Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’exigences trop strictes pourrait rendre " (Frans → Nederlands) :

Cela pourrait donner à penser que les normes sont trop strictes et qu’une révision de l’approche technique dans ce domaine permettrait une utilisation plus intense et efficace du spectre.

Dit kan betekenen dat de normen te streng zijn en dat aanpassingen van de technische aanpak op dit gebied tot een intensiever en efficiënter spectrumgebruik kunnen leiden.


Cette règle a été insérée dans la Convention au cours de la conférence diplomatique afin d'aller au-devant des critiques des pays en voie de développement à l'encontre de l'article 39, alinéa 1 , qui impose, à leur avis, des exigences trop strictes à l'acheteur.

Deze regel is tijdens de diplomatieke conferentie in het verdrag opgenomen om tegemoet te komen aan de kritiek van de ontwikkelingslanden op artikel 39, lid 1, dat naar hun oordeel te strenge eisen aan de koper stelt.


2.2.1. En ce qui concerne les considérants que le Conseil acceptera lors du retrait de sa décision antérieure relative à l'existence d'un déficit excessif en Belgique, le membre insiste sur le fait que ce retrait ne peut pas être subordonné à des conditions ou à des exigences trop strictes.

2.2.1. Inzake de consideransen, die de Raad zal aannemen naar aanleiding van de intrekking van zijn vroegere beschikking betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in België, benadrukt het lid dat aan deze intrekking geen te strikte voorwaarden of eisen mogen verbonden zijn.


Cette règle a été insérée dans la Convention au cours de la conférence diplomatique afin d'aller au-devant des critiques des pays en voie de développement à l'encontre de l'article 39, alinéa 1 , qui impose, à leur avis, des exigences trop strictes à l'acheteur.

Deze regel is tijdens de diplomatieke conferentie in het verdrag opgenomen om tegemoet te komen aan de kritiek van de ontwikkelingslanden op artikel 39, lid 1, dat naar hun oordeel te strenge eisen aan de koper stelt.


2.2.1. En ce qui concerne les considérants que le Conseil acceptera lors du retrait de sa décision antérieure relative à l'existence d'un déficit excessif en Belgique, le membre insiste sur le fait que ce retrait ne peut pas être subordonné à des conditions ou à des exigences trop strictes.

2.2.1. Inzake de consideransen, die de Raad zal aannemen naar aanleiding van de intrekking van zijn vroegere beschikking betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in België, benadrukt het lid dat aan deze intrekking geen te strikte voorwaarden of eisen mogen verbonden zijn.


Une législation trop stricte pourrait représenter un frein à l'application des progrès scientifiques, dans la mesure où il faudrait plusieurs années pour pouvoir l'adapter.

Een al te stringente wetgeving zou een rem kunnen plaatsen op de toepassing van wetenschappelijke vooruitgang, doordat het jaren zou kunnen duren om de wetgeving aan te passen.


Le fait que l'article 4, paragraphe 6, de la directive 2002/92/CE autorise les Etats membres à rendre plus strictes leurs exigences professionnelles ou à prévoir des exigences supplémentaires pour les intermédiaires d'assurances ou de réassurance inscrits sur leur territoire ne permet pas non plus de conclure que le législateur pourrait instaurer une distinction discriminatoire entre différentes catégories de personnes lors de la transposition de l'article 4 de cette direc ...[+++]

Uit het feit dat artikel 4, lid 6, van de richtlijn 2002/92/EG de lidstaten toelaat de vereisten inzake beroepsbekwaamheid aan te scherpen of andere vereisten toe te voegen voor de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen die op hun grondgebied zijn ingeschreven, kan evenmin worden afgeleid dat de wetgever bij de omzetting van artikel 4 van die richtlijn in het nationale recht een discriminerend onderscheid tussen categorieën van personen zou mogen invoeren.


l'accès au financement est le problème le plus important pour les entrepreneurs, qu'il s'agisse de création ou d'expansion d'entreprises; la mise en conformité avec les exigences réglementaires et administratives requiert trop d'énergie, une énergie qui pourrait être consacrée au développement des activités, en particulier au-delà des frontières; la mise en contact avec les bons partenaires, les marchés et les travailleurs qualifiés, malgré la disponibilité de 500 millio ...[+++]

de toegang tot financiering is het grootste probleem voor ondernemers, ongeacht of het een startende of een uitbreidende onderneming betreft; er gaat te veel energie op aan het voldoen aan regelgevings- en administratieve vereisten, in plaats van dat die energie wordt gericht op de groei van de onderneming, vooral ook internationaal; het vinden van de juiste zakenpartners, markten en geschoold personeel is nog steeds te moeilijk, ondanks de Europese eengemaakte markt van 500 miljoen mensen.


Pour trouver un équilibre entre, d'une part, le risque de refouler des transactions dans la clandestinité en appliquant des exigences d'identification trop strictes et, d'autre part, la menace terroriste potentielle que posent les petits virements de fonds, dans le cas de virements de fonds non effectués à partir d'un compte, l'obligation de vérifier l'exactitude des informations sur le donneur d'ordre ne devrait ...[+++]

Om te zorgen voor een juist evenwicht tussen, enerzijds het risico dat transacties in de clandestiniteit worden gedrongen doordat al te strikte identificatieverplichtingen worden opgelegd en, anderzijds, de potentiële terroristische dreiging die van kleine geldovermakingen uitgaat, in geval van geldovermakingen die niet via een rekening gebeuren, dient enkel bij individuele geldovermakingen die 1 000 EUR overschrijden, de verplichting om te verifiëren of de informatie over de betaler accuraat is, te worden toegepast, onverminderd de verplichtingen van Richtlijn 2005/60/EG.


6. Les États membres peuvent rendre plus strictes les exigences énoncées dans le présent article ou prévoir des exigences supplémentaires pour les agents liés immatriculés sur leur territoire.

6. De lidstaten mogen de in dit artikel gestelde eisen aanscherpen of daaraan eisen toevoegen voor in hun rechtsgebied ingeschreven verbonden agenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exigences trop strictes pourrait rendre ->

Date index: 2023-03-29
w