Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’euros seront remboursés " (Frans → Nederlands) :

5. Ces 2,4 millions d'euros seront-ils entièrement consacrés au remboursement des crèmes visées ou serviront-ils également dans le cadre de l'adaptation du statut des malades chroniques (mineurs)?

5. Betreft het 2,4 miljoen voor crèmes alleen of ook voor de aanpassingen aan het statuut chronisch zieke (minderjarige)?


6. décide également d'agir face à la crise actuelle qui frappe les agriculteurs européens, notamment dans le secteur laitier, et d'intégrer d'ores et déjà dans sa position sur le budget 2016 les 500 millions d'euros d'aide d'urgence annoncés par la Commission; est convaincu que la lettre rectificative n° 2/2016 de la Commission permettra de déterminer les postes budgétaires précis qui seront renforcés dans ce contexte; salue la décision de la Commission de reporter les crédits non utilisés de la réserve pour les crises du budget 201 ...[+++]

6. besluit om ook maatregelen te nemen met betrekking tot de aanhoudende crisis die de Europese landbouwers treft, met name in de zuivelsector, en om in zijn standpunt over de begroting 2016 reeds het bedrag van 500 miljoen EUR aan noodsteunmaatregelen op te nemen die de Commissie heeft aangekondigd; vertrouwt erop dat de Commissie in haar nota van wijzigingen nr. 2/2016 de precieze begrotingslijnen zal vaststellen waarvoor de kredieten in dit verband moeten worden verhoogd; is ingenomen met het besluit van de Commissie om de ongebruikte kredieten van de crisisreserve over te dragen van de begroting 2015 naar de be ...[+++]


Le remboursement aux CDC par le FOREm se fait sur base d'un coût moyen de 15 euros par heure de formation réalisée pour les groupes d'enseignants et d'élèves ou d'étudiants qui seront formés ou sensibilisés par les formateurs des CDC et de 5 euros par heure de formation réalisée pour les groupes d'élèves ou d'étudiants qui seront formés par leurs propres enseignants.

De terugbetaling aan de Kenniscentra door de FOREM gebeurt op basis van een gemiddelde kost van 15 euro per vormingsuur voor de groepen van leerkrachten en leerlingen of studenten die door de opleiders van de Kenniscentra opgeleid of bewust zullen worden gemaakt, en van 5 euro per vormingsuur voor de groepen van leerlingen die door hun eigen leerkrachten worden opgeleid.


Le remboursement aux CDC par le FOREm se fait sur base d'un coût moyen de 15 euros par heure de formation réalisée pour les groupes d'enseignants et d'élèves ou d'étudiants qui seront formés ou sensibilisés par les formateurs des CDC et de 5 euros par heure de formation réalisée pour les groupes d'élèves ou d'étudiants qui seront formés par leurs propres enseignants.

De terugbetaling aan de Kenniscentra door de FOREm gebeurt op basis van een gemiddelde kost van 15 euro per vormingsuur voor de groepen van leerkrachten en leerlingen of studenten die door de opleiders van de Kenniscentra opgeleid of bewust zullen worden gemaakt, en van 5 euro per vormingsuur voor de groepen van leerlingen die door hun eigen leerkrachten worden opgeleid.


La seule consolation qui nous reste est le fait que 16 millions d’euros seront remboursés à notre pays parce que 2007 a été la première année présentant un excédent budgétaire.

De enige troost is dat zestien miljoen euro naar ons land zal terugvloeien dankzij het feit dat 2007 het eerste jaar was waarin een begrotingsoverschot werd genoteerd.


Les ORA, dont le montant a été finalement fixé à 900 millions d’euros, seront remboursables en actions après cinq ans à compter de la date de lancement de l’opération.

De ORA, waarvan het bedrag uiteindelijk bepaald werd op 900 miljoen EUR, zijn vijf jaar na de start van de operatie terugbetaalbaar in aandelen.


La conversion est soumise à la clause de conditionnalité suivante: «Les TSDDRA émis par la société et souscrits par l’État seront remboursés en actions ordinaires de celle-ci à concurrence d’une action ordinaire de 1,25 euro de valeur nominale par TSDDRA, sous la seule condition de l’obtention d’une décision de la Commission européenne déclarant que la souscription par l’État des TSDDRA émis par Alstom et leur remboursement en actions constituent une aide d’État compatible avec le marché commun, ou ne constituent pas une aide d’État.

De conversie is onderworpen aan de volgende voorwaarde: „De TSDDRA die door de vennootschap zijn uitgegeven en waarop de staat heeft ingeschreven, zullen in gewone aandelen van de vennootschap worden terugbetaald, ten belope van één gewoon aandeel met een nominale waarde van 1,25 EUR per TSDDRA, onder de uitsluitende voorwaarde dat de Commissie een beschikking geeft waarbij wordt vastgesteld, dat de inschrijving van de staat op de door Alstom uitgegeven TSDDRA en de terugbetaling ervan in aandelen overheidssteun vormt die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, dan wel geen overheidssteun vormt.


Ils sont aujourd’hui ruinés, et seront en plus spoliés par un plan de «sauvetage» qui brade l’entreprise à de gros actionnaires non européens, rembourse des créanciers qui ont déjà perçu 8,5 milliards d’euros d’intérêt.

Zij zijn nu geruïneerd en zullen nog verder benadeeld worden door het "reddingsplan", dat inhoudt dat de onderneming voor een appel en een ei aan niet-Europese aandeelhouders wordt verkocht en dat schuldeisers die al 8,5 miljard euro interest hebben verdiend, hun geld terugkrijgen.


5. Si, dans les douze mois suivant la date de basculement fiduciaire, un transfert important de billets et pièces en euros de l’Eurosystème s’avère nécessaire pour une future BCN de l’Eurosystème, ces besoins seront considérés comme faisant partie des besoins prévus pour le lancement et, en ce qui concerne le remboursement, sont traités de manière similaire aux billets et pièces en euros livrés en préalimentation, conformément aux ...[+++]

5. Indien een toekomstige NCB van het Eurosysteem binnen twaalf maanden na de datum waarop omgeschakeld wordt naar de chartale euro, een grote partij eurobankbiljetten en –muntstukken van het Eurosysteem nodig heeft, wordt zulks beschouwd als deel van het startvolume en, wat terugbetaling betreft, net zo behandeld als vooraf verstrekte eurobankbiljetten en –muntstukken, conform de leden 6 tot en met 8.


(3) Sur les 60 millions d'euros de soutien à la balance des paiements, les 15 millions d'euros d'aide non remboursable prévus pour 1999 seront financés par Obvona.

(3) Uit de 60 miljoen euro betalingsbalanssteun zal de 15 miljoen euro die als subsidie is geprogrammeerd door Obnova worden gefinancierd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’euros seront remboursés ->

Date index: 2023-11-11
w