Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrôle prudentiel
ECVET
EGNOS
GNSS
GPS
Galileo
Navigation par satellite
SEC
SEDOC
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen de contrôle des trains
Système européen de navigation par satellite
Système européen de surveillance financière
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "d’egnos système européen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système européen de navigation par recouvrement géostationnaire | EGNOS [Abbr.]

European Geostationary Navigation Overlay Service | Egnos [Abbr.]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


système européen de crédits d'apprentissages pour l'enseignement et la formation professionnels | système européen de transfert d’unités capitalisables pour l’éducation et la formation professionnelles | système européen de transfert d'unités capitalisables pour l'EFP | ECVET [Abbr.]

Europees studiepuntensysteem voor beroepsonderwijs en -opleiding | Europees systeem voor overdracht van leerresultaten voor beroepsonderwijs en -opleiding | Ecvet [Abbr.]


Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


Système européen de contrôle des trains

ETCS | European Train Control System | Europees treinbesturingssysteem ETCS


système européen de transfert et d'accumulation de crédits

Europees systeem voor de overdracht en de accumulatie van studiebelastingpunten


Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique européenne de radionavigation par satellite a pour but de doter l’Union européenne (UE) de deux systèmes de radionavigation par satellite, à savoir Galileo et EGNOS (système européen de navigation par recouvrement géostationnaire).

Het doel van het satellietnavigatiebeleid van de EU is om de EU te voorzien van 2 satellietnavigatiesystemen, namelijk Galileo en Egnos(European Geostationary Navigation Overlay Service).


On voit déjà les effets positifs du service européen EGNOS (système européen de navigation par recouvrement géostationnaire), complémentaire à Galileo.

Op dit moment levert de European Geostationary Navigation Overlay Service (Egnos), een dienst die een aanvulling vormt op Galileo, reeds positieve resultaten op.


· La Commission et la haute représentante devraient garantir une approche cohérente par rapport aux travaux en cours de l’AED, de l'AECP, de l’AESM, de l’ASE, du Centre satellitaire de l’Union européenne, de Frontex, ainsi que du programme d’observation de la terre (COPERNICUS) et de Galileo/EGNOS (système européen de navigation par recouvrement géostationnaire), en vue de soutenir la surveillance maritime dans le domaine maritime dans l’UE et dans le domaine maritime mondial, et la conduite des missions de PSDC.

· De Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger dienen te zorgen voor samenhang in de lopende werkzaamheden van EDA, EFCA, EMSA, ESA, EUSC, Frontex, alsook van het programma voor aardobservatie (Copernicus) en GALILEO/EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service), gericht op de ondersteuning van maritiem toezicht in de EU en het mondiale maritieme gebied en de uitvoering van GVDB-missies.


ARTICLE 2 Définitions Aux fins du présent accord, on entend par: a) "systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) européens", le système Galileo et le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS); b) "extensions", des mécanismes régionaux tels que EGNOS.

ARTIKEL 2 Definities In deze overeenkomst wordt verstaan onder: a) "European Global navigation satellite systems (GNSS)": onder meer het Galileo-systeem en het European Geostationary Navigation Overlay System (EGNOS); b) "Augmentatie": regionale mechanismen zoals EGNOS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opérationnel depuis 2011, le système européen EGNOS contribue à l’amélioration de la performance des systèmes mondiaux de navigation par satellite.

Egnos, dat sinds 2011 operationeel is, is het Europese systeem dat moet bijdragen tot de verbetering van de prestaties van wereldwijde satellietnavigatiesystemen.


EGNOS (système européen de navigation par recouvrement géostationnaire) est le système régional européen d’amélioration des signaux GPS.

EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) is het Europese regionale augmentatiesysteem voor gps-signalen.


Pour atteindre ces objectifs, tout en tirant profit des investissements effectués et en maximisant le potentiel d’innovation de l’espace, la Commission s’emploiera à mener à bien les programmes Galileo/EGNOS (système européen de navigation par recouvrement géostationnaire) et GMES, ainsi que les actions concernant l’espace et la sécurité.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken en daarbij profijt te trekken van de gedane investeringen en het innovatiepotentieel van de ruimtevaart maximaal te benutten, moet de Commissie doorgaan met de totstandbrenging van Galileo/EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay System), GMES, en ruimtevaart en veiligheid.


Le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service): depuis le 1er octobre 2009, les Européens profitent déjà de l’amélioration des signaux GPS grâce au système EGNOS.

Egnos (European Geostationary Navigation Overlay Service): Sinds 1 oktober 2009 profiteren de Europeanen reeds van betere gps-signalen in Europa, dankzij Egnos (European Geostationary Navigation Overlay Service).


a) « extension » : les mécanismes régionaux ou locaux tels que le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS), ou le système chinois de navigation différentielle par satellite desservant des zones étendues (CWADSNS).

a) betekent « augmentatie » regionale of lokale mechanismen zoals het Europese « European Geostationary Navigation Overlay System » (EGNOS), of het Chinese « Wide Area Differential Satellite Navigation System » (CWADSNS).


Le Conseil a pris note de la présentation par la Commission de sa communication sur l'intégration du système d'amélioration des signaux EGNOS ("système européen de navigation par recouvrement géostationnaire") dans le programme GALILEO.

De Raad nam nota van de presentatie door de Commissie van haar mededeling over de integratie van het EGNOS Signal Augmentation System (European Geostationary Navigation Overlay System) in het GALILEO-programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’egnos système européen ->

Date index: 2022-03-18
w