Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat
Avocat commis d'office
Avocat d'affaires
Avocat pénaliste
Avocat à titre gracieux
Avocate d'affaires
Avocate pénaliste
Dépendance nationale
Détaillante indépendante
Indépendance nationale
Indépendance politique
Juriste d'entreprise
Poire d'avocat
Profession d'avocat
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
Serment d'avocat
Titre d'avocat

Traduction de «d’avocats indépendants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats

speciaal rapporteur voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten


avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate

bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


avocat à titre gracieux | avocat commis d'office

pro deo advocaat


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


avocat | poire d'avocat

advocaat | advokaat | alligatorpeer | avocado | avocado's


détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

detailhandelaar | winkelier | detailhandelaar | winkelierster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la négative, quelles formalités ces jeunes avocats indépendants doivent-ils remplir en devenant collaborateur pour demeurer parfaitement en règle au niveau de la législation et de la réglementation actuelles en matière de TVA?

Zo neen, welke formaliteiten moeten die jonge zelfstandige advocaten naar aanleiding van die overgang tot medewerker vervullen om perfect in regel te blijven met de bestaande btw-wetgeving en reglementering?


Prenons l'exemple d'un avocat travaillant au Royaume-Uni en tant qu'avocat-travailleur salarié et qui travaille en outre en Belgique comme avocat indépendant.

Men kan het voorbeeld nemen van een advocaat die werkt in het Verenigd Koninkrijk als advocaat-werknemer en daarnaast werkt in België als advocaat-zelfstandige.


À ce sujet, on doit signaler l'arrêt que la Cour de Justice a rendu le 18 mai 1982 dans l'affaire A.M. & S. EUROPA LIMITED (9), et dans lequel elle admet ­ compte tenu des principes juridiques propres à tous les ordres juridiques des États membres ­ le principe général suivant lequel la confidentialité de la correspondance échangée entre l'avocat et son client est protégée dans la mesure où celle-ci a été échangée avec un avocat indépendant, c'est-à-dire un avocat qui ne travaille pas dans un lien de subordination par rapport à son cl ...[+++]

Er dient in dat verband ook gewezen te worden op het arrest van 18 mei 1982 van het Hof van Justitie in de zaak A.M. & S. EUROPA LIMITED (9), waarbij ­ rekening houdend met de juridische beginselen die eigen zijn aan alle rechtssystemen van de lidstaten, als algemeen principe aanvaard is dat de vertrouwelijkheid van de briefwisseling tussen advocaat en cliënt zal beschermd worden voor zover deze briefwisseling heeft plaatsgevonden met een zelfstandig advocaat, dit wil zeggen met een advocaat die niet in dienstverband staat tot zijn cliënt en « die bij de balie van een lidstaat is ingeschreven, onverschillig in welke lidstaat de cliënt wo ...[+++]


Prenons l'exemple d'un avocat travaillant au Royaume-Uni en tant qu'avocat-travailleur salarié et qui travaille en outre en Belgique comme avocat indépendant.

Men kan het voorbeeld nemen van een advocaat die werkt in het Verenigd Koninkrijk als advocaat-werknemer en daarnaast werkt in België als advocaat-zelfstandige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, elle a admis le principe de la confidentialité de la correspondance échangée entre l'avocat et son client dans la mesure où, d'une part, cette correspondance est échangée dans le cadre de la défense du client et en vue de celle-ci et, d'autre part, ladite correspondance émane d'un avocat indépendant, c'est-àdire un avocat qui n'est pas lié à son client par un contrat de travail.

Daarbij wordt de vertrouwelijkheid van de correspondentie tussen de advocaat en zijn cliënt aanvaard, voor zover enerzijds het gaat om correspondentie binnen het kader van en met het oog op de verdediging van de cliënt en anderzijds deze correspondentie uitgaat van een zelfstandig advocaat, dit wil zeggen een advocaat die niet door een dienstcontract is verbonden met zijn cliënt.


En ce qui concerne la problématique du secret professionnel, l'orateur renvoie à la jurisprudence de la Cour européenne de Justice de Luxembourg, et en particulier à un arrêt de 1982, qui précise que la confidentialité de la correspondance entre avocat et client n'est assurée que pour autant que cette correspondance ait eu lieu avec un avocat indépendant, c'est-à-dire un avocat qui ne se trouve pas dans les liens d'un contrat de travail par rapport à son client, et qui est inscrit au barreau.

Wat het beroepsgeheim betreft, verwijst spreker naar de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie van Luxemburg en inzonderheid naar een arrest van 1982, waarin staat dat de vertrouwelijkheid van de briefwisseling tussen een advocaat en zijn cliënt slechts gegarandeerd kan worden als het gaat om een onafhankelijke advocaat, dat wil zeggen een advocaat die met zijn cliënt geen arbeidsovereenkomst heeft gesloten en die bij de balie is ingeschreven.


28 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des experts du Conseil consultatif du droit pénal social Le Ministre de l'Emploi, Le Ministre de la Justice, La Ministre des Affaires sociales, Le Ministre des Indépendants et Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social, Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 6, Arrêtent : Article 1. Sont désignés ...[+++]

28 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de deskundigen van de Adviesraad van het sociaal strafrecht De Minister van Werk, De Minister van Justitie, De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Zelfstandigen en De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, het artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek, Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 6, Besluiten : Artikel 1. Worden als deskundig van de Adviesraad van het soci ...[+++]


Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 juin 1998, 23 mars 1999, 21 septembre 2005, 19 juin 2011, 1 juillet 2012 et 16 octobre 2015 portant nomina ...[+++]

Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke besluiten van 11 juni 1993, 8 juni 1998, 23 maart 1999, 21 september 2005, 19 juni 2011, 1 juli 2012 en 16 ...[+++]


Cette nouvelle qualité et l'exercice d'une profession libérale en étant soumis au statut social des indépendants soulèvent quelques questions d'ordre général et pratique en matière de TVA, et cela en ce qui concerne les avocats qui sont employés par un seul cabinet d'avocats et ne peuvent avoir de clientèle propre en qualité d'indépendant.

Ter zake rijzen in die nieuwe hoedanigheid, beoefenaar van een vrij beroep onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen, enkele algemene praktische btw-vragen wanneer zij uitsluitend bij één advocatenkantoor worden tewerkgesteld en waarbij het hen strikt verboden is op zelfstandige basis eigen klanten te hebben.


Le plus gros cabinet d'avocats indépendant du pays a approché plusieurs services publics fédéraux pour proposer gratuitement ses services", a ajouté RTL.

Het grootste onafhankelijke advocatenkantoor van het land" heeft verschillende federale overheidsdiensten benaderd om gratis zijn diensten aan te bieden, aldus RTL.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avocats indépendants ->

Date index: 2024-02-16
w