Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assainissement
Assainissement autonome
Assainissement budgétaire
Assainissement des finances
Assainissement des finances publiques
Assainissement des villes
Assainissement individuel
Assainissement urbain
Gestionnaire de réseaux d'assainissement
Inspectrice de réseau d’assainissement
Opératrice de réseau d’assainissement
Responsable de réseaux d'assainissement
Rééquilibrage budgétaire
Technicien de contrôle de réseau d’assainissement
Technicienne de contrôle de réseau d’assainissement
égoutier
égoutière
évaluation de l'assainissement

Traduction de «d’emplois et l’assainissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service

disponibiliteit wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst


Convention n 138 de l'Organisation internationale du travail sur l'âge minimum d'admission à l'emploi

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces


Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail, adjointe au Ministre de l'Emploi et des Pensions

Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen


technicien de contrôle de réseau d’assainissement | technicienne de contrôle de réseau d’assainissement | inspectrice de réseau d’assainissement | technicien d’inspection de réseau d’assainissement/technicienne d’inspection de réseau d’assainissement

rioleringsdeskundige | storingsmonteur rioleringen | onderhoudstechnicus riolering | rioleringsmonteur


assainissement | assainissement des villes | assainissement urbain

afvallozing | afvalverwijdering | sanering | stadsriolering


égoutier | opératrice de réseau d’assainissement | égoutière | opérateur de réseau d’assainissement/opératrice de réseau d’assainissement

storingsmonteur rioleringen | storingsmonteuse rioleringen | rioolwerker | rioolwerkster


assainissement budgétaire | assainissement des finances | assainissement des finances publiques | rééquilibrage budgétaire

begrotingsconsolidatie | consolidatie van de overheidsfinanciën


évaluation de l'assainissement

evalueren van sanitaire voorzieningen


assainissement autonome | assainissement individuel

individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling


gestionnaire de réseaux d'assainissement | responsable de réseaux d'assainissement

verantwoordelijke van een waterzuiveringsinstallatie | exploitatiehoofd van een waterzuiveringsinstallatie | manager riolering en waterhuishouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'assistance macrofinancière de l'Union devrait avoir pour objectifs spécifiques de renforcer l'efficacité, la transparence et la responsabilisation accrues dans le domaine de la gestion des finances publiques en Tunisie et la promotion des réformes structurelles destinées à soutenir une croissance durable et inclusive, la création d'emplois et l'assainissement budgétaire.

Daarnaast moeten de specifieke doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie de doelmatigheid, transparantie en verantwoording van de beheerssystemen voor de overheidsfinanciën in Tunesië bevorderen en bijdragen aan structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duurzame en inclusieve groei, het scheppen van werkgelegenheid en begrotingsconsolidatie.


En outre, l'assistance macrofinancière de l'Union devrait avoir pour objectifs spécifiques de renforcer l'efficacité, la transparence et la responsabilisation accrues dans le domaine de la gestion des finances publiques en Tunisie et la promotion des réformes structurelles destinées à soutenir une croissance durable et inclusive, la création d'emplois et l'assainissement budgétaire.

Daarnaast moeten de specifieke doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie de doelmatigheid, transparantie en verantwoording van de beheerssystemen voor de overheidsfinanciën in Tunesië bevorderen en bijdragen aan structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duurzame en inclusieve groei, het scheppen van werkgelegenheid en begrotingsconsolidatie.


La déclaration des membres du Conseil européen du 30 janvier 2012 intitulée «Sur la voie d'un assainissement axé sur la croissance et d'une croissance favorable à l'emploi», qui a invité les États membres à stimuler l'emploi, en particulier chez les jeunes, en élaborant et en mettant en œuvre des initiatives globales en matière d'emploi, d'éducation et de formation, ainsi que de compétences.

De verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012„Naar groeivriendelijke consolidatie en banenvriendelijke groei”, waarin de lidstaten wordt verzocht de werkgelegenheid, in het bijzonder voor jongeren, te bevorderen door het ontwikkelen en uitvoeren van breed opgezette initiatieven op het gebied van werkgelegenheid, onderwijs en opleiding en vaardigheden.


[5] Ainsi que l’indique la déclaration des membres du Conseil européen du 30 janvier 2012, «[l]a croissance et l’emploi ne pourront repartir que si nous mettons en œuvre une approche globale et cohérente, conjuguant un assainissement budgétaire intelligent qui préserve l’investissement dans la croissance future, des politiques macroéconomiques saines et une stratégie active en faveur de l’emploi préservant la cohésion sociale».

[5] Zoals aangegeven in de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012: "Groei en werkgelegenheid zullen pas weer opbloeien als we een consequente aanpak volgen die steunt op een brede basis, die een combinatie is van een slimme begrotingsconsolidatie die blijft investeren in toekomstige groei, van gezond macro-economisch beleid en van een actieve werkgelegenheidsstrategie die de sociale cohesie in stand houdt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prévention et la lutte contre le travail non déclaré, l’application pleine et entière de la directive 2009/52/CE sur les sanctions relatives aux travailleurs illégaux, ainsi que des mesures destinées à aider les travailleurs non déclarés à intégrer le marché du travail régulier, contribueront à l’assainissement budgétaire et à l’amélioration du jeu de la concurrence entre les entreprises et de la qualité de l’emploi.

De preventie en de bestrijding van zwartwerk, door de volledige uitvoering van Richtlijn 2009/52/EG inzake sancties en illegale werknemers, alsook de verlening van hulp bij de integratie van zwartwerkers op de reguliere arbeidsmarkt dragen bij tot het proces van begrotingsconsolidatie door het creëren van meer gelijke voorwaarden voor de bedrijven en het verbeteren van de kwaliteit van de werkgelegenheid.


En outre, l’assistance macrofinancière de l’Union devrait avoir pour objectifs spécifiques une efficacité, une transparence et une responsabilisation accrues dans le domaine de la gestion des finances publiques, en Jordanie, et la promotion des réformes structurelles destinées à soutenir une croissance durable et inclusive, la création d’emplois et l’assainissement budgétaire.

Bovendien dienen de specifieke doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie de doelmatigheid, de transparantie en de verantwoordingsplicht inzake de beheersystemen voor overheidsfinanciën in Jordanië te bevorderen en bij te dragen aan structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duurzame en inclusieve groei, het scheppen van werkgelegenheid en begrotingsconsolidatie.


Le 18 décembre 2014, le Conseil européen a conclu que "[f]avoriser l’investissement et remédier aux défaillances du marché en Europe constitu[ait] un enjeu majeur" et que "[l]e nouvel accent mis sur l’investissement, ainsi que l’engagement des États membres d’intensifier les réformes structurelles et de poursuivre un assainissement budgétaire propice à la croissance, fournir[aient] la base de la croissance et de l’emploi en Europe".

Op 18 december 2014 heeft de Europese Raad geconcludeerd dat het stimuleren van investeringen in Europa en het aanpakken van marktfalen een belangrijke beleidsuitdaging is en dat de nieuwe focus op investeringen, in combinatie met de belofte van de lidstaten om vaart te zetten achter structurele hervormingen en groeivriendelijke begrotingsconsolidatie na te streven, de grondslag zal vormen voor groei en banen in Europa.


Le 18 décembre 2014, le Conseil européen a conclu que "[f]avoriser l’investissement et remédier aux défaillances du marché en Europe constitu[ait] un enjeu majeur" et que "[l]e nouvel accent mis sur l’investissement, ainsi que l’engagement des États membres d’intensifier les réformes structurelles et de poursuivre un assainissement budgétaire propice à la croissance, fournir[aient] la base de la croissance et de l’emploi en Europe".

Op 18 december 2014 heeft de Europese Raad geconcludeerd dat het stimuleren van investeringen in Europa en het aanpakken van marktfalen een belangrijke beleidsuitdaging is en dat de nieuwe focus op investeringen, in combinatie met de belofte van de lidstaten om vaart te zetten achter structurele hervormingen en groeivriendelijke begrotingsconsolidatie na te streven, de grondslag zal vormen voor groei en banen in Europa.


Il convient donc que, par leurs programmes de réforme, les États membres assurent avant tout le bon fonctionnement des marchés du travail en investissant dans des transitions réussies et les systèmes d’enseignement et de formation, en développant des compétences appropriées, en améliorant la qualité des emplois et en luttant contre la segmentation, le chômage structurel, le chômage des jeunes et l’inactivité, tout en garantissant une protection sociale adéquate et durable et une inclusion active dans le but de prévenir et réduire la pauvreté, une attention particulière devant être accordée à la lutte contre la pauvreté des travailleurs e ...[+++]

De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in geslaagde transities en in onderwijs- en opleidingsstelsels, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidskwaliteit, en door segmentatie, structurele werkloosheid, jeugdwerkloosheid en inactiviteit tegen te gaan, maar tevens moeten de programma’s zorgen voor toereikende en houdbare sociale bescherming en actieve insluiting om armoede te voorkomen en terug te dringen, met bijzondere aandacht voor het bestrijden van armoede onder werkenden en het terugdringen van arm ...[+++]


Ces rééquilibrages devraient être poursuivis de façon à réduire encore le coût du travail au bas de l'échelle des salaires, tout en veillant à ne pas compromettre l'assainissement budgétaire; et à évaluer la législation de l'emploi pour les petites et moyennes entreprises sous l'angle de leur impact sur la création d'emplois.

Dergelijke maatregelen moeten worden voortgezet om de arbeidskosten nog verder te verlagen aan de onderkant van de loonschaal en tegelijk toch te letten op de vereiste begrotingsconsolidatie; en voor het MKB moet de arbeidsmarkt worden beoordeeld op haar werkgelegenheidseffecten.


w