Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture
Bondon à vis
Cessation d'activité
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fermeture anti-fraude
Fermeture anti-vol
Fermeture d'entreprise
Fermeture d'usine
Fermeture inviolable
Fermeture par bonde filetée
Fermeture pilferproof
Fermeture vissée de la bonde
Fermeture à vis pour le trou de bonde
Mesure d'encouragement
Nettoyer l’espace bar lors de la fermeture
Nettoyer l’espace bar à la fermeture
Prime d'encouragement
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture

Vertaling van "d’encourager la fermeture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


bondon à vis | fermeture à vis pour le trou de bonde | fermeture par bonde filetée | fermeture vissée de la bonde

spongatschroefverbinding


fermeture anti-vol | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

veiligheidssluiting


fermeture anti-fraude | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

pilfer-proof sluiting


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]

opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]


Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises

Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que dans un but touristique et halieutique d'utilité locale, il importe d'encourager la pêche dans le lac des Doyards, au-delà de la date de fermeture de la pêche,

Overwegende dat met het oog op het toerisme en de visvangst van plaatselijk belang, het vissen moet worden aangespoord in de meer " des Doyards" , na de sluitingsdatum van het vissen,


Il faut prendre des mesures destinées à encourager les partis politiques à réaliser la participation des femmes à la prise de décision politique en attribuant les places éligibles « en fermeture éclair », c'est-à-dire en plaçant alternativement des femmes et des hommes sur les listes électorales.

Maatregelen dienen te worden genomen om politieke partijen aan te moedigen de deelname van vrouwen aan de politieke besluitvorming te verwezenlijken door vrouwen op verkiesbare plaatsen te zetten door het ritssysteem, dit is door afwisselend vrouwen en mannen op de kandidatenlijsten te plaatsen.


Lors de l’application de leurs dispositions de mise en œuvre de la législation pertinente de l’Union ou de l’adaptation de ces dispositions aux besoins et aux particularités de l’exploration et de la production d’hydrocarbures par fracturation hydraulique à grands volumes, les États membres sont encouragés à appliquer ces principes, qui portent sur la planification, l’évaluation des installations, les autorisations, la performance opérationnelle et environnementale, la fermeture d’installations, la participation du public et la diffus ...[+++]

De lidstaten worden aangemoedigd om, wanneer zij hun bestaande bepalingen ter uitvoering van de desbetreffende wetgeving van de Unie toepassen op of aanpassen aan de behoeften en specifieke kenmerken van de exploratie en de productie van koolwaterstoffen met gebruikmaking van grootvolumehydrofracturering, deze beginselen toe te passen, die betrekking hebben op de planning, de beoordeling van installaties, vergunningen, operationele en milieuprestaties en sluiting, de participatie van het publiek en de verspreiding van informatie.


La question que je voudrais poser est: la politique officielle de l’UE est-elle désormais d’encourager la fermeture d’usines telles que Teesside afin que nous puissions externaliser leurs activités dans des pays tels que l’Inde, ou y a-t-il ici un intérêt plus personnel en jeu?

De vraag die ik zou willen stellen luidt als volgt: is het nu officieel EU-beleid om bedrijven financiële prikkels te bieden om fabrieken als Teesside te sluiten, zodat ze hun werkzaamheden kunnen uitbesteden aan landen als India, of speelt hier een meer persoonlijk belang?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Vous n’avez pas répondu à ma question, car ma question était: la politique officielle de l’UE est-elle désormais d’encourager la fermeture d’usines telles que Teeside et d’externaliser nos activités dans des pays tels que l’Inde?

– (EN) U hebt mijn vraag niet beantwoord, want de vraag was: is het officieel EU-beleid om financiële prikkels te bieden aan bedrijven om fabrieken als Teesside te sluiten en de werkzaamheden aan landen als India uit te besteden?


Considérant qu'afin d'encourager la réalisation d'études indicatives préalables à l'intervention du Fonds, le Gouvernement wallon a adopté le 20 juin 2005 un arrêté relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation des études indicatives en cas de fermeture définitive d'une station-service;

Overwegende dat de Waalse Regering op 20 juni 2005 een besluit betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van indicatieve onderzoeken in geval van definitieve sluiting van een tankstation heeft aangenomen om de uitvoering van indicatieve onderzoeken voorafgaand aan de tussenkomst van het Fonds te bevorderen;


Le Parlement est naturellement bien placé pour encourager les États membres à tenter de mettre en place une politique commune concernant la fermeture de Guantánamo.

Het Parlement kan natuurlijk een belangrijke rol spelen bij het aansporen van de lidstaten om tot een gemeenschappelijk beleid te komen met betrekking tot de sluiting van Guantánamo.


est profondément préoccupé par le fait qu'en 2007, les autorités iraniennes ont intensifié leur harcèlement des défenseurs des Droits de l'homme et des juristes indépendants en vue de les empêcher de faire connaître au public des violations des Droits de l'homme et d'engager des poursuites à cet égard; déplore la fermeture par le gouvernement iranien des ONG qui encouragent la participation de la société civile et qui font prendre conscience des violations des Droits de l'homme, notamment les ONG qui offrent une aide juridique et soc ...[+++]

maakt zich ernstig zorgen over het feit dat de Iraanse autoriteiten in 2007 hun intimidatie van onafhankelijke mensenrechtenverdedigers en juristen hebben geïntensiveerd in een poging te voorkomen dat deze personen schendingen van de mensenrechten in de openbaarheid zouden brengen of zouden aanklagen; betreurt het dat de Iraanse regering NGO's die maatschappelijke participatie aanmoedigen en aandacht vragen voor schendingen van de mensenrechten, waaronder de organisaties die juridische en maatschappelijke hulp verlenen aan vrouwelijke slachtoffers van geweld, de toegang tot het land hebben ontzegd;


- il faut veiller également à la présence d'une animation culturelle dans les pôles commerciaux (p.e. le déclin de l'avenue Louise est également consécutif à la disparition de son attractivité culturelle, entre autres suite à la fermeture du cinéma, etc.); il faut encourager une coexistence commerce - culture : après avoir fait leurs achats, les gens peuvent ainsi prolonger leur soirée avec un repas, un film, etc.

- er moet ook culturele animatie zijn in de handelspolen (hetgeen ook heeft bijgedragen tot de teloorgang van de Louizalaan is het gevolg van het verdwijnen van haar culturele aantrekkelijkheid, o.a. door de sluiting van de bioscoop, enz); handel en cultuur dienen naast elkaar te bestaan : na boodschappen te hebben gedaan kan men de avond voortzetten met een maaltijd, een film, enz.


Nous prenons également acte du fait que le gouvernement a prévu un arrêté royal visant à activer les allocations de chômage, immédiatement après la période de six mois, pour encourager les employeurs à reprendre des travailleurs victimes d'une fermeture d'entreprise.

We nemen er ook nota van dat de regering een koninklijk besluit in het vooruitzicht heeft gesteld om de werkloosheidsuitkeringen te activeren, onmiddellijk na de periode van zes maanden, om de werkgevers aan te moedigen werknemers in dienst te nemen die het slachtoffer werden van een bedrijfssluiting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’encourager la fermeture ->

Date index: 2023-04-08
w