Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DICP
Examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur
Gonioscopie
Soins et examens immédiatement après l'accouchement

Vertaling van "d’entamer immédiatement l’examen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek


Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]

Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]


Soins et examens immédiatement après l'accouchement

zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling


examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)


gonioscopie | méthode d'examen (utilisée dans l'exploration du glaucome)

gonioscopie | bezichtiging van de oogkamerhoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de sa réunion du 26 février 2003, la commission des Affaires sociales a décidé, par 9 voix contre 1 et 1 abstention, d'entamer immédiatement l'examen de ces projets.

Tijdens haar vergadering van 26 februari 2003 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden met 9 stemmen tegen 1 stem bij 1 onthouding beslist de behandeling van deze ontwerpen onmiddellijk aan te vatten.


Un membre plaide, dans l'intérêt de la coopération au développement, pour que l'on entame immédiatement un examen détaillé du projet de loi sans organiser d'auditions.

Een lid pleit in het belang van de ontwikkelingssamenwerking voor de onmiddellijke en grondige bespreking van het wetsontwerp zonder het houden van hoorzittingen.


Un membre plaide, dans l'intérêt de la coopération au développement, pour que l'on entame immédiatement un examen détaillé du projet de loi sans organiser d'auditions.

Een lid pleit in het belang van de ontwikkelingssamenwerking voor de onmiddellijke en grondige bespreking van het wetsontwerp zonder het houden van hoorzittingen.


Au cours de sa réunion du 26 février 2003, la commission des Affaires sociales a décidé, par 9 voix contre 1 et 1 abstention, d'entamer immédiatement l'examen de ces projets.

Tijdens haar vergadering van 26 februari 2003 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden met 9 stemmen tegen 1 stem bij 1 onthouding beslist de behandeling van deze ontwerpen onmiddellijk aan te vatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immédiatement après l'adoption du règlement 2560/2001/CE, les services de la Commission ont entamé un examen approfondi de la législation européenne actuelle sur les paiements avec toutes les parties concernées afin de combler les lacunes actuelles et de tenir compte de l'évolution du marché et des développements technologiques, de la dimension marché intérieur et d'autres objectifs de la Commission.

Onmiddellijk na de aanneming van Verordening nr. 2560/2001/EG startten de diensten van de Commissie met alle betrokkenen een grondig onderzoek van de huidige EU-betalingswetgeving teneinde de huidige lacunes op te vullen en rekening te houden met de marktevolutie en de technologische ontwikkelingen, alsmede met de interne-marktdimensie en andere beleidsdoelstellingen.


En même temps - et j’attire à nouveau l’attention du commissaire -, l’actualisation de ce pourcentage, je le répète, sur la base des données et des rapports scientifiques permettrait à la Communauté d’entamer immédiatement l’examen qui, conformément à la recommandation du comité scientifique de la Communauté lui-même, doit être exécuté au sein de la CICTA et qui sera probablement suivi par d’autres ORP.

Tegelijkertijd – dit zeg ik ook aan de commissaris – zou de aanpassing van dit percentage – ik herhaal - op grond van de gegevens en de wetenschappelijke verslagen, de Gemeenschap de gelegenheid geven om meteen voorop te lopen bij de herziening die, op aanbeveling van het Wetenschappelijk Comité van de EU zelf, zal plaatsvinden binnen de ICCAT, waarna andere RVO’s waarschijnlijk zullen volgen.


Le Conseil charge le Comité des représentants permanents d'entamer immédiatement l'examen de cette proposition et de rendre compte de ses travaux lors d'une prochaine réunion.

De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op de bespreking van dit voorstel onmiddellijk aan te vatten en in een volgende zitting verslag uit te brengen.


Le Conseil charge le Comité spécial Agriculture d'entamer immédiatement l'examen de ces propositions et de rendre compte de ses travaux dans les meilleurs délais.

De Raad droeg het Speciaal Comité Landbouw op de bespreking van deze voorstellen onmiddellijk aan te vatten en zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen.


3. Dans le cas de dispositifs autres que ceux visés au paragraphe 2, les États membres peuvent autoriser les fabricants à entamer les investigations cliniques immédiatement après la date de notification pour autant que le comité d'éthique concerné ait émis un avis favorable concernant le programme d'investigations concerné, y compris l'examen du protocole d'investigation clinique».

3. Voor andere dan de in lid 2 bedoelde hulpmiddelen kunnen de lidstaten fabrikanten machtigen om onmiddellijk na de datum van kennisgeving met het klinisch onderzoek te beginnen, op voorwaarde dat het betrokken ethisch comité een gunstig advies over het betrokken onderzoekprogramma met inbegrip van zijn beoordeling van het plan voor klinisch onderzoek heeft uitgebracht”.


DES RECEPTION DES COMMUNICATIONS VISEES A L'ARTICLE 8 PARAGRAPHE 1 OU 2, OU DES QUE DES OBJECTIONS ONT ETE EXPRIMEES CONTRE LE REJET D'UNE PLAINTE EN VERTU DE L'ARTICLE 9, LA COMMISSION, EN COLLABORATION AVEC LES ETATS MEMBRES, ENTAME IMMEDIATEMENT L'EXAMEN DES FAITS SUR LE PLAN COMMUNAUTAIRE, CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU PRESENT ARTICLE .

Na ontvangst van de in artikel 8 , lid 1 of lid 2 , bedoelde kennisgevingen , of nadat bezwaren zijn geuit tegen de afwijzing van een klacht op grond van artikel 9 , vangt de Commissie overeenkomstig de bepalingen van het onderhavige artikel , in samenwerking met de Lid-Staten , onmiddellijk aan met het onderzoek naar de feiten op communautair niveau .




Anderen hebben gezocht naar : gonioscopie     d’entamer immédiatement l’examen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entamer immédiatement l’examen ->

Date index: 2021-06-02
w