11. demande aux États membres d'instaurer
des politiques de l'emploi ciblées et non restrictives, qui garan
tissent des emplois significatifs et une insertion respectueuse des jeunes, par exemple au moyen de la création de réseaux mobilisateurs, de systèmes de stages accompagnée d'
une aide financière pour que le stagiaire puisse avoir la possibilité de se déplacer et de vivre à proximité du lieu où se déroule le stage, de centres in
...[+++]ternationaux d'orientation professionnelle et de centres de jeunes offrant des orientations individuelles et couvrant des sujets spécifiques comme l'organisation collective et la connaissance des aspects juridiques concernant leur stage;
11. verzoekt de lidstaten om een inclusief en gericht arbeidsmarktbeleid op te stellen dat borg staat voor een respectvolle integratie en betekenisvol werk voor jongeren, bijvoorbeeld door het opzetten van inspirerende netwerken, stageregelingen in combinatie met financiële steun zodat de stagiair zijn verblijfplaats kan verleggen en in de buurt van zijn stageplaats kan wonen, internationale carrièrecentra en jeugdcentra voor individuele begeleiding, met name op gebieden als collectieve organisatie en kennis van de legale aspecten van hun stages;