18. se réjouit de ce que les réunions régionales, prévues dans l'accord de Cotonou et dans le règlement de l'
APP, puissent enfin avoir lieu
à partir de 2008; espère que ces réunions permettront un véritable échange de vues sur des enjeux régionaux, y compris la prévention et la résolution des conflits, et que les politiques européennes contribueront à l'intensification des cohésions régionales; souligne que ces réunions interviennent à un moment particulièrement opportun dans la négociation, la conclusion et la mise en œuvre des APE et doivent constitue
...[+++]r une priorité; se réjouit de l'organisation de la première réunion en avril 2008 à Windhoek, en Namibie; 18. is verheugd dat de regionale vergaderingen, zoals voorzien in de Overeenkomst van Cotonou en het Reglement van de PPV, vanaf 2008 eindelijk
kunnen worden gehouden; hoopt dat deze vergaderingen een echte uitwisseling van standpunten over de gebeurte-nissen in de regio's mogelijk maakt, met inbegrip van conflictpreventie en -oplossingen dat het EU-beleid bijdraagt aan de versterking van de regionale samenhang; benadrukt dat deze vergaderingen precies op tijd zijn met betrekking tot het onderhandelen, sluiten en uitvoeren van EPO's en dat dit een centraal aandachtspunt is; is verheugd met de organisatie van de eerste regionale vergad
...[+++]ering in april 2008 in Windhoek, Namibië;