Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Commission d'engagement
Contrat d'engagement maritime
Crédit d'engagement
Déclaration d'engagement
Engagement
Engagement de prix
Engagement des dépenses
Engagement en matière de prix
Engagé volontaire
Non pareille
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Service volontaire

Vertaling van "d’engagement en pareil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




contrat d'engagement maritime

arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst


déclaration d'engagement

verklaring van indienstneming




engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


engagement | engagement de prix | engagement en matière de prix

verbintenis


feuille de route de l'UE par pays pour un engagement avec les OSC | feuille de route de l'UE pour l'engagement avec la société civile | feuille de route par pays pour un engagement avec les OSC

EU-routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties | routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre pourrait-il préciser les raisons pour lesquelles il ne souhaite absolument pas s'engager dans pareille voie ?

Kan de minister wat dieper ingaan op de redenen waarom hij die optie helemaal niet wenst te volgen ?


5. Au niveau des cours d'appel : il y a aussi une grosse lacune concernant l'accueil individuel et le soutien des victimes par les conseillers adjoints engagés pour pareille mission.

5. Op het niveau van de hoven van beroep is er een leemte wat betreft de individuele opvang en de ondersteuning van slachtoffers door adviseurs die voor die taak werden aangeworven.


5. Si C engage une procédure contre B seulement lorsque le délai de prescription de l'éventuelle action de B contre A est près d'expirer, B ne disposera peut-être pas du temps nécessaire pour introduire un recours contre A, en particulier s'il veut attendre le règlement final de l'action de C avant d'engager une action contre A. Si B n'est pas protégé en pareille situation par une disposition de la présente Convention, il sera obligé d'entamer immédiatement une action contre A, même si à ce stade la nécessité d'un dédommagement est hypothétique et ne se p ...[+++]

5. Indien C slechts een procedure instelt op het tijdstip dat de eventuele vordering van B tegen A gaat verstrijken, beschikt B misschien niet over de nodige tijd om een rechtsmiddel tegen A in te stellen, inzonderheid als hij wil wachten op de definitieve beslissing inzake de vordering tegen C alvorens een vordering in te stellen tegen A. Indien B in een dergelijke situatie niet beschermd is door een bepaling van dit verdrag, is hij verplicht onmiddellijk een vordering tegen A in te stellen, zelfs indien de nood aan een schadevergoeding in dit stadium twijfelachtig is en zich alleen voordoet indien C het in het kader van zijn vordering haalt van B. Bijgevol ...[+++]


Cette lettre attire explicitement leur attention sur le fait qu'ils n'ont pas respecté l'engagement qu'ils ont pris en application de l'article 6 de la loi du 4 juillet 1989 au moment où ils ont fait la demande d'un numéro de liste, à savoir l'engagement de déposer pareille déclaration, dans les 45 jours qui suivent les élections, auprès du président du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants, dans le ressort de laquelle le siège du parti est établi.

Er werd hun expliciet op gewezen dat ze niet de verplichting hadden nageleefd die ze krachtens artikel 6 van de wet van 4 juli 1989 bij de aanvraag van hun lijstnummer op zich hadden genomen, namelijk om deze aangiften binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen in te dienen bij de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, in wiens rechtsgebied de zetel van hun partij gevestigd was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette lettre attire explicitement leur attention sur le fait qu'ils n'ont pas respecté l'engagement qu'ils ont pris en application de l'article 6 de la loi du 4 juillet 1989 au moment où ils ont fait la demande d'un numéro de liste, à savoir l'engagement de déposer pareille déclaration, dans les 45 jours qui suivent les élections, auprès du président du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants, dans le ressort de laquelle le siège du parti est établi.

Er werd hun expliciet op gewezen dat ze niet de verplichting hadden nageleefd die ze krachtens artikel 6 van de wet van 4 juli 1989 bij de aanvraag van hun lijstnummer op zich hadden genomen, namelijk om deze aangiften binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen in te dienen bij de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, in wiens rechtsgebied de zetel van hun partij gevestigd was.


Qu’ils soient membres actuels ou futurs de l’Union européenne, tous les pays européens doivent de concert consentir des efforts, afin de surmonter pareille exclusion sociale historique de la principale minorité ethnique du continent, et s’engager en faveur de la stratégie de l’Union pour l’intégration des Roms.

Alle Europese landen -huidige en toekomstige leden van de Europese Unie - moeten hun krachten bundelen om de historische maatschappelijke uitsluiting van de grootste etnische minderheid van ons continent te bestrijden en zich aansluiten bij de EU-strategie voor de integratie van de Roma.


Qu'ils soient membres actuels ou futurs de l'Union européenne, tous les pays européens doivent de concert consentir des efforts, afin de surmonter pareille exclusion sociale historique de la principale minorité ethnique du continent, et s'engager en faveur de la stratégie de l'Union pour l'intégration des Roms.

Alle Europese landen -huidige en toekomstige leden van de Europese Unie - moeten hun krachten bundelen om de historische maatschappelijke uitsluiting van de grootste etnische minderheid van ons continent te bestrijden en zich aansluiten bij de EU-strategie voor de integratie van de Roma.


B) Est-il exact que dans pareils cas, l'engagement éventuel de la responsabilité des gardiens est exclu notamment au Luxembourg, aux Pays-Bas et en France, mais pas en Belgique?

B) Klopt het dat zulks niet kan in bijvoorbeeld Luxemburg, Nederland of Frankrijk, doch wel in België?


33. constate qu'à ce jour aucun membre de l'OMC n'a pris d'engagement en matière de distribution de l'eau; souligne que, au cas où un pareil engagement serait pris, cela n'empêcherait pas l'État de fixer des niveaux de qualité, de sûreté, de tarification ou d'autres objectifs politiques s'il le juge approprié, et les mêmes réglementations seraient appliquées aux fournisseurs étrangers comme aux fournisseurs locaux;

33. merkt op dat nog geen enkel WTO-lid verplichtingen is aangegaan over de waterdistributiesector; benadrukt dat indien een dergelijke verplichting wordt aangegaan, dit de staat niet belet om niveaus vast te stellen voor kwaliteit, veiligheid, prijs of voor andere beleidsdoelstellingen die volgens de staat nodig zijn, en dat zowel voor buitenlandse als lokale leveranciers dezelfde regels zouden gelden;


33. constate qu'à ce jour aucun membre de l'OMC n'a pris d'engagement en matière de distribution de l'eau; souligne que, au cas où un pareil engagement serait pris, cela n'empêcherait pas l'État de fixer des niveaux de qualité, de sûreté, de tarification ou d'autres objectifs politiques s'il le juge approprié, et les mêmes réglementations seraient appliquées aux fournisseurs étrangers comme aux fournisseurs locaux;

33. merkt op dat nog geen enkel WTO-lid verplichtingen is aangegaan over de waterdistributiesector; benadrukt dat indien een dergelijke verplichting wordt aangegaan, dit de staat niet belet om niveaus vast te stellen voor kwaliteit, veiligheid, prijs of voor andere beleidsdoelstellingen die volgens de staat nodig zijn, en dat zowel voor buitenlandse als lokale leveranciers dezelfde regels zouden gelden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’engagement en pareil ->

Date index: 2023-01-04
w