Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi hautement qualifié
Emploi nécessitant des compétences élevées
Emplois nécessitant des qualifications spéciales

Vertaling van "d’emplois nécessite aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emploi hautement qualifié | emploi nécessitant des compétences élevées

hooggekwalificeerde baan


emplois nécessitant des qualifications spéciales

ambten waarvoor bijzondere kundigheden vereist zijn


emplois nécessitant des qualifications spéciales

ambten waarvoor bijzondere kundigheden vereist zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que la croissance économique ait tendance à absorber davantage (et non moins) de main-d'oeuvre (1) et que l'évolution de l'emploi soit encore, elle aussi, légèrement positive, les développements précités ont provoqué, d'une part, d'importants glissements sur le marché du travail (du secteur industriel vers celui des services, d'emplois non qualifiés vers des emplois nécessitant de nombreuses connaissances) et, d'autre part, une augmentation du chômage, en particulier ...[+++]

Hoewel de economische groei meer (en niet minder) arbeidsintensief is geworden (1) en de werkgelegenheidsgroei ook nu nog licht positief is, leidden voormelde ontwikkelingen, enerzijds, tot grote verschuivingen op de arbeidsmarkt (van industrie naar dienstensector en van ongeschoolde naar kennis-intensieve jobs) en, anderzijds, tot een toename van de werkloosheid en in het bijzonder van de langdurige werkloosheid.


Créer davantage d’emplois nécessite aussi d’investir dans les secteurs de la création, qui sont à l’origine de 4,5 % du PIB de l’Union et de 3,8 % des emplois.

Meer investeren in de creatieve bedrijfstakken betekent meer banen, in een sector die goed is voor 4,5% van het BBP van de EU, en voor 3,8% van de werkgelegenheid.


La Belgique a également toujours mis l'accent sur la nécessité de cultiver l'espoir en ce qui concerne l'avenir et l'emploi des jeunes, non seulement pour la Grèce mais aussi pour les autres États membres européens les plus éprouvés par la crise.

België heeft ook altijd de nadruk gelegd op de nood aan hoop op toekomst en hoop op werkgelegenheid voor de jongeren, niet alleen voor Griekenland, maar ook voor de andere Europese lidstaten die het meest onder de crisis te lijden hadden.


3. que, nonobstant les effets positifs de la mondialisation sur la croissance, l'emploi et la prospérité et la nécessité de renforcer encore la compétitivité européenne par des mutations structurelles, la mondialisation peut aussi comporter des conséquences négatives pour les travailleurs les plus vulnérables et les moins qualifiés de certains secteurs;

3. hoewel de globalisering ook positieve gevolgen heeft voor de groei, de werkgelegenheid en de welvaart, en het Europees concurrentievermogen nog moet worden versterkt door structurele veranderingen, de globalisering ook nadelige consequenties kan hebben voor de meest kwetsbare en minst gekwalificeerde werknemers van bepaalde sectoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Compte tenu du manque de candidats adéquats disposant d’un brevet linguistique du Selor pour exercer des fonctions pour lesquelles un bilinguisme légal est exigé et étant donné la nécessité d’assurer la continuité des services publics, La Poste a, fin 2008, introduit une procédure qui vise à respecter aussi correctement que possible les dispositions des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière admi ...[+++]

1. Rekening houdend met het gebrek aan geschikte kandidaten die over een taalbrevet van Selor beschikken om functies waarvoor wettelijke tweetaligheid vereist is uit te oefenen en gelet op de noodzaak van het verzekeren van de continuïteit van de openbare dienstverlening, heeft De Post eind 2008 een regeling ingevoerd die er naar streeft de bepalingen van de gecoördineerde taalwetten van 18 juli 1966 zo correct mogelijk na te leven.


La deuxième question concernait la demande du Luxembourg visant à obtenir une période de transition spécifique compte tenu de la nécessité de renforcer ses services de l'emploi du fait que les travailleurs frontaliers pourront aussi s'inscrire auprès des services de l'emploi de l'État où ils ont exercé leur dernière activité. Le Conseil est convenu que le Luxembourg devrait bénéficier d'une période de transition de deux ans.

Het tweede vraagstuk betrof het verzoek van Luxemburg om een specifieke overgangsperiode, met het oog op de noodzakelijke versterking van zijn diensten voor arbeidsbemiddeling, nu grensarbeiders zich tevens kunnen laten inschrijven bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht. De Raad was het erover eens dat aan Luxemburg een overgangsperiode van twee jaar moet worden toegekend.


La législation sur l'emploi devrait aussi être revue, et la nécessité d'une différentiation accrue des salaires en fonction des régions et des secteurs prise en compte.

Voorts moet de arbeidsmarktwetgeving worden herzien en dient rekening te worden gehouden met de behoefte aan meer regionale en sectoriële differentiatie van de lonen.


la nécessité de promouvoir des améliorations dans la qualité des emplois, selon les réexamens proposés, aussi bien dans le cadre de la stratégie pour l'emploi que par des mesures législatives et/ou des accords entre partenaires sociaux.

de noodzaak om, aan de hand van de voorgestelde evaluaties, verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid te bevorderen, zowel via de Werkgelegenheidsstrategie, als via wetgeving en/of overeenkomsten tussen de sociale partners.


Elle porterait, écrit le Président Delors, sur: - le développment des infrastructures et la coopération nécessaire, à cet effet, entre les différents pays; - la nécessité d'un cadre réglementaire compatible avec l'esprit de concurrrence, mais permettant de protéger notamment le droit de propriété et la vie privée; - les applications et les conséquences - encore difficiles à cerner - non seulement sur l'économie, l'organisation du travail et l'emploi, mais aussi plus généralement sur la société, l'aménagement des ensembles humains et ...[+++]

Zij zal, zo schrijft voorzitter Delors, handelen over: - de ontwikkeling van de infrastructuur en de daarvoor vereiste samenwerking tussen de verschillende landen; - de noodzaak van een regelgevingskader dat verenigbaar is met de geest van concurrentie, maar tevens voorziet in de mogelijkheid om met name het eigendomsrecht en de persoonlijke levenssfeer te beschermen; - de toepassingen en de gevolgen - die momenteel nog moeilijk te onderkennen zijn - niet alleen voor de economie, de arbeidsorganisatie en de werkgelegenheid, maar ook meer algemeen voor de maatschappij, de inrichting van gemeenschappen, en de levenswijze".


Elle demande, certes, que l'on soit prudent mais que l'on choisisse néanmoins la voie de l'ouverture et que l'on se donne un cadre légal pour l'immigration dont le niveau quantitatif annuel devrait être négocié avec les partenaires sociaux et devrait tenir compte des spécificités du marché de l'emploi mais aussi de la nécessité d'une certaine immigration humanitaire.

Zij maant weliswaar aan tot voorzichtigheid, maar bepleit niettemin de weg van de openheid en een wettelijk kader voor de immigratie. Het volume daarvan zou jaarlijks met de sociale partners worden overlegd en zou rekening houden met de specificiteit van de arbeidsmarkt en met een stuk immigratie om humanitaire redenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’emplois nécessite aussi ->

Date index: 2021-02-25
w