Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’euros seraient libérés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais vous nous assuriez que la contribution au Fonds global serait relevée de sorte que, durant la période 2008-2011, au total 76 millions d’euros seraient libérés.

Maar u verzekerde ons dat u de bijdrage aan het " Global Fund" zou optrekken zodat er in de periode 2008-2011 in totaal 76 miljoen euro zou worden vrijgemaakt.


Monsieur Chastel a annoncé que 3 millions d'euros seraient libérés dans les prochaines semaines, en priorité en faveur du secteur des soins de santé et à la scolarisation des enfants.

De heer Chastel heeft aangekondigd dat er de komende weken een bedrag van 3 miljoen euro zal worden uitgetrokken, dat in eerste instantie zal worden aangewend in de gezondheidszorg en het onderwijs.


Il a salué l’engagement de la Commission d’octroyer 100 millions d’euros d’aide d’urgence non humanitaire, notamment pour la remise en état et la reconstruction, et a pris note des premières indications de la Commission selon lesquelles 200 millions d’euros seraient libérés pour la réponse à plus long terme.

De Raad verwelkomde de tussentijdse toezegging van de Commissie van 100 miljoen euro voor vroegtijdige niet-humanitaire steun, bijvoorbeeld voor herstel en wederopbouw, en heeft nota genomen van de tussentijdse indicatie van de Commissie dat er 200 miljoen euro beschikbaar gesteld wordt voor maatregelen op de langere termijn.


Il a salué l’engagement de la Commission d’octroyer 100 millions d’euros d’aide d’urgence non humanitaire, notamment pour la remise en état et la reconstruction, et a pris note des premières indications de la Commission selon lesquelles 200 millions d’euros seraient libérés pour la réponse à plus long terme.

De Raad verwelkomde de tussentijdse toezegging van de Commissie van 100 miljoen euro voor vroegtijdige niet-humanitaire steun, bijvoorbeeld voor herstel en wederopbouw, en heeft nota genomen van de tussentijdse indicatie van de Commissie dat er 200 miljoen euro beschikbaar gesteld wordt voor maatregelen op de langere termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la commission de l’agriculture considère qu’en prolongeant la déduction jusqu’à la récolte 2012 et en augmentant le taux de déduction pour le fonds à 6 %, des crédits suffisants seraient libérés pour couvrir les actions du Fonds communautaire du tabac jusqu’en 2013. Elle invite la Commission à préparer un programme pluriannuel qui, modifié comme il se doit suite aux amendements proposés ici, pourrait utiliser 81 millions d’euros sans impact supplémentaire sur le budget de l’Union.

Tot slot denkt de Commissie landbouw dat er, als de inhouding ten gunste van het Fonds tot het oogstjaar 2012 wordt verlengd en tot zes procent wordt verhoogd, voldoende geld beschikbaar komt om de activiteiten van het Communautair Fonds voor tabak tot het jaar 2013 te financieren. Zij roept de Commissie daarom op een meerjarig programma te formuleren dat, mits adequaat gewijzigd aan de hand van de hier voorgestelde amendementen, kan beschikken over een budget van 81 miljoen euro zonder de begroting van de Unie verder te belasten.


Si l'on devait retenir, pour la mettre en œuvre à partir de 2003, la solution proposée consistant à exclure l'octroi de toute aide publique destinée au transfert d'un navire de pêche, même dans le contexte de sociétés mixtes, ainsi que les aides à la construction de nouveaux navires de pêche, et à n'accorder une aide à la modernisation que pour l'amélioration de la sécurité à bord, 600 millions d'euros de crédits communautaires seraient libérés pour le traitement des difficultés sociales rencontrées par les pêcheu ...[+++]

Door het voorstel om vanaf 2003 geen overheidssteun meer te verlenen voor de overbrenging van vissersvaartuigen, ook niet in het kader van gemengde vennootschappen, geen steun voor de bouw van nieuwe vissersvaartuigen meer te verlenen en de steun voor de modernisering van vissersvaartuigen te beperken tot maatregelen om de veiligheid aan boord te verbeteren, zou 600 miljoen euro aan EU-geld worden vrijgemaakt voor andere structurele maatregelen om iets te doen aan de sociale problemen waarvoor vissers zich geplaatst zien.




D'autres ont cherché : d’euros seraient libérés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’euros seraient libérés ->

Date index: 2023-03-11
w