Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’euros viennent s’ajouter » (Français → Néerlandais) :

Tous ces programmes (230 millions d’euros) viennent s’ajouter à ceux annoncés hier dans le contexte du sommet des entreprises UE-CELAC sur l’aide aux investissements et aux entreprises (118 millions d’euros) et, avec l’enveloppe régionale pour les Caraïbes (346 millions d’euros) également annoncée aujourd’hui, ils portent l’ensemble de mesures de l’Union européenne en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes à près de 700 millions d’euros.

Al deze programma's samen (€ 230 miljoen euro) komen bovenop de projecten die gisteren zijn aangekondigd in het kader van de bedrijfstop EU-Celac inzake investeringen en zakelijke ondersteuning (€ 118 miljoen). Samen met de ook vandaag aangekondigde regionale portefeuille voor het Caribisch gebied (€ 346 miljoen) komt het totale pakket aan EU-steun voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied daarmee op bijna € 700 miljoen.


Les programmes d'aide extérieure de la Communauté européenne (Phare, Tacis, ALA, MEDA, CARDS) totalisent quelque 5 milliards d'euros par an, qui viennent s'ajouter aux ressources du Fonds européen de développement pour les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (13,5 milliards d'euros au titre du 9ème FED pour la période 2000-2007) [12].

De buitenlandse steunprogramma's van de Europese Gemeenschap (Phare, Tacis, ALA, MEDA, CARDS) vertegenwoordigen in totaal circa 5 miljard euro per jaar, dit bovenop de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds voor de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (13,5 miljard euro in het kader van het negende EOF over de periode 2000-2007) [12].


Parmi eux, 151 concernaient le secteur de l'environnement (y compris un projet d'aide d'urgence à la suite des inondations), 87 le secteur des transports, auxquels viennent s'ajouter 10 mesures d'assistance technique pour la mise en oeuvre décentralisée. Ces interventions correspondent à un coût éligible total de 8,76 milliards d'euros, dont 5,65 milliards (soit 64,5 %) sont financés par l'UE depuis la ligne budgétaire B7-020.

Van deze projecten vallen er 151 in de sector milieu (inclusief een watersnoodhulpproject) en 87 in de sector vervoer; voorts zijn er tien maatregelen voor technische bijstand gericht op gedecentraliseerde uitvoering. Deze maatregelen komen overeen met een totaal aan financierbare investeringskosten van 8,76 miljard euro, waarvan 5,65 miljard euro ofwel 64,5% door de EU wordt gefinancierd ten laste van begrotingslijn B7-020.


Ces mesures viennent s'ajouter à l'enveloppe totale de plus de 500 millions d'euros accordée pour la période 2014-2020 à l'Italie pour l'aider à faire face aux pressions migratoires.

In maart zal de Commissie aan de Raad Binnenlandse Zaken verslag uitbrengen over de vorderingen op dit gebied. Deze maatregelen komen bovenop de ruim 500 miljoen euro die voor de periode 2014-2020 al aan Italië werd toegekend voor het aanpakken van de migratiedruk.


2. rappelle qu'au niveau économique, le secteur de la pêche représente, d'après les estimations, un total de 8 milliards d'euros de débarquements, auxquels viennent s'ajouter 3,2 milliards d'euros de production aquacole, et 23 milliards d'euros issus de l'industrie de la transformation; rappelle également qu'au niveau social, plus de 40 % des citoyens européens vivent en région côtière et bénéficient du caractère multifonctionnel des activités de la pêche;

2. herinnert eraan dat de visserijsector economisch gezien goed is voor naar schatting 8 miljard euro aan aan land gebrachte vangsten, plus 3,2 miljard euro aan aquacultuurproducten en 23 miljard euro aan producten van de verwerkingsindustrie; dat sociaal gezien meer dan 40% van de Europese burgers aan de kust leven en profiteren van de multifunctionaliteit van de visserijactiviteiten;


Des projets viennent donc s'ajouter à cette contribution de 5 millions d'euros pour 2004.

Er komen dus nog projecten bovenop de bijdrage van 5 miljoen euro voor 2004.


Des projets viennent donc s'ajouter à cette contribution de 5 millions d'euros pour 2004.

Er komen dus nog projecten bovenop de bijdrage van 5 miljoen euro voor 2004.


Ces ressources viennent s'ajouter aux 64 millions d'euros déjà engagés sur le budget de l'UE en faveur de l'assistance humanitaire pour la Corne de l'Afrique et aux 27,8 millions d'euros issus du reliquat du Fonds européen de développement qui ont été mis à disposition.

Deze middelen komen bovenop de 64 000 000 EUR die in de EU-begroting reeds voor humanitaire hulp aan de Hoorn van Afrika zijn vastgelegd en de 27 800 000 EUR die reeds ter beschikking zijn gesteld uit de resterende middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds.


À la création d'un marché commun, objectif de l'Acte unique, à la mise en circulation de l'euro, viennent s'ajouter d'autres priorités: une politique étrangère et de sécurité commune, la charte sociale, la politique de l'emploi et, de plus en plus, la libre circulation des personnes, l'organisation de la liberté et de la sécurité des citoyens européens, la coopération internationale dans la lutte contre le terrorisme, c'est-à-dire "Schengen".

Naast de verwezenlijking van de interne markt, die als doel wordt gesteld in de Europese Akte, en de invoering van de euro wordt prioriteit gegeven aan zaken als: een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het sociaal handvest, het werkgelegenheidsbeleid en steeds luider wordt ook de roep om een vrij personenverkeer, de vrijheid en veiligheid van de Europese burgers, internationale samenwerking ter bestrijding van het terrorisme of, wat hetzelfde is, "Schengen".


7. observe que, en vertu du protocole communautaire sur le sucre, les Fidji bénéficient du deuxième quota le plus important (165 348 tonnes), ce qui se traduit par un bénéfice financier de quelque 55 millions d'euros, auxquels viennent s'ajouter 35 millions d'euros en aide communautaire accordée dans le cadre des sixième, septième et huitième programmes indicatifs nationaux FED;

7. constateert dat Fiji de op een na grootste quota (165.348 ton) geniet onder het suikerprotocol van de EU, wat naar schatting ongeveer 55 miljoen € oplevert, terwijl daarnaast nog 35 miljoen € aan EU-hulp binnenkomt in het kader van het zesde, zevende en achtste EOF-nationaal indicatief programma;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’euros viennent s’ajouter ->

Date index: 2024-08-22
w