Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clairance
Comité commun à l'ensemble des services publics
D.A.E.S.
FAI
Fournisseur d'accès à l'internet
Interdiction d'appels à l'arrivée
U BOP
Vibration transmise à l'ensemble du corps
épiphysaire

Traduction de «d’exemple à l’ensemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité commun à l'ensemble des services publics

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten


vibration transmise à l'ensemble du corps

lichaamstrilling


Secrétaire d'Etat à l'Environnement et à l'Emancipation sociale

Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


fournisseur d'accès à l'internet | FAI

Internet provider | Toegangsverschaffer tot (het) Internet


étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)


clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering


épiphysaire | 1) relatif à l'extrémité d'un os long - 2) relatif à une glande du cerveau

epifysair | met betrekking tot de groeischijf


Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interrogée sur cette éventuelle contradiction, la fonctionnaire déléguée a expliqué que l'uniformité doit se comprendre, par exemple, pour l'ensemble du personnel ou une partie de celui-ci sur un territoire déterminé comme le territoire d'une ville ou d'une commune.

Naar aanleiding van een vraag over die mogelijke tegenstrijdigheid heeft de gemachtigde ambtenaar uitgelegd dat "op eenvormige wijze" aldus begrepen dient te worden dat de machtiging bijvoorbeeld geldt voor het voltallige personeel of voor een deel van het personeel op een welbepaald grondgebied, zoals het grondgebied van een stad of een gemeente.


Les trois agences pourront lancer des opérations de surveillance conjointes, par exemple en exploitant ensemble des systèmes d'aéronefs télépilotés (drones) en mer Méditerranée.

De drie agentschappen zullen gezamenlijke surveillanceoperaties kunnen opzetten, bijvoorbeeld door gezamenlijk drones in te zetten boven de Middellandse Zee.


La protection du secret de fabrique[32] est un bon exemple d'une telle situation. Les secrets de fabrique sont des actifs incorporels de valeur d'une entreprise. Il peut par exemple s'agir d'un procédé de fabrication, d'une stratégie commerciale, d'un ensemble de données (par exemple une liste de clients) ou encore d'une recette.

Een voorbeeld is de bescherming van bedrijfsgeheimen[32]. Bedrijfsgeheimen zijn waardevolle immateriële activa van een bedrijf zoals technologie, een bedrijfs- of marketingstrategie, een gegevensverzameling (bijvoorbeeld een klantenlijst) of een recept.


15° Equipement : ensemble du matériel (exemples : lave-linge, lave-vaisselle) nécessaire au fonctionnement du milieu d'accueil, à l'exclusion de l'ameublement, du petit matériel (exemple : vaisselle, couverts, jouets, rideaux, tentures) et du matériel informatique;

15° Uitrusting : het geheel van het materieel (vbn : wasmachine, vaatwasmachine) nodig voor het functioneren van de opvang, met uitzondering van klein materieel (vb. bestek, servies, speelgoed, gordijnen) en hardware;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin sera créé un ensemble cohérent d’instruments de financement couvrant l’ensemble de la «chaîne de l’innovation», depuis la recherche fondamentale jusqu’à la mise sur le marché de produits et services innovants, qui soutiendront aussi l’innovation non technologique, par exemple dans les domaines de la conception et du marketing.

Daartoe zal voor de hele “innovatieketen” een samenhangend instrumentarium worden gecreëerd gaande van fundamenteel onderzoek tot het op de markt brengen van innovatieve producten en diensten; ook zal steun worden verleend voor niet-technologische innovatie, bijvoorbeeld op het gebied van ontwerp en marketing.


L'avis propose quatre axes d'action: stimuler la compétitivité du secteur touristique en Europe, par exemple au moyen d'une diversification des produits touristiques ou d'un accroissement du tourisme "social", sous la forme notamment d'échanges culturels; le développement du tourisme durable, par exemple grâce à la création d'un label de qualité fondé sur un ensemble de critères rigoureux établis avec la participation des collectivités locales et régionales; consolider l'image de l'Europe, qui doit apparaître comme une "marque" unif ...[+++]

Valcárcel heeft in zijn advies vier prioriteiten voor actie geformuleerd: 1) Stimuleren van het concurrentievermogen van de toeristische sector in Europa, bijv. door het aanbod te diversifiëren of het "sociaal" toerisme, zoals culturele uitwisselingen, te bevorderen. 2) Ontwikkelen van duurzaam toerisme, bijv. door een kwaliteitslabel in te voeren dat is gebaseerd op strenge criteria die deels door de lokale en regionale overheden zijn opgesteld. 3) Versterken van het imago van Europa door dat in de rest van de wereld als één merk te promoten. 4) Optimaal benutten van andere financiële en beleidsinstrumenten van de EU, zoals het plattela ...[+++]


Certains États membres intègrent les informations relatives aux émissions industrielles dans un seul système d'information, par exemple en présentant ensemble les données recueillies au moyen de leurs registres des rejets et transferts de polluants (PRTR) et les informations relatives aux installations IPPC.

Sommige lidstaten integreren informatie over industriële emissies in één informatiesysteem, bijvoorbeeld door de via hun registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigde stoffen ( Pollutant Release and Transfer Registers , PRTR's) vergaarde data en de informatie over IPPC-installaties samen aan te bieden.


La cité Natolin Wyzyny [53] constitue un exemple des grands ensembles construits alors.

De wijk Natolin Wyzyny [53] is een voorbeeld van het soort woonwijken dat destijds gebouwd is.


Le service universel au sens de la communication précitée permet notamment à tout usager : - de s'équiper d'un téléphone, - de bénéficier de services conformes à certaines normes de qualité (délai d'installation, dépannage, etc.), - de disposer de procédures claires pour résoudre les litiges entre eux- mêmes et les exploitants de télécommunications, et - d'avoir progressivement accès à toute une série de nouveaux services (tels que facturation détaillée, accès à des services d'urgence et, dans le cas des utilisateurs professionnels, par exemple, à un ensemble minimal de lignes louées à haute capacité).

Universele dienstverlening omvat volgens de mededeling bij voorbeeld het recht voor alle gebruikers op : - een telefoonaansluiting; - diensten die voldoen aan vastgestelde kwaliteitsnormen (wachttijden bij installatie; reparatie van storingen, enz.); - duidelijke procedures ingeval van geschillen tussen de gebruiker en de telecommunicatie-exploitant; - geleidelijke toegang tot een reeks nieuwe diensten (gespecificeerde rekeningen, toegang tot nooddiensten, zakelijk gebruik, bij voorbeeld een minimumpakket van huurlijnen met hoge transmissiecapaciteit).


En particulier, les parties disposeront ensemble de parts de marché très élevées au Royaume Uni pour les produits de consommation suivants: le papier-toilette, l' essuie tout, les mouchoirs ainsi qu' une forte position dans l'ensemble du marché britannique y inclus les produits pour l'industrie. Par exemple, on peut noter que dans les produits de consommation vendus sous marques, les parties détiennent ensemble une part de marché qui pourrait dépasser 75% pour le papier de toilette et les mouchoirs et 50% pour l'essuie-touts.

Tijdens een vooronderzoek is de Commissie tot de voorlopige vaststelling gekomen dat er verschillende markten zijn waarop de marktaandelen van beide partijen te zamen dusdanig groot zijn, vooral voor merkartikelen voor huishoudelijk gebruik, dat gevreesd mag worden dat door de fusie een machtspositie ontstaat of zal worden versterkt die de mededinging aanzienlijk inperkt. De beide partijen hebben te zamen met name een bijzonder hoog marktaandeel op de Britse consumentenmarkten voor toiletpapier, keukenpapier en zakdoeken/tissues, alsmede een sterke positie op de totale Britse tissuemarkt, met inbegrip van artikelen voor zakelijk gebruik; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exemple à l’ensemble ->

Date index: 2024-11-21
w