Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’exportation avait déjà " (Frans → Nederlands) :

3) Quelles conclusions tirez-vous du fait que les Émirats Arabes Unis soient de nouveau cités dans un dossier d'exportation illicite d'armes, comme cela avait déjà été le cas lors d'un transit illégal d'armes belges ?

3) Welke conclusies trekt u uit het feit dat de Verenigde Arabische Emiraten opnieuw in opspraak komen in een dossier omtrent malafide wapenuitvoer, zoals reeds eerder in het dossier omtrent een illegale doorvoer van Belgische wapens?


L’allégation que les subventions EPCGS relatives à l’achat de biens d’équipement dans le cadre desquelles l’obligation d’exportation avait déjà été remplie avant la PER ne seraient plus subordonnées à une obligation d’exportation doit être rejetée.

Het argument dat EPCGS-subsidies voor de aankoop van kapitaalgoederen waarbij al vóór het TNO aan de uitvoerverplichting was voldaan, niet meer als afhankelijk van uitvoerprestaties mogen worden beschouwd, moet worden verworpen.


Ils ont notamment affirmé que les subventions EPCGS relatives à l’achat de biens d’équipement dans le cadre desquelles l’obligation d’exportation avait déjà été remplie avant la PER ne devaient plus être subordonnées à une obligation d’exportation.

Zij voerde met name aan dat EPCGS-subsidies voor de aankoop van kapitaalgoederen waarbij al voor het TNO aan de uitvoerverplichting was voldaan, niet meer als afhankelijk van uitvoerprestaties mogen worden beschouwd.


La possibilité de réintroduire ces données l'année suivante facilitera le travail de ces spécialistes. Le 25 juin 2013, l'ancien ministre des Finances avait répondu à ma question parlementaire que les données déjà complétées sauvegardées individuellement dans chaque déclaration Tax-on-web étaient des données à caractère personnel relevant de la loi sur la protection de la vie privée et qu'il fallait dès lors préalablement vérifier si l'exportation de ces do ...[+++]

Het zal voor die mensen gemakkelijker worden om het jaar daarna opnieuw dezelfde gegevens te kunnen invoeren Op 25 juni 2013 antwoordde de voormalige minister van Financiën op mijn parlementaire vraag dat de voorafgaandelijk ingevulde gegevens die in iedere aangifte in Tax-on-web individueel worden opgeladen, persoonsgegevens zijn die onder de bescherming van de privacy vallen. Er diende te worden onderzocht of het exporteren van die persoonsgegevens naar externe bronnen buiten de FOD Financiën, niet in strijd is met de privacywetgeving.


4. Le principe d'accorder des montants d'allocations familiales inférieurs à ceux fixés dans le régime des prestations familiales belges avait déjà été repris dans les conventions bilatérales concernant la sécurité sociale que la Belgique a conclues avec d'autres États tels que la Turquie, le Maroc, la Tunisie, la Yougoslavie, .Dans ces conventions bilatérales, il a été prévu d'exporter des allocations familiales à des montants inférieurs aux allocations familiales belges, tenant compte du niveau de vie dans les p ...[+++]

4. Het principe om lagere kinderbijslagbedragen toe te kennen dan deze bepaald in de Belgische gezinsbijslagregeling werd reeds opgenomen in bilaterale verdragen betreffende sociale zekerheid die België heeft afgesloten met andere landen, zoals Turkije, Marokko, Tunesië, Joegoslavië, .In deze bilaterale verdragen werd er in een uitvoer van kinderbijslag voorzien, tegen bedragen lager dan de Belgische kinderbijslag, rekening houdend met de levensstandaard in het respectieve land.


Ainsi en est-il de la tristement célèbre fabrique de munitions en Tanzanie, qui avait déjà obtenu une garantie à l'exportation en 2003 avant même de disposer d'une licence d'exportation d'armes.

Zo kreeg de beruchte munitiefabriek in Tanzania al een exportverzekering in 2003 voordat er een wapenlicentie was toegekend.


À cet égard, elle a noté que la Commission avait déjà eu recours à ce moyen en augmentant, lors de la réunion du comité de gestion de la volaille et des œufs, le 18 janvier, le niveau des restitutions à l'exportation (de 24 euros pour 100 kilos à 26 euros pour 100 kilos) concernant les poulets entiers.

In dit verband merkte zij op dat de Commissie deze methode al heeft gebruikt, door in het beheerscomité voor pluimvee en eieren op 18 januari de exportrestituties voor kippen te verhogen (van 24 euro/100 kilo tot 26 euro/100 kilo).


M. FISCHLER, tout en reconnaissant le caractère exceptionnel de la récolte de céréales de cette campagne de commercialisation, a indiqué que la Commission avait déjà lancé des appels d'offres pour l'avoine et l'orge, qu'elle avait délivré des licences d'exportation pour un volume de 3,4 millions de tonnes de céréales et que des mesures avaient déjà été prises en ce qui concerne les coûts de transport du blé hongrois jusqu'aux ports maritimes de Roumanie afin de garantir l'équilibre des exporta ...[+++]

Commissielid FISCHLER, die erkende dat de graanoogst dit verkoopseizoen uitzonderlijk was, meldde dat de Commissie reeds aanbestedingen had geopend voor haver en gerst en voor 3,4 miljoen ton aan exportvergunningen had verleend; de kosten van het vervoer van Hongaarse tarwe naar Roemeense zeehavens zijn reeds geregeld, om een evenwichtige graanuitvoer voor Hongarije te bewerkstelligen.


Le Conseil demande à la Commission, tel qu'il l'avait déjà demandé au mois de décembre 1999, de suivre de près l'évolution du marché des exportations pour les différents produits exportés sous forme de marchandises hors annexe I, ainsi que la situation budgétaire correspondante, et de prendre sans délai, si nécessaire, les mesures appropriées.

De Raad verzoekt de Commissie, zoals hij reeds in december 1999 had gedaan, om de ontwikkeling van de uitvoermarkt voor de verschillende goederen die worden uitgevoerd als niet in bijlage I opgenomen goederen, alsook de daarmee overeenstemmende begrotingssituatie, op de voet te volgen en zo nodig onverwijld de passende maatregelen te nemen.


Tel qu'il avait déjà été expliqué dans la réponse à sa question nº 133, (Questions et Réponses , Sénat nº 2-5 du 21 décembre 1999, p. 185), l'administration des Douanes et Accises a pour compétence générale d'exécuter des contrôles physiques et administratifs à l'importation, à l'exportation et au transit des marchandises.

Zoals reeds geantwoord op zijn vraag nr. 133, (Vragen en Antwoorden , Senaat nr. 2-5 van 21 december 1999, blz. 185), heeft de administratie der Douane en Accijzen een algemene bevoegdheid om administratieve en fysieke controles uit te voeren bij de in-, uit- en doorvoer van goederen.


w