Toutefois, il a dû rejeter les propositions initiales de la Commission lorsque celle-ci a, pour une soi-disant raison d’efficacité accrue, voulu restreindre le rôle de cette Assemblée, en d’autres termes restreindre la démocratie.
Het zag zich daarentegen gedwongen de oorspronkelijke Commissievoorstellen te verwerpen die, zogenaamd ter wille van een grotere doelmatigheid, de rol van het Parlement wilden inperken, met andere woorden: de democratie wilden beperken.