Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adulte SAI
Aide à l'enfance
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dose croissante
Démence alcoolique SAI
Effets de sévices infligés à un
Enfant SAI
Enfant maltraité
Enfant soldat
Gardienne d'enfants à domicile
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nullipare
Paranoïa
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Psychose SAI
Qui n'a pas eu d'enfant
Résiduel de la personnalité et du comportement
Service d'accueil d'enfants malades
Stérilisation

Traduction de «d’enfants en effet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service neuro-psychiatrique d'observation et de traitement d'enfants (indice K)

dienst neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling van kinderen (kenletter K)


service d'accueil d'enfants malades

dienst voor de opvang van zieke kinderen


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI

gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il y a des enfants dont les droits et les besoins appellent une attention particulière: plus de 200 millions d’enfants vivent avec un handicap grave; 140 millions sont orphelins, et ce nombre est en augmentation sous l’effet de la progression du sida.

Er zijn ook kinderen van wie de rechten en behoeften in het bijzonder aandacht behoeven: de ruim 200 miljoen ernstig gehandicapte kinderen en de 140 miljoen weeskinderen, die steeds talrijker worden als gevolg van HIV/AIDS.


« L'article 350, l'article 356-1, alinéa 2, et l'article 356-4 du Code civil pris isolément ou ensemble violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 8 de cette dernière dans la mesure où l'établissement de la filiation d'un enfant adopté par la suite n'a pas d'autre effet que les prohibitions prévues aux articles 161 à 164 du Code civil, contrairement à l'établissement de la filiation à ...[+++]

« Schenden artikel 350, artikel 356-1, tweede lid, en artikel 356-4 van het Burgerlijk Wetboek, al dan niet in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met name artikel 8 ervan, in zoverre aan de vaststelling van de afstamming van een nadien geadopteerd kind geen ander gevolg toekomt dan de verbodsbepalingen van de artikelen 161 tot 164 van het Burgerlijk Wetboek, dit in tegenstelling tot een dergelijke vaststelling van de afstamming ten aanzien van een niet-geadopteerd natuurlijk kind, waa ...[+++]


64 L'ensemble de l'article 3 constitue une dispositon clé de la Convention, puisque de son application dépend le déclenchement des mécanismes conventionnels en vue du retour de l'enfant; en effet, la Convention n'impose l'obligation de retourner l'enfant que lorsqu'il y a eu un déplacement ou un non-retour considérés par elle comme illicites.

64. Het geheel van artikel 3 vormt een sleutelbepaling van de Conventie, want van haar toepassing hangt de inwerkingstelling van de conventionele mechanismen met het oog op de terugkeer van het kind af; de Conventie legt immers de verplichting om het kind te laten terugkeren, slechts op wanneer er een overplaatsing of niet-terugkeer is geweest die door haar als onrechtmatig wordt beschouwd.


À cet égard, il me semble utile d'avoir une approche un peu plus globale de la survie des enfants. En effet, l'avenir des enfants nés et à naître dépend très directement de différents facteurs environnementaux cités par le responsable de l'Unicef, mais aussi de l'intégrité de la santé de leur maman.

De toekomst van kinderen hangt af van verschillende omgevingsfactoren, die hier door de verantwoordelijken van UNICEF werden aangehaald, maar ook van de gezondheid en het welzijn van de moeder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64 L'ensemble de l'article 3 constitue une dispositon clé de la Convention, puisque de son application dépend le déclenchement des mécanismes conventionnels en vue du retour de l'enfant; en effet, la Convention n'impose l'obligation de retourner l'enfant que lorsqu'il y a eu un déplacement ou un non-retour considérés par elle comme illicites.

64. Het geheel van artikel 3 vormt een sleutelbepaling van de Conventie, want van haar toepassing hangt de inwerkingstelling van de conventionele mechanismen met het oog op de terugkeer van het kind af; de Conventie legt immers de verplichting om het kind te laten terugkeren, slechts op wanneer er een overplaatsing of niet-terugkeer is geweest die door haar als onrechtmatig wordt beschouwd.


C'est très important du point de vue de l'intérêt de l'enfant; en effet, l'idéal reste une famille traditionnelle composée d'un père et d'une mère, au sein de laquelle l'enfant aura les meilleures chances de se développer.

Vanuit de optiek van de belangen van het kind is dit dus uiterst belangrijk omdat het voor de optimale ontplooiing van een kind nog altijd het beste is dat het over een vader en een moeder beschikt in een traditioneel gezinsverband.


C'est très important du point de vue de l'intérêt de l'enfant; en effet, l'idéal reste une famille traditionnelle composée d'un père et d'une mère, au sein de laquelle l'enfant aura les meilleures chances de se développer.

Vanuit de optiek van de belangen van het kind is dit dus uiterst belangrijk omdat het voor de optimale ontplooiing van een kind nog altijd het beste is dat het over een vader en een moeder beschikt in een traditioneel gezinsverband.


juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute couverture sociale ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak kunnen ma ...[+++]


Exploiter pleinement les données statistiques et administratives existantes pour mesurer les effets de l’action publique sur les enfants et sur leurs familles; améliorer, s’il y a lieu et dans la mesure du possible, la capacité statistique (par exemple en ventilant les données par sexe), notamment en ce qui concerne l’état de dénuement des enfants, l’accès à des services de garderie de qualité et d’un coût abordable, la santé infantile et la situation des enfants les plus vulnérables.

Optimaal gebruikmaken van de bestaande statistieken en administratieve gegevens om de impact van beleid op kinderen en hun gezinnen te monitoren; de statistische capaciteit waar nodig en mogelijk vergroten (onder meer door desaggregatie naar geslacht), met name betreffende deprivatie van kinderen, toegang tot hoogwaardige betaalbare kinderopvang, gezondheid van kinderen, en de situatie van de meest kwetsbare kinderen.


La communication de 2006 intitulée «Vers une stratégie européenne sur les droits de l’enfant» décrit le processus d’élaboration d’une stratégie à long terme de l’UE concernant les droits de l'enfant, y compris l’amélioration de la coordination, la consultation des parties intéressées, l’intégration plus efficace des droits de l'enfant et l’évaluation de l’effet qu'ont les actions communautaires existantes sur les enfants.

In de mededeling " Naar een EU-strategie voor de rechten van het kind " wordt het proces beschreven voor de ontwikkeling van een langetermijnstrategie van de EU op dit vlak, waaronder betere coördinatie, overleg met belanghebbenden, doeltreffende integratie van de rechten van het kind in alle beleidsterreinen en beoordeling van het effect op kinderen van bestaande EU-maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’enfants en effet ->

Date index: 2022-12-18
w