur de belangrijkste functies van het industriebeleid in het scheppen van de juiste voorwaarden voor bedrijven, waardoor de Europese Unie een duurzaam aantrekkelijke locatie wordt voor industrieën en onze industriële basis wordt versterkt zodat we ook in de toekomst voldoende goede en zekere banen in de industrie zullen hebben.


21. invite le Conseil et la Commission à reconnaître que les difficultés que rencontrent actuellement les secteurs du textile, du vêtement et de la chaussure, et prochainement d'autres secteurs comme la bicyclette, l'automobile, la construction mécanique et la sidérurgie sont de nature systémique et qu'il faut élaborer d'urgence une stratégie à plus long terme pour l'industrie de l'UE afin que la po ...[+++]

21. roept de Raad en de Commissie op te erkennen dat de uitdagingen waar de textiel-, kleding- en schoenensector momenteel en binnenkort ook andere sectoren zoals o.a. de fiets-, automobiel-, machine- en staalindustrie voor staan, een systematisch karakter hebben en dat er voor het bedrijfsleven in de EU dringend een langetermijnstrategie moet worden geformuleerd om het internationale handelsbeleid van de EU proactief af te stemmen op uitdagingen als ...[+++]


20. invite le Conseil et la Commission à reconnaître que les difficultés que rencontrent actuellement les secteurs du textile, du vêtement et de la chaussure, et prochainement d'autres secteurs comme la bicyclette, l'automobile, la construction mécanique et la sidérurgie sont de nature systémique et qu'il faut élaborer d'urgence une stratégie à plus long terme pour l'industrie communautaire afin que la po ...[+++]

20. roept de Raad en de Commissie op te erkennen dat de uitdagingen waar de textiel-, kleding- en schoenensector momenteel en binnenkort ook andere sectoren zoals o.a. de fiets-, automobiel-, machine- en staalindustrie voor staan, een systematisch karakter hebben en dat er voor het bedrijfsleven in de EU dringend een langetermijnstrategie moet worden geformuleerd om het internationale handelsbeleid van de EU proactief af te stemmen op uitdagingen als ...[+++]


Même si la situation de l'emploi varie énormément d'un pays candidat à l'autre, les principaux défis à relever sont les suivants: la nécessité d'accroître l'offre de main-d'oeuvre pour contribuer à assurer une croissance économique durable; la nécessité de combler le retard en matière de taux d'emploi, surtout en ce qui concerne les hommes et, plus particulièrement, les travailleurs âgés; la nécessité d'assurer un transfert ordonné de l'agriculture et de l'industrie vers les services sans aggraver les disparités régionale ...[+++]

Hoewel de werkgelegenheidssituatie in de kandidaat-lidstaten aanzienlijke verschillen vertoont, liggen de uitdagingen hier onder meer op de volgende gebieden: het arbeidsaanbod moet worden vergroot om bij te dragen aan duurzame economische groei; met de werkgelegenheid moet een inhaalslag worden gemaakt, met name voor mannen en met bijzondere aandacht voor oudere werknemers; er moet een geordende stroom van landbouw en industrie naar diensten worden gewaarborgd zonder dat daarbij op middellange termijn grotere regionale v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres termes restructurer notre industrie afin ->

Date index: 2024-05-19
w