Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’efforts pour mieux protéger les populations " (Frans → Nederlands) :

Cette base de données servira à stocker toutes les demandes d'intervention douanière des entreprises, comme le prévoit ce règlement. Les autorités douanières nationales et la Commission devraient conjuguer leurs efforts pour mieux protéger les DPI.

De nationale douaneautoriteiten en de Commissie dienen samen te werken om de IER op een doeltreffende wijze te handhaven.


Les pays concernés par l’élargissement doivent donc intensifier leurs efforts visant à mieux intégrer leur population rom, y compris les réfugiés et les personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, parmi lesquels se trouvent de nombreux Roms.

De uitbreidingslanden moeten derhalve hun inspanningen opvoeren om hun Romabevolking verder te integreren, onder wie vluchtelingen en binnenlandse ontheemden, van wie er velen Roma zijn.


Ce groupe composé de parlementaires, d'industriels et de militaires (réunis pour la première fois dans une enceinte publique) doit mobiliser ses efforts pour mieux protéger l'Europe à l'extérieur et à l'intérieur et lui permettre de mieux jouer son rôle en matière d'aide au développement.

Deze groep, samengesteld uit parlementsleden, industriëlen en militairen (voor het eerst samengebracht binnen een publieke ruimte) moet inspanningen leveren om Europa beter te beschermen, zowel aan de binnen- als aan de buitenkant, en om ervoor te zorgen dat Europa zijn rol inzake ontwikkelingshulp ten volle kan spelen.


Ce groupe composé de parlementaires, d'industriels et de militaires (réunis pour la première fois dans une enceinte publique) doit mobiliser ses efforts pour mieux protéger l'Europe à l'extérieur et à l'intérieur et lui permettre de mieux jouer son rôle en matière d'aide au développement.

Deze groep, samengesteld uit parlementsleden, industriëlen en militairen (voor het eerst samengebracht binnen een publieke ruimte) moet inspanningen leveren om Europa beter te beschermen, zowel aan de binnen- als aan de buitenkant, en om ervoor te zorgen dat Europa zijn rol inzake ontwikkelingshulp ten volle kan spelen.


« d'appeler le gouvernement colombien à poursuivre ses efforts en vue de faire reculer efficacement et préventivement tous les actes de violence commis envers la population par l'armée et la police et, prenant exemple sur la National Protection Unit créée précédemment, à prendre des initiatives concrètes pour mieux protéger en particulier la population rurale contre les ...[+++]

« de Colombiaanse regering te verzoeken verder te werken aan het effectief en preventief terugdringen van alle daden van geweld jegens de bevolking gepleegd door het leger en de politie en naar het voorbeeld van de eerder opgerichte National Protection Unit concrete initiatieven te nemen om de rurale bevolking in het bijzonder beter te beschermen van bedreigingen, standrechtelijke executies, seksueel geweld en andere zware mensenrechtenschendingen van zowel rebellen, gewapende milities als militairen en politie; ».


Quels efforts la Belgique est-elle prête à fournir aux autorités européennes pour mieux protéger les consommateurs du commerce en ligne et mettre les vendeurs en conformité avec les exigences légales ?

Welke inspanningen is België bereid te leveren voor de Europese autoriteiten om de consumenten van de internetverkoop beter te beschermen en de verkopers te doen beantwoorden aan de wettelijke voorwaarden?


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir renforcer la coordination et la coopération entre les autorités répressives, prévenir et combattre la criminalité, protéger les populations et les infrastructures critiques contre des incidents liés à la sécurité et accroître la capacité des États membres et de l’Union à gérer efficacement des risques liés à la sécurité et des crises, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais peuvent l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk de versterking van de coördinatie en samenwerking tussen de rechtshandhavingsautoriteiten, de voorkoming en bestrijding van criminaliteit, de bescherming van mensen en kritieke infrastructuur tegen veiligheidsgerelateerde incidenten en de vergroting van de capaciteit van de lidstaten en de Unie om veiligheidsgerelateerde risico’s en crises doeltreffend te beheren, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, maar beter kunnen worden verwezenlijkt op het niveau van de Unie, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 VEU neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen ...[+++]


(b) facilitent l'accès, en particulier des pays en développement touchés Parties, à des conditions favorables, notamment à des conditions concessionnelles et préférentielles, ainsi qu'elles en sont convenues d'un commun accord, compte tenu de la nécessité de protéger les droits de propriété intellectuelle, aux technologies qui se prêtent le mieux à une application pratique répondant aux besoins spécifiques des populations locales, en accorda ...[+++]

b. de toegang te vergemakkelijken, in het bijzonder van de Partijen die getroffen ontwikkelingslanden zijn, op gunstige voorwaarden, waaronder concessionele en preferentiële voorwaarden, zoals onderling overeengekomen, rekening houdend met de noodzaak van bescherming van de intellectuele eigendom, tot technologieën die het meest geschikt zijn voor praktische toepassing met het oog op specifieke behoeften van plaatselijke bevolkingsgroepen, daarbij bijzondere aandacht bestedend aan de sociale, culturele, economische weerslag en milieu-effecten van die technologie;


(23) Les mesures prises dans le cadre du programme étayent la stratégie de la Communauté en matière de santé et produiront une valeur ajoutée communautaire en répondant aux besoins découlant des conditions et des structures mises en place par l'action communautaire dans d'autres domaines, en abordant les évolutions récentes, les nouvelles menaces et les nouveaux problèmes à l'égard desquels la Communauté serait le mieux à même de protéger sa population, en rapprochant les activités entreprises dans un relatif isolement et avec un impa ...[+++]

(23) De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand zijn gebracht, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt teneinde haar bevolking te beschermen, doordat zij activiteiten bund ...[+++]


Parallèlement, la politique de développement devrait être mieux préparée à faire face aux catastrophes naturelles, aux conflits et aux autres crises et à la nécessité de protéger les populations vulnérables, en les aidant à mettre en oeuvre des stratégies adaptées.

Het ontwikkelingsbeleid moet tegelijkertijd beter zijn voorbereid op het aanpakken van problemen in verband met natuurrampen, conflicten en andere crises en op de bescherming van kwetsbare gezinnen door hen te helpen bij het ontwikkelen van strategieën om aan die problemen het hoofd te kunnen bieden.


w