Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
DICP
Examen d'une demande de visa
Gonioscopie
Macromolécule organique azotée
Mécanisme d'examen des politiques commerciales
Programme d'examen
Protéine
Session d'examen
TPRM
équipe composée d'experts
équipe d'examen

Traduction de «d’examen est composée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme d'examen des politiques commerciales [ TPRM ]

Regeling voor het onderzoek van de commerciële beleidslijnen [ TPRM | ROCB ]




gonioscopie | méthode d'examen (utilisée dans l'exploration du glaucome)

gonioscopie | bezichtiging van de oogkamerhoek






équipe composée d'experts | équipe d'examen

beoordelingsteam van deskundigen


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


protéine | macromolécule organique azotée | composée d'acides aminés/protéine

proteïne | eiwit


Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]

Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]


examen d'une demande de visa

behandeling van visumaanvragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les corrections apportées aux estimations des émissions de gaz à effet de serre, appliquées d'un commun accord entre l'État membre et l'équipe d'examen composée d'experts à l'inventaire des gaz à effet de serre concerné au cours du processus d'examen, telles qu'elles figurent dans les suites données aux indications visées au point a), une semaine après les avoir présentées au secrétariat de la CCNUCC.

correcties in de ramingen van de broeikasgasemissies die in onderling overleg tussen de lidstaat en het beoordelingsteam van deskundigen worden toegepast in de betrokken ingediende broeikasgasinventaris tijdens het beoordelingsproces zoals vervat in het antwoord op de aanwijzingen als bedoeld in punt a), binnen een week na de datum van verzending aan het secretariaat van het UNFCCC.


le projet de rapport d'examen d'inventaire individuel contenant l'ajustement des estimations des émissions de gaz à effet de serre ou une question relative à l'application des prescriptions dans le cas où l'État membre n'a pas résolu le problème soulevé par l'équipe d'examen composée d'experts, une semaine après avoir reçu ce rapport du secrétariat de la CCNUCC.

het ontwerpbeoordelingsverslag van een bepaalde inventaris dat de aangepaste ramingen van broeikasgasemissies bevat of een kwestie van uitvoering wanneer de lidstaat het door het beoordelingsteam van deskundigen geconstateerde probleem niet heeft opgelost, binnen één week na ontvangst van dat verslag van het secretariaat van het UNFCCC.


lorsqu'une estimation relative à la catégorie de sources concernée a fait l'objet d'ajustements en vertu de l'article 5, paragraphe 2, du protocole de Kyoto au cours des années précédentes et que l'État membre concerné n'a pas présenté d'estimation révisée, sur la méthode d'ajustement de base utilisée par l'équipe d'examen composée d'experts, telle qu'elle est exposée dans les directives techniques applicables aux méthodologies de calcul des ajustements à opérer au titre de l'article 5, paragraphe 2, du protocole de Kyoto, sans application du facteur de prudence défini dans lesdites directives.

wanneer in voorgaande jaren voor de desbetreffende broncategorie aanpassingen uit hoofde van artikel 5, lid 2, van het Protocol van Kyoto zijn aangebracht en de betrokken lidstaat heeft geen herziene raming ingediend op basis van de door het technische beoordelingsteam van deskundigen gebruikte methode zoals vastgelegd in de technische leidraad voor methoden voor aanpassingen uit hoofde van artikel 5, lid 2, van het Protocol van Kyoto zonder dat de in deze richtsnoeren gedefinieerde conservativiteitsfactor wordt toegepast.


3. Si le Conseil européen, après consultation du Parlement européen et de la Commission, adopte à la majorité simple une décision favorable à l'examen des modifications proposées, le président du Conseil européen convoque une Convention composée de représentants des parlements nationaux, des chefs d'État ou de gouvernement des États membres, du Parlement européen et de la Commission.

3. Indien de Europese Raad, na raadpleging van het Europees Parlement en van de Commissie, met gewone meerderheid van stemmen besluit dat de voorgestelde wijzigingen worden besproken, roept de voorzitter van de Europese Raad een Conventie bijeen die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen, van de staatshoofden of regeringsleiders van de lidstaten, van het Europees Parlement en van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsqu'une estimation relative à la catégorie concernée a fait l'objet de corrections techniques en vertu de l'article 19, paragraphe 3, point c), du règlement (UE) no 525/2013 au cours des années précédentes et que l'État membre concerné n'a pas présenté d'estimation révisée, sur la méthode utilisée par l'équipe d'examen composée d'experts pour calculer la correction technique.

wanneer een raming voor de betrokken categorie in de voorgaande jaren het onderwerp was van technische correcties op grond van artikel 19, lid 3, onder c), van Verordening (EU) nr. 525/2013 en de betrokken lidstaat geen herziene raming heeft ingediend, op basis van de methode die door het technische beoordelingsteam van deskundigen gebruikt is voor de berekening van de technische correctie.


Sur la période étudiée (2002-2008, soit sept ans), 19 565 « batteries d’examens mixtes » composées de 62 505 examens dont 36 876 CT et 25 629 RMN ont été réalisées en Belgique.

In de loop van de bestudeerde periode (2002-2008 of zeven jaar) werden in België 19 565 “reeksen gemengde onderzoeken” uitgevoerd. Die reeksen bestaan uit 62 505 onderzoeken, waaronder 36 876 CT-scans en 25 629 NMR-scans.


La Commission d'examen est composée paritairement, d'une part, d'experts désignés par les représentants du secteur des assurances au sein de la Commission des demandes d'assurance particulières et, d'autre part, d'experts désignés par les représentants des organisations de consommateurs, de patients et de personnes handicapées au sein la dite commission.

De Commissie voor onderzoek is paritair samengesteld uit enerzijds experten aangewezen door de vertegenwoordigers van de verzekeringssector in de Commissie voor bijzondere verzekeringsaanvragen en anderzijds experten aangewezen door de vertegenwoordigers van de consumenten-, patiënten- en gehandicaptenorganisaties in de commissie voor bijzondere verzekeringsaanvragen.


Je tiens à rappeler également que la commission d'examen est composée, suivant le prescrit de l’arrêté royal susmentionné, de deux membres du personnel enseignant des facultés de droit , d’un magistrat, d’un linguiste et d’un membre du personnel de SELOR.

Ik wens tevens te onderstrepen dat de examencommissie overeenkomstig voornoemd koninklijk besluit is samengesteld uit twee leden van het onderwijzend personeel van de rechtsfaculteiten, een magistraat, een taalkundige en een personeelslid van SELOR.


On peut donc estimer que la commission d’examen est composée de personnes hautement qualifiées pour évaluer la pertinence juridique des candidats.

Bijgevolg kan ervan worden uitgegaan dat de examencommissie bestaat uit personen die hoog zijn opgeleid om de juridische relevantie van de kandidaten te evalueren.


Il n'est donc pas évident de savoir si c'est une chambre de recours technique ou la chambre de recours juridique composée de trois membres juristes visée au sous-littera c) de ce paragraphe qui est compétente lorsqu'une requête en limitation ou en révocation a été rendue par une division d'examen composée de moins de quatre membres.

Het is dus niet duidelijk of het een technische kamer van beroep is ofwel de juridische kamer van beroep — samengesteld uit drie rechtsgeleerde leden bedoeld in letter c) van deze paragraaf die bevoegd is, wanneer over een verzoek om beperking of herroeping werd beslist door een onderzoeksafdeling die uit minder dan vier leden was samengesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’examen est composée ->

Date index: 2022-03-27
w