Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile
Candidature à un emploi
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Correspondre avec des demandeurs de licence
Demande d'emploi
Demandeur d'asile
Demandeur d'association
Demandeur d'emploi
Demandeur d'un crédit
Demandeur d'un emprunt
Demandeur reconventionnel
Demandeur sur reconvention
Entité d'application déclenchant l'association
Entité d'application engendrant l'application
Recherche d'emploi
Tenir le demandeur d'une subvention informé

Vertaling van "d’engendrer des demandeurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers


Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile

Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers


demandeur d'association | entité d'application déclenchant l'association | entité d'application engendrant l'application

associatie-initiërende applicatie-entiteit


demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention

eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser


demandeur d'un crédit | demandeur d'un emprunt

gegadigde voor een lening


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


correspondre avec des demandeurs de licence

corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd


tenir le demandeur d'une subvention informé

subsidieaanvragers op de hoogte houden


demandeur d'emploi bénéficiaire du minimum de moyens d'existence

werkzoekende bestaansminimumgerechtigde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les frais engendrés par les contrôles de la conformité et les vérifications, visés aux paragraphes 2 et 3 du présent article, sont à charge du demandeur en surplus de la redevance visée à l'article 6.

De kosten van de gelijkvormigheidscontroles en het nazicht bedoeld in de § § 2 en 3 van dit artikel zijn ten laste van de aanvrager, bovenop de vergoeding bedoeld in artikel 6.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet betrokken door de onteigeningsomtrek; Er wordt geen reke ...[+++]


1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pa ...[+++]

1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien de asielzoeker niet vervolgd wordt in zijn land van herkomst, is het aangehaalde, zelf geschapen risico op zich niet noodzakelijk een bewijs van een gegronde vrees voor vervolging ofwel om ...[+++]


Pour ceux qui sont préoccupés par l’argent - si vous permettez que je fasse ici une remarque de nature partisane et ayant trait à la politique nationale -, si certains de nos États membres cessaient d’engendrer des demandeurs d’asile iraquiens et afghans, je suis sûre que nous pourrions économiser beaucoup d’argent et épargner beaucoup de misère aux populations.

Voor degenen die zich zorgen maken om geld – als ik even een punt mag maken op het gebied van partijpolitiek en nationale politiek – als bepaalde lidstaten zouden ophouden met het creëren van asielzoekers uit Irak en Afghanistan, weet ik zeker dat we veel meer geld zouden besparen en we zouden die mensen dan ook een heleboel ellende besparen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ou les propriétaires des données peut exiger du demandeur potentiel qu'il prenne en charge un montant proportionnel des coûts engendrés.

De eigenaar(s) van de gegevens hebben een vordering op de kandidaat-aanvrager ten bedrage van een evenredig aandeel in de kosten van de proeven en studies.


L'orientation est segmentée par publics: l'orientation scolaire, l'orientation universitaire ainsi que l'orientation professionnelle des demandeurs d'emploi, de ceux qui suivent une formation professionnelle et des salariés, qui engendrent des systèmes différenciés.

De begeleiding is naar doelgroep gesegmenteerd: leerlingen, aankomende universiteitsstudenten, werkzoekenden, mensen die een beroepsopleiding volgen en werkenden vergen verschillende systemen.


Ne pas garantir une procédure de demande d'asile qui soit équitable, juste et efficace, en raison de petites économies dans les coûts judiciaires et administratifs, engendre un risque élevé de mettre en danger la sécurité du demandeur, jusqu'à mettre en jeu la vie de celui-ci.

Door als gevolg van administratieve en juridische beperkingen niet de garantie te bieden op een eerlijke, rechtvaardige en doelmatige asielprocedure kan de veiligheid van de asielzoeker ernstig in gevaar komen.


Le niveau des contributions versées par les demandeurs d'une autorisation ne doit pas être supérieur aux coûts engendrés lors de la validation des méthodes de détection.

De van aanvragers verlangde bijdrage mag niet hoger zijn dan de kosten van het valideren van de detectiemethoden.


Le niveau des contributions versées par les demandeurs d'une autorisation ne doit pas être supérieur aux coûts engendrés lors de la validation des méthodes de détection.

De van aanvragers verlangde bijdrage mag niet hoger zijn dan de kosten van het valideren van de detectiemethoden.


35. est préoccupé par le fait que, malgré les vues communes et les résolutions dans le cadre du traité sur l'Union européenne, les divergences d'interprétation entre les pays signataires des accords de Schengen en ce qui concerne la définition du "réfugié", la procédure d'octroi du statut y afférent et les droits des demandeurs d'asile en attente d'une décision sur l'Etat responsable de l'examen de leur demande peuvent engendrer l'inégalité et l'in ...[+++]

35. is bezorgd over het feit dat - ondanks gemeenschappelijke standpunten en resoluties in het kader van het Unie-Verdrag - de interpretatieverschillen tussen de Schengen-landen op het vlak van de definitie van "vluchteling", van de statusbepalende procedure en van de rechten van de asielzoekers die wachten op een beslissing met betrekking tot de voor de behandeling van hun aanvraag verantwoordelijke staat, kunnen leiden tot rechtsongelijkheid en -onzekerheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’engendrer des demandeurs ->

Date index: 2024-01-28
w