Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Compte d'avances sur emprunts
Condition d'avancement
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Etat d'avancement de la procédure
Examen d'avancement de grade
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "d’avancement des recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Etat d'avancement de la procédure

stand van de procedure


compte d'avances sur emprunts

rekening voorschotten op leningen


examen d'avancement de grade

examen voor verhoging in graad


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems




recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]


donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, lors de la mise en œuvre de la présente recommandation, il conviendrait de tenir dûment compte de la gravité des contenus illicites, ainsi que de tout type de préjudice potentiel causé par ces derniers — deux éléments qui influencent fortement la rapidité des éventuelles mesures prises —, ainsi que de ce qui peut raisonnablement être attendu des prestataires de services d'hébergement, compte tenu, au besoin, de l'état d'avancement des technologies et ...[+++]

Bij de toepassing van deze aanbeveling moet bovendien terdege rekening worden gehouden met de ernst en vormen van de schade die illegale inhoud kan aanrichten, een overweging die nauw dient samen te hangen met de snelheid van de te ondernemen actie die redelijkerwijs van aanbieders van hostingdiensten kan worden verwacht, waarbij in voorkomend geval rekening moet worden gehouden met de stand van de ontwikkeling en het mogelijke gebruik van technologieën.


· fournira des orientations stratégiques annuelles dans le cadre de la stratégie Europe 2020, en publiant si nécessaire des recommandations par pays sur la question spécifique des Roms et en élaborant des rapports d’avancement dans les domaines mis en lumière dans la recommandation, dont la nécessité d’une révision ou d’une mise à jour sera examinée d’ici au 1er janvier 2019.

· jaarlijkse beleidsrichtsnoeren voor de Europa 2020-strategie verstrekken, door, waar nodig, specifiek voor de Roma en specifiek voor elk land aanbevelingen te formuleren, alsook door voortgangsverslagen op te stellen over de in de Aanbeveling bijzonder aangemerkte gebieden, waarvan zal worden nagegaan of tegen 1 januari 2019 een herziening of update nodig is.


Les États membres sont invités à: mettre en œuvre, à l’horizon 2012, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA proposant de réduire le délai de création d’une nouvelle entreprise à trois jours ouvrables et le coût à 100 euros; réduire à un mois, d’ici fin 2013, le délai nécessaire à l’obtention des licences et permis (y compris les permis environnementaux) pour reprendre et exercer l’activité spécifique d’une entreprise; mettre en œuvre, d’ici 2013, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA en vue de rendre pos ...[+++]

De lidstaten worden verzocht: de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om de termijn waarbinnen een nieuwe onderneming kan worden opgericht tegen 2012 te bekorten tot drie werkdagen en de kosten te beperken tot 100 euro; de tijd die nodig is om licenties en vergunningen (ook milieuvergunningen) te verkrijgen om de specifieke activiteit van een onderneming uit te gaan oefenen, tegen eind 2013 te beperken tot één maand; de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om tweede kansen voor ondernemers te bevorderen door tegen 2013 de kwijting en schuldvereffening voor een eerlijke ondernemer na een bankroet tot maximaal drie jaar te beperken; gebruikersvriendelijke en breed ondersteunde marktplaatsen en databanken ...[+++]


Art. 43. Les organisations socioculturelles pour adultes, visées à l'article 29, qui reçoivent une appréciation positive avec recommandations, telle que visée à l'article 42, § 3, alinéa 2, 2°, précisent dans le rapport d'avancement comment elles ont donné suite aux recommandations.

Art. 43. Sociaal-culturele volwassenenorganisaties, vermeld in artikel 29, die een positief oordeel met aanbevelingen krijgen, vermeld in artikel 42, § 3, tweede lid, 2°, geven in het voortgangsrapport aan hoe ze met de aanbevelingen zijn omgegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant le « Livre blanc relatif à la prise en charge du cancer en Belgique: relever les défis de demain » rédigé par onze experts belges du cancer et qui dresse la situation actuelle en oncologie, avance des recommandations et directives concernant la prévention et le dépistage, les traitements et le suivi des patients, le budget et la recherche, l'infrastructure et le personnel (para)médical;

Vestigt er de aandacht op dat het Witboek « De aanpak van kanker in België : Het hoofd bieden aan de uitdagingen van morgen », waarin elf Belgische kankerspecialisten de stand opmaken van de huidige aanpak, aanbevelingen en richtsnoeren formuleert inzake preventie en opsporing, behandeling en follow-up van de kankerpatiënten, financiering en onderzoek, infrastructuur en (para)medisch personeel;


Pour ce qui est de cette recommandation, le Comité CEDAW souhaite que la Belgique fasse un rapport sur l'état d'avancement de la prise en compte de cette recommandation dans les deux ans après l'adoption de ses recommandations finales;

Wat deze aanbeveling betreft, wenst het CEDAW-Comité dat België binnen twee jaar na de goedkeuring van de slotaanbevelingen een verslag opstelt over de vooruitgang in verband met de goedkeuring van deze aanbeveling;


Dès qu’elle aura versé l’avance de cette contribution de répartition, la société de provisionnement nucléaire enverra une notification par courrier recommandé, dans les plus brefs délais et au plus tard dans les 8 jours calendriers qui suivent le versement de l’avance, aux exploitants nucléaires visés à l’article 2, 5·, et aux sociétés visées à l’article 24, § 1 , du montant de leurs parts dans la contribution de répartition et percevra auprès de ceux-ci ledit montant selon les modalités fixées à l’article 14, §§ 8, 9 et 10, et confor ...[+++]

Vanaf het moment dat zij deze repartitiebijdrage zal hebben gestort zal de kernprovisievennootschap een kennisgeving per aangetekende zending versturen, zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen de 8 kalenderdagen die volgen op de storting van het voorschot, aan de kernexploitanten zoals bedoeld in artikel 2, 5 , en aan de vennootschappen zoals bedoeld in artikel 24, § 1, van het bedrag van hun aandeel in de repartitiebijdrage en zal dat bedrag van hen vorderen volgens de modaliteiten bedoeld in artikel 14, §§ 8, 9 en 10, en overeenkoms ...[+++]


En 2001, dans son rapport sur l'avancement de la mise en oeuvre des recommandations du Rapport général sur la pauvreté, le service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale de la cellule pauvreté du ministère des Affaires sociales, Santé publique et Environnement faisait les constats et recommandations suivants :

In 2001 heeft de cel armoede van het federaal ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu in zijn « Vooruitgangsrapport over de uitvoering van de aanbevelingen in het Algemeen Verslag over de armoede » de volgende vaststellingen en aanbevelingen geformuleerd :


contribuer à la mise en œuvre de la présente recommandation en recourant à l'expertise des agences de l'Union, notamment du Cedefop, et en rendant compte de la situation en matière de validation de l'apprentissage non formel et informel dans le rapport annuel sur l'état d'avancement des cadres nationaux de certification.

de uitvoering van deze aanbeveling ondersteunen door gebruik te maken van de deskundigheid van agentschappen van de Unie, met name Cedefop, en door verslag uit te brengen over de situatie wat betreft de validatie van niet-formeel en informeel leren in het jaarverslag over de ontwikkeling van nationale kwalificatiekaders.


Je sais, monsieur le ministre, que vous avez demandé à un juriste des Affaires étrangères de réaliser une étude sur le statut à attribuer à la déléguée générale de la Palestine et d'avancer des recommandations.

Mijnheer de minister, ik weet dat u een jurist van Buitenlandse Zaken hebt opgedragen een studie te maken over het statuut voor de Palestijnse Afvaardiging en om ter zake aanbevelingen te formuleren.


w