Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
LOCOM
Psychotique induit
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «d’entre elles connaissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in international politics, est directrice de la cellule politique du Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle ...[+++]

Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of arts in international politics, directrice is van de beleidscel van het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder meer de dossiers asiel en migratie beheert, sleuteldomeinen voor het Belgische ontwikkelingsbeleid, gewezen adviseur is van het voorzitterschap van het Mouvement Réformateur, waar zij onder meer de dossiers ontwikkelingssamenwerking en buit ...[+++]


En cas de différence substantielle entre les qualifications professionnelles du prestataire et la formation exigée en Région wallonne, dans la mesure où cette différence est de nature à nuire à la santé ou à la sécurité publiques et où elle ne peut pas être compensée par l'expérience professionnelle du prestataire ou par les connaissances, aptitudes et compétences acquises lors d'un apprentissage tout au long de la vie ayant fait l'objet, à cette fin, d'une validation en bonne et due forme par ...[+++]

Wanneer de beroepskwalificaties van de dienstverrichter wezenlijk verschillen van de in het Waalse Gewest vereiste opleiding, en wel in die mate dat dit verschil de volksgezondheid of de openbare veiligheid schaadt en de dienstverrichter dit niet kan compenseren door beroepservaring of in het kader van een leven lang leren verworven kennis, vaardigheden of competenties die formeel zijn gevalideerd door een daartoe bevoegde instantie, bieden de bevoegde autoriteiten de dienstverrichter de mogelijkheid om door middel van een proeve van bekwaamheid zoals bedoeld in het tweede lid, b), te bewijzen dat hij de ontbrekende kennis, vaardigheden ...[+++]


4) La ministre a-t-elle connaissance des tensions salariales dans le secteur hospitalier, à savoir de la différence entre le salaire perçu au niveau de rémunération inférieur et celui du niveau de rémunération le plus élevé à ancienneté égale et l'écart entre le salaire de début de carrière du barème inférieur et celui auquel donne droit l'ancienneté la plus grande au barème le plus élevé ?

4) Heeft zij een zicht op de loonspanningen, namelijk het verschil tussen de wedde op het laagste verdienniveau en die van het hoogste bij gelijke anciënniteit en de beginwedde van het laagste barema en dit van de hoogste anciënniteit in het hoogste barema, die in de ziekenhuissector van toepassing zijn?


Une centaine de familles de Gistel sont entrées dans le système et plusieurs dizaines d'entre elles connaissent déjà des difficultés financières.

In Gistel zijn een honderdtal gezinnen in het systeem gestapt en tientallen verkeren al in financiële moeilijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre administration a-t-elle connaissance de différends entre des mutualités et des bureaux de tarification et de facturation ayant pour objet un recouvrement de prestations médicales ?

Heeft uw ambt kennis van geschillen tussen ziekenfondsen en tariferings- en facturatiediensten die een terugvordering van geneeskundige prestaties tot voorwerp hebben ?


En cas de différence substantielle entre les qualifications professionnelles du prestataire et la formation exigée en Région flamande, dans la mesure où cette différence est de nature à nuire à la santé ou à la sécurité publiques et où elle ne peut être compensée par l'expérience professionnelle du prestataire ou par les connaissances, aptitudes et compétences acquises lors d'un apprentissage tout au long de la vie ayant fait l'objet, à cette fin, d'une validation en bonne et due forme par un ...[+++]

Als de beroepskwalificaties van de dienstverrichter wezenlijk verschillen van de in het Vlaamse Gewest vereiste opleiding, zodat het verschil de volksgezondheid of de openbare veiligheid schaadt, en als de dienstverrichter dat niet kan compenseren door beroepservaring of door in het kader van een leven lang leren verworven kennis, vaardigheden of competenties die formeel zijn gevalideerd door een daarvoor bevoegde instantie, biedt de bevoegde Vlaamse autoriteit de dienstverrichter de mogelijkheid om in het bijzonder met een proeve van bekwaamheid te bewijzen dat hij de ontbrekende kennis, vaardigheden of competenties heeft verworven.


Les parties requérantes font valoir que l'article 34 du décret du 4 avril 2014 viole diverses dispositions de la Constitution, du droit européen et du droit international, parce qu'il existerait une différence de traitement entre les différentes parties intéressées dans la mesure où certaines d'entre elles ont déjà connaissance de la décision de réparation durant la procédure de mise en oeuvre de la boucle administrative, alors que d'autres n'en auraient connaissance qu'après ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat artikel 34 van het decreet van 4 april 2014 verschillende grondwets-, Europeesrechtelijke en internationale bepalingen schendt omdat er een verschil in behandeling zou bestaan tussen de verschillende belanghebbende partijen, waarbij sommige reeds tijdens de procedure tot toepassing van de bestuurlijke lus kennis krijgen van de herstelbeslissing en andere pas na de bekendmaking van de herstelbeslissing.


Celui-ci ne va toutefois pas jusqu'à priver totalement de sens la différence entre, d'un côté la poursuite des connaissances essentiellement pour elle-même, de l'autre leur développement en vue d'objectifs précis, plus particulièrement la traduction de connaissances existantes en produits ou procédés et en technologies.

Niettemin blijft er verschil bestaan tussen enerzijds het nastreven van kennis om de kennis en anderzijds het verzamelen van kennis met het oog op specifieke doelstellingen, met name het omzetten van bestaande kennis in producten, procédés of technologieën.


La ministre a-t-elle connaissance d'officiers d'état-civil qui refusent malgré tout de célébrer un mariage entre personnes du même sexe si les deux partenaires ou l'un d'eux sont illégaux ?

Heeft de minister weet van ambtenaren van de burgerlijke stand die desondanks weigeren een huwelijk te voltrekken tussen personen van hetzelfde geslacht, als één van de partners of beide partners illegaal zijn?


Dans une récente interview, le professeur Bea Cantillon reconnaissait qu'actuellement, les femmes au foyer constituaient, avec les veuves âgées, le groupe social qui court le plus de risques de tomber dans la précarité, 13,5% d'entre elles connaissant déjà une situation de pauvreté.

In een recent interview zei professor Bea Cantillon dat thuisblijvende vrouwen samen met bejaarde weduwen de sociale groep vormen die het meest risico loopt om in een precaire situatie terecht te komen; 13,5% onder hen leven al in armoede.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre elles connaissent ->

Date index: 2022-02-22
w