Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’eures indique clairement » (Français → Néerlandais) :

3. Un partenaire d’EURES indique clairement ceux des services du catalogue EURES qu’il offre.

3. Een Eures-partner geeft duidelijk aan welke diensten van het dienstenpakket van Eures hij biedt.


5. Les membres et les partenaires d'EURES concernés utilisent leurs vecteurs d'information pour indiquer clairement aux travailleurs et aux employeurs leur gamme de services de soutien, ainsi que les modalités et les conditions d'accès à ces services.

5. De betrokken EURES-leden en -partners vermelden ten behoeve van werknemers en werkgevers via hun informatiekanalen duidelijk welke ondersteunende diensten zij verlenen, waar en hoe die diensten toegankelijk zijn en onder welke voorwaarden toegang wordt verleend.


5. Les membres d'EURES et, le cas échéant, les partenaires d'EURES s'assurent que les points de contact qu'ils ont désignés indiquent clairement la gamme de services de soutien proposés aux travailleurs et aux employeurs.

5. De EURES-leden en in voorkomend geval de EURES-partners zorgen ervoor dat de contactpunten die zij hebben aangewezen duidelijk vermelden welke ondersteunende diensten aan werknemers en werkgevers worden verleend.


3. Un partenaire d’EURES indique clairement ceux des services du catalogue EURES qu’il offre.

3. Een Eures-partner geeft duidelijk aan welke diensten van het dienstenpakket van Eures hij biedt.


12. se dit préoccupé par le fait que, malgré un niveau d'exécution des paiements de 99 % à la fin 2012, le stock des engagements restant à liquider (RAL) a atteint le montant inédit de 217,3 milliards d'EUR; craint que le niveau du RAL soit encore plus élevé à la fin 2013; met en garde contre l'application trop stricte de la règle du dégagement automatique pour résoudre le problème du RAL, car cela irait à l'encontre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; estime que les réunions interinstitutionnelles de cette année devraient examiner de près la différence entre crédits d'engagement et crédits de paiement afin d'engager un dialogue avec la Commission pour préciser ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider ) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitution ...[+++]


20. souligne que le niveau des paiements qui, découlant purement et simplement des engagements précédents, devrait être déterminé sur la base de critères techniques tels que les chiffres relatifs à l'exécution, les prévisions en matière d'absorption ou le niveau des engagements restant à liquider (RAL), est devenu, dans le cadre des dernières procédures budgétaires, le principal sujet de discussion politique au sein du Conseil; met en avant le niveau croissant des RAL qui, en fin d'exercice 2011, atteignait un montant de 207 milliards d'EUR, en hausse de 7 % par rapport à fin 2010; engagera un dialogue avec la Commission, en vue de la réunion interinstitutionnelle prochaine consacrée à la différence entre crédits d'engagement et crédits de paiement, afin de ...[+++]

20. merkt op dat het niveau van de betalingen, dat louter het resultaat is van vroegere vastleggingen en daarom zou moeten worden bepaald aan de hand van technische criteria zoals uitvoeringscijfers, prognoses over het absorptievermogen of het niveau van openstaande verplichtingen (RAL), in de laatste begrotingsprocedures tot het belangrijkste politieke hangijzer in de Raad is uitgegroeid; wijst op het stijgende niveau van de RAL eind 2011: 207 miljard EUR, bijna 7% meer dan eind 2010; zal met het oog op de komende interinstitutionele vergadering over het verschil tussen vastleggingen en betalingen een dialoog starten met de Commissie om volledige duidelijkheid te verkrijgen over de samenstelling van de RAL; dringt er bij de Raad op aan ...[+++]


Les contribuables qui ne sont pas encore inscrits dans le répertoire du Service des Versements anticipés doivent utiliser une formule ordinaire de paiement libellée en EUR qu'ils complètent en y indiquant clairement leur identité et leur adresse.

De belastingplichtigen die nog niet ingeschreven zijn in het repertorium van de Dienst der Voorafbetalingen, dienen een gewoon betalingsformulier, opgesteld in EUR, te gebruiken met duidelijke vermelding van hun identiteit en hun adres.


- Les contribuables qui ne sont pas encore inscrits dans le répertoire du Service des Versements anticipés doivent utiliser une formule ordinaire de paiement libellée en EUR qu'ils complètent en y indiquant clairement leur identité et leur adresse.

De belastingplichtigen die nog niet ingeschreven zijn in het repertorium van de Dienst der Voorafbetalingen, dienen een gewoon betalingsformulier, opgesteld in EUR, te gebruiken met duidelijke vermelding van hun identiteit en hun adres.


- Les contribuables qui ne sont pas encore inscrits dans le répertoire du Service des Versements anticipés doivent utiliser une formule ordinaire de paiement libellée en EUR qu'ils complètent en y indiquant clairement leur identité et leur adresse.

De belastingplichtigen die nog niet ingeschreven zijn in het repertorium van de Dienst der Voorafbetalingen, dienen een gewoon betalingsformulier, opgesteld in EUR, te gebruiken met duidelijke vermelding van hun identiteit en hun adres.


- Les contribuables qui ne sont pas encore inscrits dans le répertoire du Service des Versements anticipés doivent utiliser une formule ordinaire de paiement libellée en EUR qu'ils complètent en y indiquant clairement leur identité et leur adresse.

De belastingplichtigen die nog niet ingeschreven zijn in het repertorium van de Dienst der Voorafbetalingen, dienen een gewoon betalingsformulier, opgesteld in EUR, te gebruiken met duidelijke vermelding van hun identiteit en hun adres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’eures indique clairement ->

Date index: 2023-08-05
w